Нэнси Эчеменди «Кошка в стекле»
Входит в:
— антологию «The Year's Best Fantasy and Horror: Third Annual Collection», 1990 г.
— антологию «Das Blei der Zeit», 1991 г.
— антологию «Сказки о воображаемых чудесах», 2010 г.
- /языки:
- русский (2), английский (3), немецкий (1)
- /тип:
- книги (6)
- /перевод:
- П. Денисова (2), И. Штраубе (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Изенгрим, 30 июля 2015 г.
Суть этого довольно жутенького в своей обыденности рассказа (такой, наверное, мог бы написать Стивен Кинг) легко укладывается в максиму: «Хочешь чтобы что-то было сделано — сделай это сам». Уверенная, что все в ее семье происходит от скульптуры Cat in Glass некоего Александра Челищева, основателя дадаизма (имеется в виду, вероятно, Павел Челищев, основатель сюрреализма), главная героиня, однако, не пытается сама избавиться от нее (уничтожить, продать, передать в музей), а постоянно сбегает, перекладывая ответственность за решение на других — отца, муж, дочь — и только в конце, когда уже ничего изменить и исправить нельзя, совершает необходимый поступок.
Понимание происходящего несколько затруднено, поскольку героиня очевидно имеет проблемы с головой вследствие пережитого в детстве кошмара — кровавой гибели ее сестры, половину жизни провела в психушке (поименованной в рассказе весьма эвфемистично: instituion), и вполне возможно, зло находилось не в скульптуре, а в самой рассказчице: все события мы знаем только с ее слов, с ее точки зрения, и если попытаться реконструировать что же произошло на самом деле, то мистику и стеклянного кота можно, в общем, убрать. Как бы то ни было — сумасшедший ты или нет — хочешь что-то сделать, сделай это сам и прямо сейчас, не жди, когда за тебя это сделает кто-то другой.