fantlab ru

Фриц Лейбер «Битовое скопление»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.88
Оценок:
67
Моя оценка:
-

подробнее

Битовое скопление

The Beat Cluster

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 16
Аннотация:

На орбите вокруг Земли, присоединенные к исследовательскому спутнику, висят прозрачные шары, в которых живут люди, которые по разным причинам не нашли себе места на Земле: битники, дзен-буддисты, хиппи, и прочие, которых добропорядочный обыватель обычно называет «всякий сброд».

И были они полностью довольны своей жизнью, пока новая администрация спутника не решила выселить их обратно на Землю...

С этим произведением связаны термины:

Входит в:

— журнал «Galaxy Magazine, October 1961», 1961 г.

— сборник «A Pail of Air», 1964 г.

— антологию «The Seventh Galaxy Reader», 1964 г.

— сборник «The Leiber Chronicles: Fifty Years of Fritz Leiber», 1990 г.



Избранное. Том 1
1993 г.

Периодика:

Galaxy Magazine, October 1961
1961 г.
(английский)

Издания на иностранных языках:

A Pail of Air
1964 г.
(английский)
The Seventh Galaxy Reader
1964 г.
(английский)
The Seventh Galaxy Reader
1965 г.
(английский)
The Seventh Galaxy Reader
1966 г.
(английский)
The Seventh Galaxy Reader
1967 г.
(английский)
The Leiber Chronicles: Fifty Years of Fritz Leiber
1990 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Да в мое время мы все хотели быть битниками, но так ими и не стали. Нужно было учиться в школе, затем в институте, защищать диссертации... И лишь отдельные элементы мы могли себе позволить на этом длинном пути. Назло всем мы носили длинные волосы, брюки клеш и слушали Ролинг Стоунз и Битлс... Автору удалось передать ту атмосферу битников, о которой мы мечтали и так боялись ими стать, ведь партия и правительство могли легко нам перерезать кислород... Но, как в этом рассказе никто не рискнул серьезно ломать, ведь это может и аукнуться.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ученость и культура у Лейбера отнюдь не узницы библиотек, не пароль, как у Стругацких и Стивена Кинга. Они — материал, который он, подобно шкатулочнику Гибсона, режет и клеит независимо от исходного назначения. Поэтому его описания, как правило, интереснее описываемого, а речи — говорящих. Может, он с пеленок знал, насколько искусство лучше тех, кто его делает? В результате не сюжет или идеи, а атмосфера, диалоги и определенная сумасшедшинка позволяют перечитывать Лейбера через десятилетия. И есть ли лучшее доказательство принадлежности к классике?

Этот рассказ, правда, такой классикой не стал. Зато им Лейбер опроверг заблуждение, что НФ двигали люди НТР.

«Как вам известно, люди представляли себе завоевание космоса исключительно в виде военных аванпостов и выверенного действия механизмов...» Правда, Хайнлайн считал, что без баров к звездам не добраться, а уж злачных зон вокруг космопортов — от Каттнера до Уотт-Эванса. Однако трущобы в невесомости? Заселенные монтажниками, джазменами и йогами? А почему нет? Не наивно ли полагать, что можно забраться настолько высоко, что их там не будет? Или что те, кто борется с фавелами и шанхаями перекрывая воду — ибо праздны они, праздны, — останутся на Земле.

Больным ныне невесомость не показана, зато ключевое понятие, отличающее умельцев Лейбера от обитателей эфирных селений Циолковского, астероидов Стерлинга и промзон Мирера, не устарело. Однако такая вольная жизнь настолько специфична, что оценили ее только 80-е, когда то, что образовалось вместо обещанного теоретиками единства, вывело в космос растафари «Нейроманта» и сквоттеров «Вакуумных цветов».

Сам Лейбер вырастил из «кластера битников» свои лучшие НФ вещи — «Призрак бродит по Техасу» и «Корабль призраков». Но это другая история.

Эта же вызывает три вопроса.

1. Почему власти вечно притворяются, что им не нужны поставляющие руки для работы и девушек для досуга? США, Европа, Россия, Япония... Век 19, век 21... одна и та же песня.

2. Почему в России никогда не было повсеместно известных колоний бедных, но талантливых? Ни Монмартра, ни Гринвич-Вилледжа. У нас кучкуются не так — выставки, «Бродячая собака», Таганка, Грушинка.

3. А можно ли считать подобные «гроздья винограда» времянками первопроходцев? Очень уж эти шары сверхпрочного шелка напоминают стойбище у вокзала.

Перевод читаем, но из-за огрехов, вроде «битового» вместо «битниковского» и мелодии « «Синего быка» Пола Буниана», шершав.

Рекомендую любителям радио: вот как представлял себе актер старой закваски живой эфир без синтезаторов и фанеры.

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх