Михаил Анчаров «Сода-Солнце»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Философское | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Артефакты | Становление/взросление героя
- Возраст читателя: Любой
Содержание цикла:
|
![]() ![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() ![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
Входит в:
— цикл «[Аносов, Якушев, Панфилов]»
- /языки:
- русский (15), английский (2)
- /тип:
- книги (15), периодика (1), самиздат (1)
- /перевод:
- И. Хауэлл (2)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
demihero, 3 марта 2010 г.
Я человек молодой — тридцать лет, какие годы — и читатели поколением старше, возможно, не поймут и даже осудят меня — однако я признаюсь: старую фантастику, фантастику, написанную во времена, которых я не могу помнить вследствие своей молодости, — я читаю с некоторым... снисхождением, что ли... Нет, не то слово совершенно. С допущением... с постоянной поправкой в голове о том, что это было давно. Наверное, молодые люди 60-70-х так же читали Жюля Верна и Герберта Уэллса: вроде и интересно, но во всём — в языке и сюжетах, в идеях и в идеалах — ощущается старость, несовременность и даже чуждость. И, читая, эту чуждость всегда приходится иметь в виду и сознательно подавлять — дескать, да, я знаю, что так писали, говорили и думали в те времена. Вот что я имел в виду. Это чем-то схоже с чтением на неродном языке.
Приступая к «Соде-солнцу» я знал, что повесть была написана в 65-м году, и обычным образом приготовился читать «с поправкой на старину». И очень удивился, ощутив, что никакой поправки для неё не требуется. Книга на удивление современна: живой язык, живая мысль автора, живые настоящие персонажи его истории — удивительно сегодняшние, несмотря на то, что знаешь о них — один воевал лётчиком в небе Второй Мировой, а другой проводил свои археологические изыскания за пять лет до Октябрьской революции, и оба они — современники автора.
Наверное, способность спустя десятилетия оставаться современной без всяких читательских «поправок» — это определяющее качество настоящей книги.
Gugothefirst, 26 августа 2011 г.
Я собирался прочитать эту книгу 20 лет. Когда-то слышал хорошие отзывы, но прочитал только на днях в поезде, в дальней поездке... Хотя чтение, в общем, не для поезда. Книга обдает романтикой 60-х годов прошлого века, странным и страстным позитивом, который был в стране наверное только в 20-х и 60-х годах прошлого века. Тогда и авторы и их герои были похожи на детей, которые подают надежды (в книге тоже проводится эта мысль). Вообще, трилогия очень необычна, легкое сходство с первой частью «Лезвия бритвы», но это скорее просто дыхание времени.
arnoldsco, 8 февраля 2011 г.
Полностью согласен с отзывом. И добавляю автограф Анчарова на кн«Сода-солнце» 1968г БСФ