Лора Джо Роулэнд «Синдзю»
Синдзю — двойное самоубийство влюбленных, которым не суждено быть вместе, — не редкость в Эдо, столице Японии эпохи Токугава. Дознание в таких случаях не более чем формальность. Но молодой ёрики (иначе говоря, офицер полиции), сын бедного ронина и бывший историк Сано Исиро, которому судья поручает поскорее закрыть это дело, испытывает большие сомнения. Рискуя добрым именем семьи и даже жизнью, он начинает собственное расследование и вскоре обнаруживает улики, указывающие на насильственную смерть несчастных. И, приняв трудное решение хранить верность не продажному чиновнику, а самой истине, Сано, бесстрашный, как истинный самурай, начинает поиски убийцы. У него нет союзников и очень мало шансов на успех…
Входит в:
— цикл «Сано Исиро»
Номинации на премии:
номинант |
Премия Дэшила Хэммета / The Dashiell Hammett Award, 1994 |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
intuicia, 5 октября 2023 г.
Так как это дебют и автор у нас далеко не литератор, то я старалась сильно не придираться к первому тому. Тем более, что главный герой — Сано Исиро, довольно импонирующий мне персонаж. Не скажу, что он упертый, скорее нацеленный на результат и неравнодушный, хоть и немного картонный. Да и весь антураж книги тоже кажется слегка преувеличенным. Я не сильно ощутила тут атмосферу Японии, хоть повествование и наполнено множеством терминов и названий. В целом это удобно для того, кто совсем не знаком с японской культурой.
Нужно еще обратить внимание на издание и перевод. Я читала параллельно в двух изданиях. В электронке в старом (2004 года в переводе А. Шманевского) и в бумаге в новом (2021 года в переводе Т. Алексеевой). Это как говорят — две большие разницы. Старый перевод напоминает какой-то криминальный боевик из 90-х. Со сленгом типа «товарки», «дунул в лес» ( в плане побежал), и содержит мало ссылок на объяснения всех японских слов, которые обозначают какую-то традицию.
Новый перевод, более литературный — я бы сказала, даже поэтичный. Больше погружает в атмосферу. Так что тут надо быть избирательным.
Что касается сюжета, то перед нами детективное расследование в историческом антураже. Не профессионал, пытается в новой должности докопаться до истины, пойти против системы, по пути спасти себя и еще нескольких человек от погибели, как моральной так и физической.
Двоякие чувства у меня остались от этой книги. Читалось с интересом, но финал получился уж больно кинематографичный. Авансом поставила этому тому положительную оценку. Всё же дебют, а дальше будет видно как пойдет. Пока у меня на руках три первых тома. Почитаем их, а там будет видно, стоит ли весь цикл внимания или уже достаточно.
sergej210477, 22 июня 2022 г.
Очень неплохой детектив в исторических декорациях.
Самурай Сано Исиро получает назначение в организацию, аналогичную полицейскому управлению. Главный герой совсем не имеет опыта в расследовании убийства, которое ему поручено. Но, кодекс Бусидо всегда выведет самурая на истинный путь.
Детективная линия, по-моему, удалась.
Приятные диалоги.
Интересные, хоть и стандартные герои.
Экзотическая атмосфера Японии.
Вообще, если не требовать от этой книги некой монументальности и эпичности, не рассматривать ее как исторический роман, типа «Сёгуна» Д. Клавелла, с грандиозным сюжетом, сотнями героев и общей проработанной картиной мира — то, придраться, в принципе, мне не к чему.
Единственное, финал получился уж очень «голливудский», с классическим, стопроцентным хэппи-эндом, когда на героя, внезапно, обрушиваются все немысленные почести и награды.
В остальном — увлекательный, лёгкий и приятный детектив.
Художник, 6 августа 2020 г.
двое влюбленных совершили самоубийство. Их тела выловили в реке. Такое случается нередко. Ёрики Сано Исиро, только что получившему назначение на эту должность, поручено расследовать происшествие, но сильно не усердствовать: девушка была из очень богатой семьи, а парень — нищий художник. Однако следы на телах указывают на убийство.
Первая книга из серии о средневековом следователе Сано. Детективная завязка прекрасна. Есть не очень приятные моменты, когда описываются пытки в тюрьме, но внимание на них не заостряется. Совершенно другой склад ума, странные для нас правила, клубок совершено никак не связанных событий, которые трудно собрать во что-то цельное и понятное. Необычно.