Все отзывы посетителя ibel
Отзывы (всего: 77 шт.)
Рейтинг отзыва
Олдос Хаксли «О дивный новый мир»
ibel, 15 декабря 2021 г. 09:39
Одна из классических антиутопий, наряду с “1984”. Такая классика, что даже в какой-то степени стыдно признаваться, что прочёл я её только сейчас, но лучше уж поздно, чем никогда.
Забегая вперёд: да, действительно классика, и да, читать обязательно.
Мир, в основном, описывается в первой же главе, поэтому, надеюсь, будет не очень большим спойлером поговорить о нём здесь. Итак, в прогнозируемом будущем всё строится на потребительстве, и соответственно Форд, который первым додумался до конвейера, является кем-то вроде бога. Людей выращивают в пробирках и с рождения делят на касты, а семья, родители, отец и мать не только отсутствуют как понятия, но ещё и являются чем-то неприличным. Сексуальная свобода не только поощряется, но, по сути, требуется. А если что-то и идёт не так, всегда есть наркотик, и опять же, его употребление — почти обязанность.
Можно говорить о том, что, скажем, предсказания о потребительстве, сексуальной свободе и массовом приёме антидепрессантов сбылись... но лично мне мир кажется каким-то не таким (для сравнения, некоторые идеи из «1984» мне, к сожалению, кажутся почти сбывшимися — к примеру, политиков, которые сегодня говорят одно, а завтра совсем другое, и с таким видом, будто бы их предыдущие речи нигде не были сохранены, даже и воображать не надо — включайте телевизор и любуйтесь). А вот с дивным новым миром что-то неуловимо не так. Возможно, одна из причин в том, что описанное в романе потребительство слишком навязано, сделано обязательством на уровне закона, в то время как потребительство нашего мира кажется куда более гибким. Например, в романе примитивные спортивные игры запрещены или забыты, и активно продвигается только тот спорт, который требует покупки дорогих устройств — ну, зачем же так, даже из технически примитивного футбола можно создать целую индустрию с клубами фанатов, музеями и шарфиками. Или книги. К чему запрещать или ограничивать книги, если их можно печатать с красивыми обложками, производить дорогие книжные шкафы, размещать отзывы критиков в глянцевых журналах и так далее? Нет, книги как таковые потребительству нисколько не помешают.
Выращивание людей в пробирках и разделение на касты — к счастью, не очень практикуется, хотя кое-каким правителям касты пришлись бы, возможно, по душе. Но интересно отметить, что касты — это типичная деталь антиутопий индустриального века. Вспомнить хотя бы Уэльса с его морлоками и элоями, да и упомянутого уже Оруэла с пролами. Выражаю робкую надежду, что в постиндустриальном обществе касты не нужны, а, наоборот, требуется индивидуальность. Что человечество уже перескочило через потребность в кастах, не научившись толком их создавать.
Ещё одна любопытная деталь, также заметная в первой же главе: даже такая замечательная штука, как сексуальная свобода, может вызвать отторжение, будучи навязанной на уровне закона.
В общем, повторюсь: мир интересен, но кажется (к счастью) достаточно далёким от нынешней реальности.
При этом описание героев в этом мире вызвало искреннее восхищение. Герои здесь прописаны очень чётко, кажутся яркими живыми людьми на фоне не очень реалистичного мира.
Резюмируя: мир, может, и не воспринимается реалистичным, но вот герои в нём живые, и именно это больше всего понравилось в книге.
А напоследок несколько вопросов без однозначного ответа:
ibel, 10 июля 2021 г. 08:50
Наконец-то дошёл до “Колеса времени”. Ну что сказать? С одной стороны, интересно. И мир любопытный, и прописан хорошо, и сюжет после первой главы захватывает. Не терпится узнать, что же дальше с героями произойдёт.
Да, есть некоторые отсылки к “Властелину колец”. Но называть фанфиком по мотивам язык не повернётся, совсем нет. Скорее, они воспринимаются как аллюзии, тонкий намёк, что-то типа “давайте вспомним, как у Толкина было, и улыбнёмся”.
