Василий Рыжиков «Маскарад»
цитатаРоман «Маскарад» написан с использованием свода правил для ролевых игр Vampires: the Masquerade. Заимствованы были — названия кланов и группировок; общая информация о кланах, их прозвища, стереотипы поведения и некоторые дисциплины (способности), история появления; понятие гулей; понятие Маскарад, как кодекса для вампиров, понятия Сира и Наследника а также понятие «Охотник на вампиров». Я не придумывал этого. Это было заимствовано.
Моё авторское — персонажи, развитие мира, сюжет, понятие Оружия на крови, Имени Ночи, сыворотки, упырей, и всё то, чего нет в вышеуказанной системе правил. Я считаю, что мир, описанный в моей книги слишком сильно отличается от мира Masquerade, чтобы считать его идентичным и скопированным. Это мир, эволюционировавшего Masquerade Новый, хоть и взявший за основу вышеуказанный Masquerade.
Я приношу извинения создателям и правообладателям системы, что по неопытности в писательской деятельности и по незнанию особенностей закона об авторском праве и просто по глупости не упомянул систему правил в романе
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 296
Активный словарный запас: чуть ниже среднего (2649 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 52 знака — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 31%, что немного ниже среднего (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Alex86, 30 октября 2015 г.
У автора этой книги писательский талант отсутствует напрочь. Ужасный язык, кривые и рубленые предложения по 5-10 слов, причастные или деепричастные обороты не используются совсем, вместо них ставится точка, огромное количество повторяющихся слов в каждом абзаце, деревянные диалоги, сухое описание. Общее впечатление, как будто читаешь сочинение пятиклассника, в котором подправили орфографические ошибки, глаза можно обломать об этот корявый текст, даже на СИ пишут лучше, а это ведь изданное произведение. Теперь относительно мира: книга полностью слизана с игры «Вампиры. Маскарад», причем автор видимо настолько был ею впечатлен, что, во-первых переделал ее под свой вкус, а во-вторых пишет так, что только те, кто знаком с этой игровой вселенной могут еще хоть в чем то разобраться. Нет проработки и раскрытия мира, нет описания кланов (просто перечислены названия), нет взаимоотношений между ними и людьми, нет вообще ничего. С персонажами ситуация еще хуже: все второстепенные выглядят как одинаковые куклы – ни описания, ни эмоций, ни продуманного поведения, ни разного стиля общения (неважно будь это мудрый Наставник, Старейшины Кланов, двухсотлетний отшельник или гопники из подворотни, но все говорят и ведут себя одинаково — в молодежно-быдловатом стиле). В главном герое автор, похоже, воплотил все свои комплексы и мечты одновременно: напали гопники – без труда и сомнений разорвал их в прямом смысле на части, а остатки скормил падальщикам; оскорбила секретарша – высосал ее досуха; накричали родители – запугал их своей вампирической сущностью; ругается и ненавидит родная сестра – избил ее до полусмерти и вырезал на лбу похабные слова. В итоге получилось мечтательное сочинение (потому что книгой я это не могу назвать при всем желании) на тему «вот бы я был вампиром», написанное крайне убого и бездарно, при этом еще и не скрываясь, были использованы чужие идеи. Как это могли издать, для меня остается загадкой.