Дина Шинигамова «Кровь Дома Базаард»
Столетиями двусущные хеску ведут жестокую Игру. Чтобы спасти свой род, Владыке клана воронов приходится забрать из человеческого мира немую внучку-полукровку. Ей предстоит вырасти под косыми взглядами, среди интриг и предательств, обретая друзей и врагов. Но главное — выжить. Это история про укрытый вечными туманами город и живые полуразумные замки. Про чары и балы. Про молодого волка и старого ворона. Про безумную Владычицу лисов и могущественный Совет сов. Про дружбу, любовь, месть и непростые решения.
Входит в:
— цикл «Хеску»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
olga.sb, 18 января 2025 г.
Общее впечатление: русскоязычные авторы всё чаще радуют не просто модными ретеллингами русских народных сказок, но и самобытными фэнтези-кирпичиками с проработанными мирами. Если вас не пугает крайне медленный темп и невообразимое количество действующих лиц, то эта книга точно достойна внимания и погружения в хитросплетения и политику кланов оборотней, куда неожиданно оказывается втянута немая десятилетняя девочка. Лилиан после смерти матери попадает к деду и понимает, что принадлежит к правящему роду. Что ставит ее жизнь под угрозу. Жаль, что редакторы не настояли на сокращении текста и линий, иначе книга точно вошла бы в мой топ года.
Плюсы.
Интересная клановая система: Хеску – это оборотни, которые различаются по истинному облику. 12 кланов в свое время вызвались защищать мир от Бездны и построили вокруг нее свои крепости, а впоследствии стали аристократическими родами со своей магией. Они делятся на 3 племени: летящих с крыльями, охотящихся — питаются смертью, и убегающих — тех, кто не приемлет чужой крови. И каждому отведен свой дом-город, цвета, гербы… То есть этакие королевства в миниатюре.
Самобытный мир. И вообще эти 12 городов вокруг бездны с таинственным туманом, отнимающим разум, сильно кинематографичны и интересны. Дома-города кланов буквально отражают внутренний мир хозяев, так как меняются под стать их мыслям и желаниям, иногда даже неосознанным. Крутейшая овеществленная метафора! А мысленная речь – таэбу – с возможностью передавать оттенки эмоций? Вообще тут очень много потрясающих деталей, воистину украшающих книгу.
Яркие герои. Несмотря на их чрезмерное обилие, каждый прописан крайне умело. Меня особенно покорили благородный аристократичный Теор, дедушка Лилиан, сама решительная даже ребенком Лилиан, умный и наблюдательный Тито, прячущийся за маской бесталанного тюфяка. И даже враги или неприятели очень колоритные, хитрые и опасные — таких победить – настоящее достижение. И у каждого за душой своя история, боль, мотив. Причем частенько характеры развиваются. Герои – однозначная сильная сторона автора.
Закрученная интрига. Помимо внутренней и очень сложной политики между 12 кланами со строго выстроенными союзами и враждой, а также множеством подводных течений и личных распрей, накопившихся за века жизни бок о бок, существует также Игра, в которой участвуют все правящие рода. В ней разменными фигурами становятся сами участники – каждый имеет право сделать ход: напасть и безнаказанно убить любого из игроков, если тот не сумеет защититься. Конечно, политика и без того работает схожим образом, но тут всё выведено на новый, явный уровень. И сильно обостряет напряженность чтения.
Минусы.
Заход издалека. Я как поклонник эпика спокойно отношусь к заходам чуть ли не с прошлого поколения или минимум с детства, однако многим начало точно может показать ооооочень сильно затянутым. Конечно, расстановка сил и предыстория важны, но частенько такие длинные прологи и вступления отпугивают читателей. В общем, нетерпеливым спокойно можно читать первую часть со знакомством с миром и переходить сразу к 4ой, когда повзрослевшая Лилиан вступает в игру кланов.
Частые смены фокала. Ненавижу, когда приходится читать текст, который скачет на разные точки зрения и обычно слежу максимум за 2-3 персонажами, а остальных пролистываю, но тут частенько единая линия ведется по очереди ото всех, так что никак не пропустить даже неприятных. Но их просто десятки – и это полная жесть. Сильно сбивает с ритма и не позволяет ни к кому привязаться.
Специфичный текст. Тут просто обилие новых слов. Несмотря на по сути тот же мир, только с изнанкой, читателя закидывают новыми терминами: от обращений к аристократам до названий напитков. А еще присутствуют феминитивы животных: Оленица, вороница… Очень странно звучит. Куча отсылок: от сказок братьев Гримм до современных книг. Мне всегда это казалось признаком вторичности. Ну и для редактора имхо недопустимое количество тавтологий: «сорвалось и с губ сорвалось», «видеть разнообразие видов»…
Спорные моменты. Во-первых, не понимаю, зачем русскоязычному автору понадобилось прибегать к и так набившей оскомину ЛГБТ-линии. Я часто беру отечественные книги как раз из-за желания уйти от этой темы. А также присутствуют и некоторые странные моменты, которые никак не объясняются внутренней логикой: трансформация одежды во время превращения, немота без глухоты и физических повреждений. Конечно, это списывается на магию, но даже в магии должны быть свои законы. Увы, тут автору не хватило воображения или желания углубляться в детали.