Игорь Савельев «Как тебе такое, Iron Mask?»
В новом романе «Как тебе такое, Iron Mask?» сын российского вице‑премьера, студент Кембриджа, возвращается по вызову отца в Москву и попадает в воронку госпереворота. Если б ещё понять — кто сейчас у власти и как отсюда сбежать?
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Manowar76, 30 июня 2020 г.
Почему решил прочитать: тема переворота, смены власти в России. Серия «Актуальный роман», в которой вышли потрясающая «Средняя Эдда» Захарова и ещё нечитанная мной, но имеющая неплохую критику и пару номинаций на премии «Бывшая Ленина» Идиатуллина.
В итоге: мне понравилось. Вполне в традициях современной русской прозы. Как ориентиры – Быков, Сергей Кузнецов из старшего поколения, а также, из ровесников автора, Букша и, конечно же, Захаров. Ну и, из-за важных для героя вопросов ЛГБТ и проблем поколений, вспоминается творчество Каннингема.
Автор, как и многие другие хорошие современные писатели (у меня список из десятка имён как минимум) – из журналистов. Для меня это определённый знак качества прозы. Можно быть как минимум уверенным в том, что текст не окажется очередной графоманской писаниной родом из самиздата.
Когда роман написан хорошо, то какой-то сквозной, рельсовый сюжет ему не только не обязателен, но, зачастую, даже вреден. Ибо приключения тела могут затмить приключения духа. В «Как тебе такое» сюжет – способ свести героя с разными персонажами и высказать определённые мысли.
Коротко о декорациях и действующем лице.
Наше время. Алекс, сын русского вице-премьера. Открытый гей, учится в Кембридже, живёт со своим бойфрендом. «Нормальный» мажор. Европеец. Приезжает из Лондона в Москву по просьбе отца.
В Москве тем временем происходит какой-то странный переворот, на который никто не обращает внимания. [Mr. P]а, как президента величают в романе, несколько дней не видно, созван какой-то очередной ГКЧП, где отец Алекса играет главную роль.
Автор одновременно эрудирован и злободневен.
За эрудированность отвечают цитаты из книги Аллилуевой, упоминания Робеспьера и Байрона с Уайльдом и баек, связанных с дворцовыми переворотами в России и Южной Америке.
За злободневность – узнаваемые портреты Малахова, Собчак, Навального и упоминания [Mr. P].
Автор непринуждённо играет с типографикой и подачей материала. Четыре основных стиля: повествование; «несбывшееся», выделенное другим шрифтом; переписка с бойфрендом в «телеге» и, внимание, названия глав, взятые прямиком из вокабулярия спецслужб.
Бесконечные сумбурные мотания героя по Москве чем-то похожи на мытарство души в загробном мире. Можно даже найти момент перехода в Лимб: рейс «Аэрофлота» Лондон-Москва ощутимо тряхнуло и, возможно, самолёт разбился. Такая интерпретация объяснила бы и непростое имя бойфренда Алекса (Тео=Бог), и некоторые сюрреалистичные моменты повествования. См. «Вести из Непала» Пелевина, фильмы «Лекарство от здоровья» и «Джокер».
Если исключить постмортемные спекуляции, в романе всё ещё останется много вкусного: рассуждения о норме, о косности политиков, о инертности массы. Книга в меру афористична, и, если бы читал не в бумаге, обязательно надёргал бы пару десятков цитат. Также в романе есть пара-тройка очень сильных сцен – танец балерины на БТРе, аплодирование пустой сцене в Большом, сидение героя на коленях у Навального (не спрашивайте, но сцена очень прозрачная – символическая передача власти, так как в детстве главный герой сидел на коленках у [Mr. P].
Актуальный, злободневный, политизированный роман о современной России. Если до «Средней Эдды» и не дотягивает, то совсем чуть-чуть.
8(ОЧЕНЬ ХОРОШО)
Дополнительное измерение роману придаёт его прочтение за пару дней до финального дня голосования по поправкам в Конституцию. )))