Сергей Лукьяненко «Нарушение»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Антиутопия )
- Общие характеристики: Социальное | Психологическое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим | Неопределённое место действия
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Роботы
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Рассказ от имени шестилапого робота по кличке Механический Пес. Действие происходит в многоярусном городе, где Псу приходится ловить людей в попытке бегства. Ловить и убивать.
Механического Пса устраивает в его жизни все. Одного он только не может понять — почему они все бегут?...
Рассказ написан в 1988 году.
Из комментариев в сборнике «Проводник отсюда»:
цитата С. ЛукьяненкоБольшинство авторов начинают писать с рассказов. Вначале кажется, что куда проще написать маленький рассказ, чем большой роман. Лишь через годы приходит понимание, что, в сущности, все прямо наоборот.Рассказы из этого раздела – одни из первых моих произведений. «За лесом, где подлый враг…», например, – это первый написанный рассказ, и при этом – первая публикация в знаменитом журнале «Уральский следопыт». «Нарушение» – первый вообще опубликованный рассказ, причем вышел он одновременно на русском и казахском языках – существовали когда то такие двуязычные журналы. Рассказ «Именем Земли» явно предполагался началом какого то цикла, может быть, рассказов, а может быть, и романов. Не сложилось… этот мир так и остался первым, еще робким прикосновением к жанру космической оперы.
Какие то из этих рассказов сильнее, какие то слабее. Но в общем то мне за них не стыдно и сейчас. Разбросанные по множеству журналов и сборников, они впервые выходят вместе и под одной обложкой. И очень хочется надеяться, что и через десять лет после написания они вызовут интерес читателя
От автора (из сборника «Пристань Желтых Кораблей»):
цитата С. ЛукьяненкоЭто самый первый мой опубликованный рассказ (не путать с первым написанным — “За лесом, где подлый враг”). Выходил он в журнале “Заря” в 1986 году, публиковался на русском и казахском языке. Первый мой перевод “на иностранный язык”, точнее, в ту пору, “на языки народов СССР”.В какой-то мере рассказ — предтеча “Тринадцатого города”. Стальной муравейник-город, пытающиеся оттуда сбежать люди, робот-убийца, посланный за ними… И где я всего этого нахватался? Для западной фантастики тема вполне банальная, но в СССР такое не жаловали. Видимо, боялись возможных параллелей.
Входит в:
— антологию «Возвращение динозавров», 1989 г.
— сборник «Л» — значит люди», 1999 г.
— сборник «Пристань Жёлтых Кораблей», 2006 г.
— сборник «Проводник отсюда», 2006 г.
— сборник «Новая, новая сказка», 2010 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва