Захар Петров «Метро 2035: Муос. Падение»
Что есть Истина? В поисках ответа на этот вопрос Вера готова на все. Не найдя ответа у диггеров, она пришла в спецназ, поступила в Университет, стала офицером и будет посвящена в следователи. Она пройдёт весь Муос и истопчет Поверхность, оставит за собой трупы врагов и потеряет друзей. Но успеет ли Вера найти то, что ищет, до прихода в подземный мир нового апокалипсиса?..
Входит в:
— цикл «Вселенная «Метро 2033» > цикл «Метро 2033: Муос. Тёмное будущее»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 400
Активный словарный запас: чуть ниже среднего (2714 уникальных слова на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 94 знака, что гораздо выше среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 40%, что близко к среднему (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Превосходная книга Вселенной, 2019 // Ядерный Артём. Лучший злодей. Жанна | |
лауреат |
Превосходная книга Вселенной, 2019 // Приз читательских симпатий |
Номинации на премии:
номинант |
Превосходная книга Вселенной, 2019 // Ядерный Артём. Лучший монстр. Цестоды | |
номинант |
Превосходная книга Вселенной, 2019 // Ядерный Артём. Лучшая мужская роль второго плана. Вячеслав Михайлович | |
номинант |
Превосходная книга Вселенной, 2019 // Ядерный Артём. Лучшая женская роль второго плана. Джессика | |
номинант |
Превосходная книга Вселенной, 2019 // Ядерный Артём. Лучшая женская роль. Вера Пруднич |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Dobkachleo, 26 мая 2019 г.
«Крах»
Рецензия на «Метро 2035: Муос. Падение» Захара Петрова
(дополнение к рецензии «Безысходность» на «Муос. Чистилище»)
…Угадайте, что ближе к финалу происходит? Во-во. Крах. Он самый! Типичное и даже ожидаемое для антиутопий «хуже ещё будет, будет!» наступает в сложный период жизни Веры. И без того часто хотелось влезть в этот мрачный мир и накричать на всех: «Опомнитесь, люди, вы что, идиоты, так поступать?!» Правда, меня б скорее грохнули из арбалета (ввиду полнейшего отсутствия огнестрельного оружия, даже упоминаний в тексте). Ну, или мечом зарубили бы.
После Краха, казалось бы, какой смысл продолжать историю следователей? Но нет, они по-прежнему вершат правосудие «именем Республики!» и убивают главных врагов несуществующего более государства. Вера же тем временем оставляет свою вообще-то пожизненную работу и просто помогает любимому с трудом его жизни — книгой-самоучителем «Начала», способной сделать из дикаря Человека. Делает она это в Резервации, где обитают мавры — мулаты из Америки. С отношением к ним непонятно: Захар пишет о расизме в Муосе, причём и белом, и чёрном, но сострадает в равной степени обеим расам (хотя в книге можно выделить по меньшей мере ещё одну…). Что не мешает ему показывать всю гадость человеческой души вне зависимости от цвета кожи.
Мимоходом я упомянул другие расы, немного разовью тему. Речь идёт о лесниках — тех самых, которые первыми и встретились (если правильно помню) уновцам в «Муосе». По сути, это дикари-мутанты, но небольшое усилие, и они могут поумнеть. Но веду я сейчас речь не о расовых предпочтениях автора, и не о возможности развить мозг дикаря до цивилизованного состояния. Меня интересуют сами мутанты. В «Чистилище» их совсем немного. По крайней мере, оно подаётся именно как книга о людях, а не об отстреливании порождений ядерной войны. Хотя не без того…
Мало в романе места отведено и национальному языку. Его у нас представляют, в первую очередь, только Саха и Паха. Остальные же герои разговаривают только на русском, а белорусский язык многих персонажей почему-то удивляет. Уж не знаю, с чем это связано — с тем, что русский язык вполне официальный в Беларуси или с тем, чтобы читателю проще было воспринимать текст… Но одно дело, когда герои говорят на русском по прихоти переводчика, а другое — когда иностранцы (относительно страны, где происходит действие) начинают говорить на своём языке, и их не понимают. В «Чистилище» иностранцами с натяжкой можно назвать только мавров, но и те мешают английский язык с русским! Хотелось бы узнать у Захара, почему он уменьшил носителей основного языка Беларуси до минимума…
(завершение см. в рецензии «Безысходность» на «Муос. Чистилище»)