Зои Сомервилль «Дом на болотах»
Декабрь, 1962-й год. Потеряв родителей, брак и едва не потеряв себя, Мэлори отправляется праздновать Рождество в окутанный тайной особняк на побережье Норфолка. Разбирая со своей дочерью Фрэнни старый чердак, она находит дневники девушки, которая жила здесь больше тридцати лет назад.
Июль, 1930-й год. Спокойное существование Розмари в Доме на болотах тревожат лишь слухи о её безумной матери и насмешки сверстников — до тех пор, пока в деревне не появляется элегантная семья Лафферти. Ослеплённая прекрасной Хильдой и её очаровательным братом Фрэнклином, Розмари не замечает опасности, скрывающейся за их роскошными масками…
Размытые строки в кроваво-красном переплете всё сильнее затягивают Мэлори в прошлое, и загадочный особняк на болоте сближает двух женщин, разделённых десятилетиями.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
kagury, 21 ноября 2024 г.
В этой книге меня соблазняли две вещи — переводчик и дизайн обложки. Переводчик тут – Екатерина Ракитина, чьи прекрасные лекции по Шекспиру в свое время почти заставили меня его полюбить. А обложка – ну действительно хорошая. Тот случай, когда у дизайнера все прекрасно с чувством меры и стиля. Все это вместе как-то затмило собой аннотацию, которая в данном случае честно отражает написанное. Так что в общем-то, дальше нее можно было и не читать. Но кто в наше время верит аннотациям?
В итоге выяснилось, что внутри все то, что я не люблю.
📌 Во-первых, две временные линии: 60-е и 30-е, но при этом, если 30-е считываются по контексту (в частности, упоминается фашистское движение), то 60-е это примерно любое время вплоть до современного, и только возраст некоторых героев из первой части заставляет заподозрить, что дело происходит не сегодня.
📌 Во-вторых, бесконечное нытье. Причем, если поначалу это воспринималось как некоторая завязка, позволяющая оправдать забрасывание женщины с ребенком в пустой дом в глуши (отец перед смертью передал ей старую фотографию дома), то начиная с какого-то момента оно просто раздражает. Сентенции типа «ах, я плохая мать», «ох, как холодно в доме», «не знаю, как сказать дочери про смерть собаки…» (да, описание трупика пса – это до кучи, чтоб уж сразу все стало ясно, и на этом месте надо было бы книжку бросить).
📌 В-третьих, столь же бесконечные повторения. Нам тысячу раз сообщают, как им плохо, холодно и уныло, чай пьют из растопленного снега, и, надо полагать, что раз так, то в доме нет ни воды, ни канализации. И в этом месте, считает главная героиня, романтично можно встретить Рождество с маленькой дочкой? Серьезно?
В остальном, как и обещает аннотация, это постепенное приближение двух историй друг к другу.
⛔(осторожно, дальше есть спойлеры!)⛔
В первой – мать и дочь в этом промороженном доме находят дневник когда-то жившей тут девушки (и мать погружается с головой в чтение). Во-второй (той, что описана в дневнике и происходит в 30-е годы) – милую и скромную девочку из бедной семьи (достаточно одинокую в силу некоторых обстоятельств) соблазняет симпатяга парень из богатой, после чего честно на ней женится, а она начинает рожать детей. Страдая, разумеется, все это время. Отмазка «все леди делают это» не проходит, хотя справедливости ради, кажется, что для девушки-изгоя такое замужество — это весьма недурной вариант.
Все перечисленные выше пункты (1, 2, 3) присущи и второй временной линии (которая – дневник) – в смысле повторы и унылость, разве что в ней персонажи несколько живее, а сама история – выглядит списанной из какого-нибудь классического романа, и от того не так плоха, как первая. Вот только, подозреваю, тот роман был написан получше, чем этот.
В целом, как вы поняли из сказанного, книга откровенно депрессивная, и примерно к трети уже перестаешь надеяться, что она обещает хоть что-то, ради чего ее стоит читать (а к середине в этом убеждаешься).
Я все же долистала ее (по диагонали) до конца, но никому не советую этого повторять. Редкостная нудятина!
Кстати, это уже вторая книга от «Дома историй» , прекрасно разрекламированная, но оставляющая в сухом остатке только сожаление о потерянном на нее времени. Видимо, мы категорически не совпадаем в предпочтениях с этим издательством.
majj-s, 29 декабря 2023 г.
Призрак Дома на болотах
Есть книги, ценные сами по себе, как «Джейн Эйр», «Гордость и предубеждение», «Грозовой перевал», а есть — тем, что позволяют максимально погрузиться в атмосферу любимой истории, ощутить ее близость, почувствовать себя немного ее героиней. Пусть в других обстоятельствах и декорациях, но с сохранением того неуловимого, что делает новое не очередным из тысячи подражаний, а самостоятельной вещью, проникнутой духом любимой книги. У «Дома историй», талант к нахождению таких. Одним из лучших романов нынешней осени стал для меня «Проект «Джейн Остен»», не надо объяснять, о ком. С «Домом на болотах» сложнее.
В том смысле, что Зоя Сомервилл написала историю, которая кому-то, как мне, напомнит о «Грозовом перевале», кто-то другой почувствует в ней дыхание «Трактира «Ямайка»», третий вспомнит детективы Агаты Кристи или мистические триллеры Ширли Джексон. И все это не умаляет ценности самой истории. О чем? 1962 год, предрождественская неделя, в старый дом на болотах приезжает Мэлори с восьмилетней дочкой Фрэнни и маленьким песиком. Девочка думает, что скоро к ним присоединится папа, но Мэлори знает — этого не будет, они с мужем давно не ладили, а теперь у него другая и семья окончательно распалась.
Как рассказать об этом обожающей отца дочери, она не знает, как и на что будет жить без финансовой поддержки мужа — тоже. В 62-м Мэлори потеряла родителей, сначала умер отец, а под занавес года сгорела от рака мать. Умирающая, наполовину в морфиновой дреме, она дала дочери фото довольно уродливого дома, сказав, что отец хотел, чтобы у нее это было. И вот, отыскав через агентство недвижимости адрес, молодая женщина узнает, что дом сдается, и решает, ознаменовать начало новой жизни и поворот к лучшему, проведя в этом месте семейное Рождество.
Дом уродлив, местные встречают ее настороженно и явно чего-то недоговаривают. хотя то и дело проговариваются о каких-то событиях, связанных с его обитателями — не то трагичных, не то скандальных, а скорее всего то и другое сразу. На чердаке, в поисках игрушек для новогоднего украшения, она находит записные книжки, в которых изложена история Розмари, жившей здесь прежде. Ее отец построил дом для красавицы матери, но после рождения девочки та тронулась умом и была отправлена в психушку. Отец не занимался малышкой, она выросла совершенной дикаркой. Деревенские ее сторонились, да она и не стремилась свести с ними дружбу. Единственным близким Розмари человеком стала обитавшая также на отшибе, травница Джейнни.
Все изменилось, когда в Старую Усадьбу по соседству приезжает семья лондонских богачей Лафферти. Полковник, леди, двое детей, чуть старше Розмари. Но какие светские, блестящие, искушенные. Хильда становится подругой, о какой можно было только мечтать, а красавчик Фрэнк — тем.,кто разобьет ее сердце (ну так, по логике вещей и по закону какого-то другого жанра, но мы ведь в «Грозовом перевале» и немного в «Тринадцатой сказке», не забыли?) Простушка дикарка Розмари внезапно даже для себя станет молодой леди Лафферти.
Эта история странным образом завораживает Мэлори, в судьбе незнакомой девушки она почувствует что-то до боли родное. А в старом доме, меж тем, происходят загадочные и пугающие вещи: звучит старый патефон, кто-то ходит в темноте по саду и заглядывает в окна, задняя дверь внезапно оказывается открытой настежь. И все это так неправильно, что даже прибитая своей депрессией женщина чувствует — надо возвращаться в Лондон. Однако не судьба, разражается буря столетия и снег заваливает дороги, они с Фрэнни отрезаны от мира в самом неподходящем месте.
Чем продолжится история Розмари, как связана героиня с ней и с Домом на болотах, и что же в самом деле случилось здесь три десятилетия назад — узнаем в свой черед. но не раньше окончания книги. Однако держать в напряжении она будет все время, а новогодний и рождественский колорит в мрачнейшем из возможных вариантов
взывает к тому, чтобы положить себе под елочку.