Дмитрий Быков «Отчёт»
Сборник поэзии Дмитрия Быкова — действительно своеобразный отчёт: в книгу включены лучшие стихотворения, поэмы, баллады, написанные им за двадцать пять лет поэтического творчества.
В произведение входит:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
george1109, 19 декабря 2013 г.
Полностью согласен с kerigma в одном – Быков, пожалуй, не поэт. Уж, не Поэт с большой буквы, однозначно. Так же, как по большому счету, и не драматург, и не новеллист и даже не романист. Он – литератор. Не более. Хотя, и не менее. (Профессия, замечу, по нашим временам архиредкая).
Но! Стихотворный слог чеканен, сюжеты – оригинальны, ритм никогда не сбоит, рифмы ни разу не хромают, хотя временами и стандартны до банальности. Плюс, дополнительные козыри в виде знания истории и теории литературы вообще, и истории и теории стихосложения в частности. В общем, все признаки матерого профессионала налицо.
При этом стихи Быкова, суть абсолютное отражение его натуры: язвительные, переворачивающие обыденность одним, на первый взгляд, нелепым словом, издевающиеся над читателем, нередко – откровенно шулерские.
Мораль? Искусством это назвать сложно. Но читать, безусловно, интересно, а зачастую – и приятно.
kerigma, 4 апреля 2011 г.
Прочитав почти 600 страниц стихов Быкова, я пришла к неожиданному выводу. Быков нифига не поэт. Нет у него такого специального поэтического органа. Объяснюсь: его стихи выглядят как рифмованная проза, причем зачастую формата не рассказа, а эссе. Я не вижу в них какого-то важного тонкого качества, которое делает, собственно, поэзию поэзией.
У Быкова есть: интересные темы и умный взгляд на них. Некоторая толика житейской мудрости. Изрядная толика самоуничижения вкупе с самолюбованием. Но при всем при том его темы и выводы из них — они слишком прозаические в прямом смысле этого слова. Слишком детальные и серьезные для стихов, что ли.
У Быкова нету: красивого слога. От слова вообще. Ведь как мы обычно читаем и запоминаем поэзию — по звучанию нескольких слов, и то, что именно эти слова оказались в одном предложении вот в таком порядке, делает сами стихи хорошими или плохими, запоминающимися или скучными. Какой смысл в словах «ниоткуда с любовью, надцатого мартобря»? — в отрыве от контекста никакого, есть общее *ощущение*, которое они производят на читателя, внутренняя музыка. А у Быкова если какие-то фразы и запоминаются, то не потому, что это красивые или точные поэтические фразы, а потому, что в них облечены умные мысли. Ту же самую мысль можно было бы выразить иначе, и ничего бы не было потеряно. В его стихах нет, мне кажется, важного качества стихов в принципе: невозможности что-то изменить без утраты прелести текста. Когда каждое слово здесь именно потому, что здесь нужно именно оно, и стоит именно в том месте, в каком должно стоять. По стихам Быкова складывается впечатление, пожалуй, неряшливости. Такое чувство, что он подбирает слова под рифму, не заботясь особо о том, подходят они сюда или нет, не заботясь особо о звучании целого. Выходит более ли менее рифмованная проза, которая на самом деле ничего не потеряла бы, если бы она стала нерифмованной.
Я не говорю при этом, что Быков плохой поэт — скорее, он слишком хороший прозаик, который может писать и так, и сяк. Непохоже, чтобы он хоть где-то готов был пожертвовать общим смыслом или общим посылом ради красоты строфы — скорее наоборот. Просто он невнимательно относится к форме как таковой. Еще довод за это — постоянные цитаты «из классиков» внутри текста, сходу не приведу примеров, но это несколько выбивает — когда в тягостном грязноватом описании какого-нибудь неказистого любовного приключения встречает три слова из Пушкина, которые выглядят там, мягко скажем, не к месту (как издевка одновременно и над Пушкиным, и над собой).
В целом — Быкова интересно читать, и много раз за сборник я думала нечто вроде: как точно подмечено, как он прав и тд. Но при этом в голове на уровне «хожу и напеваю» ничего не отложилось, вообще ничего. Все-таки я запоминаю сначала на слух, а потом по смыслу, поэтому Быков для меня как был прозаиком, так и останется. Ей-богу, в Тургеневских зануднейших пяти несчастных стихотворениях в прозе поэзии куда больше, чем здесь.
По-настоящему понравилось и зацепило именно «на слух» (по смыслу тоже, конечно): «Новая графология-2».