Пол Прюсс «Прятки»
На основе рассказа Артура Кларка «Прятки» (1949).
В сети доступен любительский перевод: Пол Прюсс «Венера Прайм 3» (пер. Николай Иванович Яньков).
Входит в:
— цикл «Артур Кларк. Свободные продолжения» > Циклы и романы > цикл «Венера Прайм»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
kandid, 14 января 2023 г.
Третья часть «Венеры Прайм» ничуть не хуже предыдущих романов. Такой же закрученный сюжет с сильной детективной линией и яркими главными героями. В отличие от Венеры и Луны первых двух романов, здесь основное действие происходит на Марсе. Если первые два рассказа Кларка перенесены в романы почти без изменений и с теми же персонажами, здесь от рассказа взят только сюжет и в центре его уже главгероиня цикла Спарта. И как и всё фантасты, Преус не предугадал событий 1991 года — в его ХХII веке СССР всё ещё существует. Венгерские и советские фамилии взяты им из политических хроник и литературы: Надь, Щаранский, Ростов и пр.
Ну и та же болезнь, в общем, хорошего перевода — где надо и не надо Яньков переводит «you», как « ты».