Александр Богаделин «Кикимора и другие...»
Книга Александра Богаделина «Кикимора и другие…» — это рассказанные в увлекательной сказочной манере биографии богов (Велес, Баба Яга, Змий Огненный), духов (лешие, водяные, кикиморы, черти, домовые, русалки, берегини), мифических животных (Кот Баюн) и героев (Илья Муромец). Причем, изложение базируется не только на «канонических» мифах и быличках, но и на апокрифах.
Это не только чтение для детей и школьников. Взрослые в ней также найдут для себя много интересного, ведь не случайно в книге имеется подзаголовок «сказки-притчи». Воспитание непослушных детей, любовь и брак по расчету, преодоление жизненных неурядиц, хотя и описаны сказочным языком, легко соотносятся с реальными жизненными проблемами.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Frd981, 28 июня 2020 г.
Извечные проблемы, волнующие человечество с библейских времен, остались неизменными. Просто каждая эпоха их упаковывает по своему.
Александр Богаделин решил, что для нашего времени более подойдет оболочка славянских мифов. В принципе, не такая уж и экзотическая идея. Учитывая современные проблемы экологии, человеку уже давно пора осознать свое место в природе и ощутить «природу внутри себя».
Ведь кто есть по своей сути духи природы? Сдерживающие факторы. Рубишь лес сверх меры, отравляешь водоемы – готовься к гневу Лешего. А он и урожай погубить может, и на скот какой-нибудь свиной грипп напустить. В результате получается вынужденная гармония: хочешь жить — люби природу.
Современное мировоззрение вытеснило духов в сказки и мультфильмы (за исключением Исландии, наверное, где даже есть Министр по делам эльфов). Но вот проблема – мышление человека только наполовину рациональное, а вторая его часть протекает в образах. А потому, чтобы вновь возлюбить окружающий нас мир, надо вспомнить хорошо забытое старое и возродить домашних и лесных духов. Естественно, в современном обличье, естественно озабоченных насущными проблемами. И Александр Богаделин в своей книге, по-моему, вполне справился с этой задачей.
***
Как утверждает автор, создать свою интерпретацию славянского мира его побудило желание озвучить через сказочную форму современные представления о справедливом мироустройстве.
Если непредвзято посмотреть на большинство русских народных сказок, то легко заметить три повторяющихся момента. Во-первых, они просто перенасыщены немотивированным насилием и жестокостью не только к врагам, но и к своим близким. В них запросто могут убить родного брата, сестру, дочь или оставить их на верную смерть, не говоря уже об отрезанных ушах, языках и головах. Во-вторых, последовательно проводится принцип иждивенчества: главное – найти волшебного помощника, который и выполнит за героя всю работу. И, в-третьих, мир предстает в них только в черно-белых тонах с резким разграничением Добра и Зла.
В противовес архаике, принципы, на которых Богаделин попытался построить свое повествование, выглядят примерно следующим образом.
Прежде всего, это всяческое избегание насилия. Даже за случайно пролитую кровь герой должен нести ответ.
«Собрался Горыныч вихрем на обидчика своего налететь, да в воде студеной утопить. Только вспомнил вовремя, что матушка Яга ему сказывала.
- Не проходит бесследно кровь пролитая. И даже дух за смерть причиненную отвечать должен. Но не ведом час расплаты неминуемый. И узелок, на судьбе завязанный, недолей горькой детишкам перейти может.»
Далее, в Добре всегда присутствует Зло и наоборот.
«– Нельзя, мечом добро от зла в душе человеческой отделить. – Отец на то отвечает. – У праведника тоже книга Черн-богова пустой не бывает. И нет смертного такого, Бел-бог которого стороной обошел.»
И, наконец, конечный результат зависит только от усилий героя, его смелости и стойкости. Волшебство и артефакты играют чисто вспомогательную роль.
Поразительно, но в книге нет ни одной битвы, так характерных для фэнтези, если не считать Рыцарского турнира, конечно, и это совершенно не влияет на динамичность сюжета.
***
«Кикимора…» содержит три основные части, обширный комментарий и заключительную статью.
Текст представлен 28-ю сказками-притчами со сквозными героями и 14-ю мифоложками, построенными по принципу «обратной стороны мифа». В совокупности, первые две части и комментарий можно рассматривать как некий аналог «Легенд и мифов Древней Греции» Куна, но написанных на основе славянской мифологии.
Почему сказки-притчи? Прежде всего, потому, что современные тексты уже давно превратились в гипертексты, содержащие множественные аллюзии на все предшествующие культурные пласты. В «Кикиморе…» без труда можно найти переклички с древнегреческими, скандинавскими, аккадскими мифам, а глава «Мудрый Гаральд», по утверждению автора, представляет собой развернутый дзенский коан.
А, во-вторых, эта книга, наверное, совсем не о духах. Слишком много в ней проблем, с которыми приходится чуть ли не ежедневно сталкиваться человеку, начиная с воспитания непослушных детей и заканчивая браком по расчету.
Особо стоит упомянуть о мифоложках. (Этот жанр когда-то был популярен в среде поэтов и писателей Серебряного века). Два веселых персонажа – Пшелты и Щасвернус – пересказывают на свой лад большую часть классических сказочных сюжетов, попутно снимая неразрешимые противоречия, типа, что это за защитное покрытие было на золотом яичке, которое не смогли разбить дед с бабкой. Или почему лиса проглотила Колобка, хотя она не ест хлебо-булочные изделия?
***
Вердикт. Рекомендуется к прочтению.