fantlab ru

Владимир Бабков «Игра слов. Практика и идеология художественного перевода»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.40
Оценок:
5
Моя оценка:
-

подробнее

Игра слов. Практика и идеология художественного перевода

Научно-популярная книга, год

Аннотация:

Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова — попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)

Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
2022 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх