Мария Руднева «Приключения мистера Мирта»
Содержание цикла:
|
||||
|
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Eni, 20 сентября 2023 г.
«Приключения мистера Мирта» должны были вполне заслуженно войти в мою подборку «купила из-за обложки», но почему-то не вошли. Вероятно, я решила, что купила их по какой-то другой причине, к сожалению, не помню её (либо просто стыжусь признаться, что «все побежали, и я побежал»).
Так вот. Оба тома очень красиво исполнены. Приятные обложки по композиции, концепции и цвету, изображения персонажей на них тоже хороши. Портреты от Полины Граф и анкетные данные главных героев на форзаце: в первом томе – Мирт, во втором – Амелия. Оформленная в стиле эпохи великих открытий карта на нахзаце. Орнамент из шестерёнок на каждой странице. Сами страницы, хоть и тонковаты, но наощупь, как шёлковые, наслаждение – их перелистывать. В общем, прелесть что!
С содержанием всё не так однозначно. Сюжет очень простой, линейный и статичный (это необязательно плохо, если что). И, да, я всё (ВОТ ПРЯМ ВСЁ) очень быстро угадала, никакой интриги. Хотя тот факт, что фэйри (то есть, фаэ) выступают здесь на стороне Великого Прогресса — это вот было как-то даже слишком оригинально для меня. Зато легкий, быстрый загруз в историю, так что приходишь в себя где-то на сотой странице и такой: а? что? И вообще, как мне кажется, цикл неплох и цепляет. Но есть ряд нюансов.
Главная проблема здесь, по-моему, — определение жанра. Жанр даёт читателю некоторые ожидания, и, когда эти ожидания не оправдываются, читатель в лучшем случае разочаровывается. Так что, если вы рассчитывали на стимпанк с его мрачнотой, вездесущей сажей, автоматонами и зомби, то это не он. Что по эстетике, что по проблематике. И не приключенческий роман с путешествиями в полные опасностей экзотические страны. Тут никто никуда не едет, все только собираются. Детективная линия, политические интриги и заговоры очень приблизительные и, ну, детские. На самом деле, как мне кажется, это доброе сказочное фэнтези рейтинга 6+. Милое, светлое, с очень медленным развитием любовной линии (поэтому вообще без секса, да, и поэтому не может считаться ромфантом). Здесь нет технических подробностей, потому что технологии пришли к людям от фаэ. То есть, они волшебные, а не научные. Так что у нас волшебный паровоз, волшебный дирижабль и ожидается волшебный пароход (который будет быстрее чайных клиперов). Обе истории наивные и все персонажи в них слишком хорошие. А если сразу не очень хорошие, то перевоспитаются потом. Сказка 6+, говорю же.
Почему же мне, злой и циничной старой тётке зашло, ммм? Я поставила «8/10» между прочим.
Думаю, что во-первых, мне нужно было что-то такое почитать, чтобы разгрузить мозг и отдохнуть сердцем, и «Приключения мистера Мирта» просто вовремя пришли ко мне. Во-вторых, оценивать книгу правильнее в рамках её жанра, часть придирок чудесным образом отпадут сами собой. А в сказочном жанре, как известно, всего одно правило игры — нужно поверить. Ну, и, в-третьих, я же ничего не ожидала заранее. Я не читала аннотацию и не смотрела, куда книгу относят, поэтому теги типа «стимпанк», «альтернативная история», «викторианская Англия», «похоже на Жюля Верна» и т.п. я увидела уже после прочтения. И так-то все они подходят. В качестве тегов, не в качестве жанрового определения.
Есть парочка явных минусов, вполне простительных начинающему автору, и в сказочном жанре даже уместных, но лично меня всё равно они бесят.
Вот они:
1) персонажи говорят так, что скулы от пафоса сводит. Понятно, что это стилизация под 19 век, но всё равно перебор. И ладно бы Мирт или Цзиянь, им простительно. Но Ортанс!
2) объяснения мотивации и поступков типа: «она так повела себя, потому что так ведут себя суфражистки», «этот человек плохой, потому что я так говорю» и тому подобное.
И есть ещё один минус. Увы, непростительный, но он только в первом томе и претензия тут совсем не к автору. Я говорю о корректуре. Она кое-где прихрамывает, а кое-где вообще лежит дохлая, из-за чего всё время смахиваешь кровь с глаз, а впечатление от текста портится. Ладно мигающие «Лунденбург» и «Лунденбурх», ладно явно случайно пропущенные один раз «фэйри» вместо «фаэ», но опечатки типа: «Он деньгах он даже не думал» (с) — это ужас. И таких, увы, довольно много.
Второй том, кстати, во всём значительно лучше первого. Прямо видно, как серьёзно прокачался автор. Персонажи кажутся глубже и больше похожи на живых людей. Диалоги тоньше, внутренний мир героев объёмнее и интереснее. А ещё во втором томе мне очень нравится ироничность автора. Вот она бы очень украсила первый том!
Итог. Мне понравилось. Никому не рекомендую, решайте сами. Третью книгу жду. Спасибо автору и персонажам, что утешали меня в трудные для меня моменты.