Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Пауль Госсен в блогах (всего: 16 шт.)
Дмитрий Быков о братьях Стругацких в рамках проекта "Арзамас" > к сообщению |
![]() Бог с ними — с "самолюбованием" и "сомнительными интерпретациями", слушать было интересно. ![]() |
Из постассамблейского: несколько слов Питера Уоттса для газеты "Книжное обозрение" > к сообщению |
![]() цитата vvladimirsky Замечательно! |
Из постассамблейского: несколько слов Питера Уоттса для газеты "Книжное обозрение" > к сообщению |
![]() Спасибо. А это всё интервью? Нет ли расширенной версии, которая не вписалось в газетные рамки? Ведь с таким писателем, мне кажется, можно говорить часами. |
Буйный бродяга № 3, лето 2014 > к сообщению |
![]() цитата suhan_ilich Скачал. Спасибо! |
Буйный бродяга № 3, лето 2014 > к сообщению |
![]() Почитать перевод "Северного сияния над пальмами" Гюнтера Крупката очень даже хотелось бы. Но где ссылка на закачку третьего номера? В предыдущих двух номерах ссылка имелась, а здесь не вижу... |
"Страна багровых туч", Берлин, 1961 > к сообщению |
![]() "Атомный вулкан Голконда" — переводчик проявил, как говорится, творческий подход. А иллюстраций, я так понял, в книге нет? |
Конкурс: разыгрывается третий том трилогии «Горменгаст» Мервина Пика > к сообщению |
![]() 42 |
Книжные новинки за неделю (с 23 февраля по 01 марта 2014 г.) > к сообщению |
![]() Раздел "Малотиражные издания, самиздат" на этой неделе просто роскошный. Еще: Николай Борисов "Укразия" |
Конкурс: разыгрывается трилогия "Горменгаст" Мервина Пика > к сообщению |
![]() 173 |
Тексты Андрея Басова, Валерия Окулова и Сергея Бережного на сайте > к сообщению |
![]() Все отлично скачалось. Спасибо за книжки В. Окулова — предвкушаю удовольствие от прочтения. Бережного прежде читал, а вот Басова гляну. |
Книжные новинки за неделю (с 24 по 30 ноября 2013 г.) > к сообщению |
![]() Эрик Ингобор "Этландия". И все новинки от электронного издательства "Salamandra P.V.V." Раньше приходилось регулярно заходить на их сайт, теперь стало проще — прочел обзор, скачал новинки. Спасибо! |
Майк Гелприн: «Брошу писать, когда издам сборник рассказов». Интервью на сайте онлайн-журнала «Питерbook» > к сообщению |
![]() Да, конкурсы действительно очень помогают вычищать тексты. Проблема в другом: рассказ, выставленный в Сети, труднее напечатать. Некоторые журналы такие тексты просто не берут. Случается ли сожалеть, что рассказ был отправлен на конкурс, а не сразу в какую-нибудь редакцию? И давно хотел поинтересоваться, что значит «профессиональный картёжник»? Обеспечивать свое существование исключительно за счет азартных игр? Если да – то насколько это реально и как долго может продолжаться? |
Персоналии: Госсе - Грак > к сообщению |
![]() цитата vokula Представляю, сколько пришлось пересмотреть разных источников, чтобы собрать все это вместе. Огромное спасибо. Внесу только ряд уточнений. Родился — город Славгород Алтайского края (про Барнаул выдумка журнала "Mobi"). В Уфе не жил, даже, к сожалению, не бывал никогда, просто там печатались мои стихи, и в антологии "Нестоличная литература" (Москва, 2001) меня прописали как уфимского автора. Помимо Барнаула — жил в Томске и Новосибирске. В "Пионерской правде" был опубликован только фрагмент рассказа. Сборник стихов «Дурацкий сонет» (1997) был самиздатовским. Наверное, лучше упомянуть другой мой сборник стихов "Мальчишник" (Уфа, 2009). Еще раз — большое спасибо! |
Персоналии: Владимиров М. - Во > к сообщению |
![]() цитата vokula Спасибо. А я тридцать с лишним лет (с момента прочтения рассказа) все надеялся отыскать другие вещи автора, а так же его стихи. Как я подозреваю, у автора был еще один псевдоним — Вилли Паттерн. И четыре стихотворения, взятые эпиграфами к частям рассказа, тоже написал Волькенштейн. Жаль, что кроме "Острова зеркального отражения" ничего не было опубликовано. |
Журнал "Космопорт" 1.2013. Содержание > к сообщению |
![]() На официальном сайте значится: "предполагаемая территория распространения — Республика Беларусь, Государство Израиль, страны СНГ, страны Европейского Союза, Соединенные Штаты Америки". Значит, в Германии журнал можно будет приобрести? |
Дас ист фантастиш, или Обратите внимание: сделано в Германии... Восточной Германии > к сообщению |
![]() цитата Вертер де Гёте Про ТВ не уверен. В СССР фильм шел в кинотеатрах. Назывался "В пыли звезд". Дважды был на сеансе — зал был практически пуст. Сейчас фильм есть у меня на DVD. Как и "Эоломея". Регулярно пересматриваю. Кстати, недавно в Германии вышли на DVD советские "Акванавты", "Человек-амфибия", "Планета бурь", дилогия "Москва-Кассиопея" — "Отроки во Вселенной"... К сожалению, без русской звуковой дорожки. цитата Вертер де Гёте Именно этот момент и был урезан. Обычная практика для кинопроката того времени. К примеру, среди пострадавших итальянский "Сеньор Робинзон" и польские "Новые амазонки" ("Секс-миссия"). Что до "обнаженки" — она тогда была везде (особенно отличились Франция, Италия, Испания, Япония, Бразилия). Кинематограф Западной Германии тоже был одним из лидеров. Но не более. |