Роман Папсуев «Верлойн»
Вернувшись из дальних земель, молодой барон Верлойн узнает, что его возлюбленная Беллар похищена черными рыцарями короля Нуброгера, Повелителя Тьмы, армии которого угрожают мирными соседним королевствам. Верлойн и его друзья Странники, опытные бойцы, отправляются в сердце королевства Тьмы, чтобы спасти Беллар и помешать захватническим планам черного короля.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 427
Активный словарный запас: низкий (2499 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 63 знака, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 35%, что близко к среднему (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
midgard, 30 октября 2008 г.
Часто случается, что переводчики и иллюстраторы фэнтэзийной литературы сами начинают писать романы. Вообще, порой очень занимательно проследить путь, по которому пришли в писательство те или иные люди.
.........
Однако ж, данная заметка не о них. А о художнике-иллюстратора Романе Папсуеве (который под псевдонимом Amok оформлял книги Веры Камши, Ника Перумова, Александра Зорича, и из англоязычных — Терри Гудкайнда, Джорджа Мартина, создавал настольные игры по произведениям перечисленных авторов; рисунки Папсуева отличаются объёмностью и почти фотографическим качеством) и его книге «Верлойн».
На первых страницах автор высказывает свою благодарность писательнице Вере Камше, из чего не сложно сделать вывод, что благодаря её поддержке книга и увидела свет (можно даже представить себе монолог Романа Папсуева «А ну давай неси редактору мой р-р-роман, а то я тебе таких обложек на книги понарисую!»). Ну что ж, как говорится — Перумов породил Камшу, Камша породила Папсуева… Литературная семья разрастается, захватывая одновременно несколько сторон жизни и творчества — в ней уже есть свои учёные-генетики, журналисты, художники. Разве это плохо? Да нет. Лукьяненко породил Каганова, Никитин породил Головачёва. Бушков пока никого не породил. Скотина. Засел в своей красноярской тайге. Ну ничего, и он кого-нибудь выродит.
Ещё одна замеченная мною особенность: произведения членов одной «семьи» зачастую печатаются в одной серии. Вот и Папсуев вышел под обложкой «зелёный мрамор», как до него и Камша (хотя она, зарекомендовавшая себя сильной и интересной писательницей, получила знак отличия — её новый цикл выходит в «мраморе», окрашенном в пурпурный цвет). Лукьяненко и Лео Каганов давно уже издаются в серии под чёрной обложкой с глянцевой цветной вставкой-полоской посерёдке.
В целом книга создаёт не лучшее впечатление: и наивность рассказчика, и старые фэнтэзийные штампы не могут являться хорошими сторонами романа. Произведение более всего соотносится с теми не лучшими фэнтэзи, что создавались в 70-е годы — для автора будто не существует литературных приёмов, наработанных несколькими поколениями писателей. Да что там! Папсуеву незнакомы даже традиции прозаиков-реалистов, а будь иначе — текст «Верлойна» был бы получше. Сливающиеся в своей одинаковости персонажи, картонные, неинтересные приключения, извечные глупости про «зло с севера» — вот отличительные особенности романа. В этом он напоминает мне произведение, если не ошибаюсь, Калугина, «Подземелья Эйтана». Команда героев, составленная из принципа «каждой твари по…», — то есть, человек, гном, эльф, представители других фэнтэзийных рас, — путешествует по выдуманному автором миру (Папсуев сподобился даже нарисовать карту — впрочем, рисовать он умеет), собирая различные артефакты, чтобы в конце прикончить главного злодея. Несомненное сходство с компьютерными играми — квестами. «Подземелья Эйтана» я так и не смог дочитать. «Верлойна», пожалуй, осилю. Только потому, что мне некуда его деть, книгу Калугина мне давали почитать, и вот её можно было вернуть, с облегчением и притворной (из вежливости) благодарностью.
О чём сюжет «Верлойна»? Я не сделаю плохого дела, рассказав вам — нет там никакой загадки, нет особого сюжетного поворота, могущего удивить читателя. После многих лет странствий барон Верлойн возвращается домой, узнаёт, что его возлюбленную похитили. Добрый гуру-колдун направляет высокородного замковладельца в Королевство Тьмы (я не утрирую, Папсуев и правда дал этой стране такое название). Начинается череда бессмысленных приключений, переходов от одной игровой «метки» к другой, сбор попадающихся с подозрительной частотой «артефактов» и набор в отряд «убивателей» Чёрного Властелина Нуброгера выскакивающих на дорогу местных, «папсуевских» аналогов гномов, хоббитов и орков, разгуливающих в одиночку принцесс и прочего обычного для фэнтэзи люда. Нельзя не упомянуть о сцене, когда трое великанов хватают мелких спутников Верлойна и спорят из-за того, как их лучше употребить: съесть, или всё-таки отдать Чёрному Властелину? Три великана у костра перед скалой, прорезанной пещерой, — ничего не напоминает? «Хоббит или туда и обратно».
Наконец, уже влюблённый в спутницу-принцессу Верлойн достигает страшного чёрного замка и поражает Чёрного Властелина. И оказывается, что тот вовсе даже не похищал первую пассию барона. А колдун, тот самый, который гуру, просто придумал это. Очень уж не любил обитателя страшного чёрного замка. Вот и подгадил. Натравил Верлойна. А где же первая любовь? А кто её знает… В лес ушла и не вернулась. Ну и тролль с ней. У Верлойна теперь принцесса есть. Моралистично, ничего не скажешь!..
И как Камша могла посодействовать изданию такой книги? Её собственные — настоящие шедевры. Она знает толк в литературе. Стало быть, верно предположение про «А ну давай неси редактору мой р-р-роман!..»
Конни, 29 апреля 2013 г.
Обложка этой книги обещала многое. Но квест в Королевство Тьмы, где правит весьма посредственный Черный властелин, оказался скучным и унылым. По моему скромному мнению, эта книга с полным правом может являться классическим учебным пособием для начинающих авторов — «как писать не надо». Не надо таскать пачками в свое произведение штампы, бездумно копировать приемы известных мастеров фэнтези с беззастенчивостью графомана. Мир «Верлойна» просто примитивные дешевые декорации (когда пара картонных деревьев изображает лес, а раскрашенная под кирпич фанерная башенка прикидывается замком), а герои — грубо сделанные марионетки в руках неумелого кукольника.
Книга — первый опыт автора, можно сделать на это скидку, но честно, после «Верлойна» другие книги Р.Папсуева в руки брать не хочется. При этом я искренне восхищаюсь творчеством художника Амока, его оригинальными, изысканными, великолепными иллюстрациями к книгам Д.Р.Р. Мартина, В. Камши и других авторов.
Читать «Верлойн» можно, но вы можете пожалеть о потраченном на чтение времени.
Greensign, 27 января 2013 г.
Роман Папсуев — замечательнейший художник. Его галерея портретов персонажей Мартина и иллюстрации к «Отблескам Этерны» заслуживают очень высокой оценки.
А его роман — ничего не заслуживает. Midgard всё сказал верно, единственная неожиданная вещь в книге — это её конец. Ну подумаешь, нашёл герой другую подругу. Всё равно это ничего не изменило, «жили они долго и счастливо».
Итого: недоразумение, а не роман, любая книжка издательства «Армада» даст фору этому произведению.
corex, 28 октября 2008 г.
Набор штампов графомана, все типовые фантазийные приемы и эпизоды присутствуют, но все получается серо и неинтересно