В общем, отличная была бы книга... да вот только иногда она вдруг начинает казаться затянутой. Слишком много почти одинаковых фраз про одно и то же, повторов. Причём по-разному: иная глава такой поворот сюжета приносит, что вот просто не терпится узнать, что же дальше будет. А в другой главе герои опять куда-то идут, как и три главы назад, как и пять глав назад, а потом одному парню снится сон, как и шесть глав назад, как и десять глав назад.
Резюмируя: автор молодец, но с редактором ему не повезло.
Тем не менее, буду продолжать читать. И, похоже, чаще с интересом.
Якоб Гримм, Вильгельм Гримм «Заяц и ёж»
ibel, 27 апреля 2021 г. 07:45
Не совсем фантлабовский отзыв, но могу же я просто похвастаться, да и вдруг кому-нибудь в той же ситуации будет полезно.
Итак, сказка “Der Hase und der Igel” (Заяц и Ëж) стала первым немецким произведением, которое я прочёл в оригинале (ну, наверное, в современной редакции, но, по крайней мере, книга сказок была куплена в немецкоговорящей стране — не знаю, насколько нынешний текст отличается от оригинального). Лиха беда начало.
Грамматика там достаточно простая, что вполне ожидаемо от детских книг. Если знаете простое прошедшее время, возвратные глаголы и отделяемые приставки, этого вполне хватит для примерно 95% произведения (у меня проблемы возникли только с заключительным абзацем — моралью. Ну у меня с моралью всегда проблемы). В то же самое время, словарного запаса мне не хватало катастрофически: из сказки на четыре страницы крупного “детского” шрифта я выписал аж 60 новых для себя слов.
Очень полезный опыт, надо продолжать. Если при чтении на английском незнакомое слово можно просто посмотреть в словаре, то здесь, зачастую, слово придётся собирать по частям.
Да и просто хорошая сказка.
Джулиан Мэй «Многоцветная Земля»
ibel, 18 марта 2021 г. 18:02
С какого-то времени меня заинтересовали путешествия в дочеловеческое прошлое, и так я добрался до этой книги (чему ещё и поспособствовал “Локус”). Честно говоря, не совсем то, что я ожидал. Нет или почти нет (ну, собственно говоря, и быть не может, исходя из аннотации) приключений на фоне девственно чистой природы, не хватает описаний того, какой тогда была Земля.
Но, с другой стороны — приключений много, интриг ещё больше, читается интересно, иногда и ирония встречается (некоторые персонажи стереотипны до ироничности). Так что для развлечения самое то. Но не больше.
ibel, 2 марта 2021 г. 20:02
Достойное продолжение первого романа. Если первая часть — приключения на дороге и реакция на них главной героини, то здесь — попытка выжить на Севере людям, которые к такому почти совсем не готовы. Они пытаются делать, что могут.
При чтении я часто вспоминал отличный рассказ Джека Лондона “В далёком краю”. Там рассказывается, как два человека, не очень приспособленные к суровой арктической жизни, были вынуждены перенести арктическую зимовку. И вот по крайней мере первая часть романа отдалённо (очень отдалённо, надо признать) напомнила этот рассказ, но с важной оговоркой: Джек Лондон являлся сторонним наблюдателем, и при этом наблюдателем опытным, который заранее примерно представлял себе, что выпадет на долю главных героев. А здесь рассказывается с точки зрения непосредственной участницы, которая в таких условиях никогда не бывала и обо всяких там кабинных лихорадках никогда не слышала. Как и прежде, обо всём мы узнаём через призму восприятия главной героини.
Для себя решил, что буду следить за творчеством Яны Вангер.
ibel, 11 февраля 2021 г. 21:58
Прочитал после сериала, книга очень понравилась своим психологизмом, но, должен предупредить, это очень сильно на любителя.
Итак, есть более-менее обычная городская женщина (точнее, как бы это сказать — обычная в своей необычности), и всё повествование идёт от её имени, все события нам подаются через призму её восприятия. Она далеко не всегда идеальна, и это отлично — не существует ведь идеальных людей, у каждого есть свои тараканы в голове.
И это вроде бы нормально для городского жителя из нашего 21-го века. Но тут приходит беда, начинаются приключения, к которым нужно подстраиваться. Не изменишься — не выживешь.
И вот мы видим, как, пусть и с огромной неохотой, пусть и с эмоциональными качелями, героиня начинает меняться. Характерный в этом плане эпизод:
- Мне? Почему — мне? ... При чем здесь я?
Но уже через пару минут она идёт и пытается помочь.
Резюмируя: отличная передача того, что происходит в голове главной героини. Может не понравиться, если вы ожидаете, так сказать, «чистых» приключений. То есть они-то есть, их очень много, но упор делается не на сами приключения, а на их восприятие.
И ещё, это тот случай, когда сериал и книгу сравнивать не хочется. Они очень разные, в очень разных весовых категориях, и каждый хорош по-своему.
Кэтрин Куртц «Легенды о Камбере Кулдском»
ibel, 7 декабря 2020 г. 08:36
По сравнению с первой книгой цикла, “Возвышение Дерини” (первой по времени написания, по времени действия она позже), чувствуется огромный прогресс автора. Такой же прогресс чувствуется и в самом подцикле, где каждая следующая книга становится более интересной, более продуманной, более развёрнутой. Чувствуется очень сильный интерес автора к религии (католицизму), там это не просто деталь сюжета, это почти что основополагающая линия, что, с одной стороны, делает книгу оригинальной (я на вскидку не припомню роман о смеси магии и религии с таким упором на религию). С другой стороны, это и основной недостаток книги: хотя я и понимаю, что детальное описание различных религиозных обрядов важно для писателя и найдёт своего читателя, хотя я согласен, что именно это придаёт книге свою неповторимую атмосферу, лично мне это кажется жутко, невероятно, катастрофически затянутым.
Характерный пример:
Прямо даже немного обидно: вроде бы интересно, вроде хочется узнать, что случится с героями и с этим миром дальше, но как подумаешь, через какую тягомотину придётся прорываться, так прямо руки опускаются. Пожалуй, дальше я читать всё-таки не буду.
Резюмируя: автор хороша, но не в моем вкусе.
Да, и к слову: если собираетесь читать весь цикл, не имеет значения, с какой книги начинать. Я начал с “Возвышения Дерини”, пропустив остальные книги из “Хроники Дерини”, но, вообще говоря, можно начинать и с Камбера (ну, в прологе первой книги была единственная отсылка на “Возвышение”, но на сюжет это не влияло совсем). Единственное что — читая по порядку написания, можно наблюдать за прогрессом автора. Читая по порядку действия — можно, предположительно, получить сильное разочарование, двигаясь от более продвинутого стиля к более примитивному.
Кэтрин Куртц «Возвышение Дерини»
ibel, 9 ноября 2020 г. 10:12
Я, конечно, готовился к лёгкому приключенческому чтению (собственно, я этот цикл и начал читать, чтобы отвлечься), но не ожидал, что оно будет ну настолько лёгким и бессмысленным. Картонные герои, не имеющие ни малейших признаков каких-то характеров, плетут достаточно очевидные интриги, и через парочку не особо интересных приключений идут к ожидаемому финалу. В таких случаях хочется сказать, что это комикс, а не роман, но в данном случае и это будет лестью: это даже не комикс, а набор каких-то кусочков картона с надписями «Положительный герой, положителен во всём» или «отрицательный герой, всем плох».
Справедливости ради, есть серьёзное подозрение, что нужно было не лениться и читать роман в оригинале, возможно, тогда отзыв бы был более положителен. Но лень-матушка...
Грег Иган «Город перестановок»
ibel, 16 мая 2020 г. 10:58
Давненько я не читал такой качественной твёрдой фантастики. Написан роман в 1994, и написан о такой невероятно быстро развивающейся отрасли, как информатика (в очень широком смысле), но при этом всё воспринимается актуально, нет ничего устаревшего. Более того — хотя, очевидно, мы уже отстаём от предсказаний, кое-что, похоже, сбылось:
Одна из интересных идей — то, что вычислительные мощности торгуются на бирже, примерно как сейчас нефть. Облачные вычислительные ресурсы и сейчас купить можно, но до жёсткого дефицита мы пока не дошли и на вряд ли дойдём в обозримом будущем. С другой стороны, на проекты, описанные в романе, мощностей потребуется очень много, так что кто знает…
Неизвестно, возможно ли хотя бы теоретически скопировать личность в компьютер. Ведутся кое-какие работы по моделированию человеческого мозга, но копирование сознания — пока только фантастика. Роман вкратце рассматривает множество вопросов не только технического, а скорее даже социально-экономического плана, которые возникнут при появлении такой возможности:
В общем, действительно интересный роман. Есть о чём подумать.
Зиновий Юрьев «Дарю вам память»
ibel, 23 апреля 2020 г. 09:44
Решил прочитать из любопытства, чтобы знать, какие произведения получали «Аэлиту» в далёком 1982 году, и не прогадал. Просто порой до наивности, но зато очень позитивно. Проблем почти нет, а те, которые возникают, так быстро решаются, что прямо душа радуется. Так что если хотите заряд бодрости и оптимизма — рекомендую.
И отдельно хотелось бы отметить душевное описание небольшого спокойного советского городка, который прямо как из детства — всё хорошо и никаких забот
ibel, 21 апреля 2020 г. 11:52
Неприятно, честно говоря.
Автору, конечно, спасибо за изображение трудяги-врача, который говорить умеет плохо, зато делу предан всей душой. Спасибо таким врачам в это время и вообще всегда.
Но при этом возникло впечатление, что параллельно с описанием геройства мне подсовывают какую-то пакость, рассчитывая, что я её не замечу. По-моему, некрасиво.
Майкл Бишоп «No Enemy But Time»
ibel, 12 апреля 2020 г. 18:03
Очень необычный роман. Главный герой участвует в эксперименте и оказывается в далёком прошлом, в плейстоцене, где он находит стаю гоминидов, далёких предков человека. Повествование о жизни в прошлом, по крайней мере поначалу, больше напоминает записки путешественника или этнографа, чем фантастический роман. Это интересно, по-своему, но не ожидайте особых приключений или временных парадоксов (роман сильный и многогранный, но уж точно не приключенческий). От чтения у меня возникали туманные ассоциации с когда-то прочитанной книгой о путешествиях Миклухо-Маклая.
Параллельно с событиями в плейстоцене, автор также рассказывает о прошлой жизни главного героя, а она у него была непростой. Раскрываются некоторые, порой не очень приятные, особенности жизни небольших американских городов. Расизм, только без нынешней политкорректной слащавости, а прямой, резкий и отвратительный. Если доисторическая часть напоминает записки натуралиста, то здесь мы видим лихо закрученную социальную драму.
Герой воспринимается очень реалистичным, живым. К примеру, попав в прошлое, он принимается перечислять свои запасы, вместе с подробностями, что, где, когда и за сколько было куплено. В пересказе кажется скучноватым, быть может затянутым, но при чтении, наоборот, возникает ощущение реальности, герой начинает казаться «своим»...
Помимо всего прочего, роман имеет
Меня несколько обескуражил эпилог,
Как бы то ни было, сильная девятка. К сожалению, на русский язык, несколько мне известно, роман не переводился, но, если читаете по-английски, очень рекомендую.
Борис Богданов «Кровь красная»
ibel, 27 февраля 2020 г. 21:46
Интересно написано, но логика, мягко говоря, хромает. Чем занимаются биологи на не так давно открытой планете?
Какой основной посыл рассказа?
Так это вроде бы очевидно.
фантЛабораторная работа «Ave Maria»
ibel, 26 февраля 2020 г. 10:46
А по-моему, неплохой рассказ. Слегка атмосферный, немного (чуточку) жутковатый. Стиль иногда корявый, правда, его бы «причесать», отредактировать как-то, но прочитать всё равно можно.
Вот только немного не уверен относительно соответствия теме конкурса. Рассказ о средневековой Италии, это так, но её с тем же успехом можно заменить, скажем, на Испанию.
ibel, 9 декабря 2019 г. 19:32
Рассказ, конечно, написан талантливо, интересно. За главного героя (точнее, только за его древнее воплощение) переживаешь, сочувствуешь ему. Однако последующие размышления главного героя вызывали отторжение и, прямо скажем, ужасали, но совсем не в смысле качественно написанного хоррора, а в идеологическом плане.
И однако же, концовка заставила подумать вот о чём.
В общем, концовка оставляет место для сомнений. Есть над чем подумать. Исходя из таких соображений, повысил оценку.
ibel, 2 октября 2019 г. 06:17
Роман такой... неоднозначный, но при этом, надо отметить, очень интересный.
Нацистская Германия повержена, идёт процесс над нацистскими преступниками, а у бывших союзников начинаются тёрки.
Как и в предыдущих книгах, главы о собственно приключениях Штирлица чередуются с информацией к размышлению, и сейчас основным направлением критики становится Америка, ЦРУ, Даллес и прочий империализм. В наше время всё это кажется несколько наивным. Дело даже не в том, достоверно это или нет (не берусь судить; в чем бы СССР ни обвинял ЦРУ, не исключаю, что в реальности оно вполне могло быть ещё и хуже, кто их знает), а в том, что написано это дубовым языком, с изобилием советских штампов, стереотипов и клише. Знаете, критиковать тоже надо уметь: можно критиковать красиво, а можно топорно, и, к величайшему сожалению, красиво у автора не получилось. Эффект усиливают ещё и некоторые ляпы:
Но тем не менее, при всех этих недостатках, если пробьётесь через первые главы — роман невероятно интересен. Герои честны, искренни, за них переживаешь, болеешь. Принципиальные люди, борющиеся с нацистами, есть по обе стороны баррикад. В общем, прочесть стОит.
Юлиан Семёнов «Бриллианты для диктатуры пролетариата»
ibel, 12 сентября 2019 г. 07:10
Первый из романов о Штирлице по хронологии героя (но не по написанию). Собственно, здесь он ещё не Штирлиц, и даже не Исаев, а Всеволод Владимиров.
Я давно хотел ознакомиться с его приключениями, но никак руки не доходили, да и, признаться, откровенно революционное название романа несколько отпугивало, и, как выяснилось, очень зря.
Захватывающий, качественный, продуманный детектив. Интересно читать, как понемногу, шаг за шагом, сыщики отслеживают цепочку подозреваемых, интересно следить за приключениями главных героев… Очень интересный роман. Да, конечно, здесь слегка чувствуется советский социалистический заказ — все чекисты, как на подбор, рыцари без страха и упрёка. Но раздражения это пока не вызывает (забегая вперёд, отмечу, что в следующем произведении цикла — «Пароль не нужен» — подобный заказ становится гораздо более заметным).
Отдельно хочу отметить примечания, по крайней мере из доставшегося мне издания. В тексте довольно много фамилий реально существовавших людей. Многие отмечены лаконичным комментарием: «расстрелян в 1937 году». В итоге страница примечаний — сплошной список из расстрелян, расстрелян, расстрелян, расстрелян… Выглядит жутковато.
Габриэль Гарсиа Маркес «Сто лет одиночества»
ibel, 29 мая 2019 г. 06:53
Шедевр. Очень необычный роман, очень многогранный. С первых строк автор, достаточно забавно, начинает рассказывать историю одной семьи в Латинской Америке 19-го века. Роман, поначалу, хочется назвать ироническим, может даже юмористическим. Попадаются такие строки, от которых хочется смеяться в голос.
Но понемногу из-за юмора начинает выступать жизнь, перипетии и, в итоге, трагедия одной семьи, это всё на фоне трагикомического описания гражданской войны, дальнейшего развития… Больше всего меня поразили два эпизода:
...святой отец-подагрик сочувственно обратился к нему из своего гамака и спросил, как его зовут.
— Аурелиано Буэндия, — ответил тот.
— Тогда не убивайся и не трать время, — с твердой убежденностью произнес священник. — Много лет тому назад здесь одна улица носила это имя, и отсюда пошел обычай давать детям имена по названиям улиц.
Второй запомнившийся мне эпизод:
Роман частенько определяют, как относящийся к магическому реализму. Магия там действительно есть, но она играет далеко не первостепенную роль. Она там настолько обыденна, что от неё отмахиваются, как от надоедливой мухи. Это ещё больше усиливает всю иронию происходящего.
В общем, на мой взгляд, роман обязательно следует прочесть.
Павел Санаев «Хроники Раздолбая. Похороните меня за плинтусом-2»
ibel, 19 марта 2019 г. 06:43
Отличный роман.
Главный герой — подросток, только начинающий взрослую жизнь. Отлично и до боли узнаваемо описано, как он знакомится с алкоголем, курением (причём заедает сигареты зубной пастой — помню-помню, тоже так делал), и, конечно же, противоположным полом.
Автору замечательно удалось передать атмосферу конца 80-х — начала 90-х. Когда на уроках так называемой политинформации вбивали в голову, что Советский Союз самое-самое государство в мире, а вне уроков все только и мечтали об импорте. Когда иностранные пластинки воспринимались как чудо, не говоря уж про импортный магнитофон. Когда, вроде бы, высокая зарплата родителей за, вроде бы, серьёзную работу за считанные месяцы превратилась в копейки, зато внезапно появилась возможность относительно неплохо заработать на какой-то абсолютной ерунде (я хоть и младше главного героя примерно на восемь лет, но в 1991 ухитрился перепродать за валюту несколько бутылок шампанского, не спрашивайте как). Когда на улицах внезапно появились бомжи...
Я немного не понял, как главный герой умудрился
Заметная часть романа — размышления о религии, и вот они вызывают двойное ощущение. Они несколько наивны, что в принципе нормально для героя-подростка, но они как-то... скажем так, стандартно наивны, скучновато наивны. Как будто к вам на улице кто-то подошёл, спросил о вере, а потом понёс заученные фразы о том, как бог изменил ему жизнь, и т.д. и т.п.
А с другой стороны, мне понравилась концовка. Подумал так: если не способны быть крутым бизнесменом (барракудой, в терминологии автора), а жить всё равно хочется, тогда выход один — вкалывать. И вот если бог помогает вам вкалывать — ну и отлично.
В общем и целом, роман очень понравился. С нетерпением буду ждать следующей части, хотя, кстати говоря, концовку можно угадать уже сейчас.
ibel, 16 января 2019 г. 06:33
Роман вроде бы и очень простенький, однако оставляет интересное впечатление. Приключения шайки молодых, очень хулиганистых, но не очень образованных парней (один из героев, например, полагает, что
Святослав Логинов «Многорукий бог далайна»
ibel, 15 января 2019 г. 05:29
Роман заслуживает прочтения.
Интересный, необычный, но при этом очень логичный мир, чем-то похожий на шахматную доску, только многие клетки затоплены океаном, точнее даже не океаном, а какой-то ядовитой гадостью.
Живут в этом мире люди, попавшие в ловушку нищеты: они бедные, потому что жадные, а жадные, потому что бедные. Иногда в мире появляется герой, который может всё чуточку улучшить
Роман начинается с легенды о сотворении мира. Похожие легенды, мифы о древних героях будут и в дальнейшем встроены в повествование. Самое сильное впечатление производит заключительное сказание:
Второй раз (первый раз было после “Свет в окошке”) обещаю себе добавить книги Логинова в список прочтения.
Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»
ibel, 19 декабря 2018 г. 05:17
Когда-то, будучи в возрасте главного героя, я несколько раз пытался прочитать этот роман по совету мамы и постоянно бросал примерно на середине. Вроде бы и интересно было, но дочитывать желания не возникало.
Осилил я его только сейчас, примерно лет через двадцать. Первую половину романа герой представляется каким-то вечно недовольным занудой. Ну вот всё ему не так. И соседи по общежитию один другого хуже, и фильмы он ненавидит, и встречаемые девушки кривляки и не очень умные, и школа плохая, и предметы не те. Разумеется, в чём-то (но, смею надеяться, не во всём) я узнаю сам себя (особенно это касается взгляда на учёбу: учим только то, что интересно, а если учебный план содержит неинтересные предметы, то тем хуже для учебного плана — знакомо?). Или, например, привычка прихвастнуть тем, что куришь как паровоз, или умением выпивать...
Вот что совершенно не находит у меня никакого отклика, так это наплевательское отношение главного героя к деньгам. Чувствуется сынок богатых родителей. С другой стороны, надо отметить, что такое отношение к деньгам совпадает с идеями хиппи, возникших вскоре после публикации романа…
Как бы то ни было, первое время книга не цепляла. Однако всё изменилось после
Все напоказ. Все притворство. Или подлость. Такого скопления подлецов я в жизни не встречал. Например, если сидишь треплешься в компании с ребятами и вдруг кто-то стучит, хочет войти — его ни за что не впустят, если он какой-нибудь придурковатый, прыщавый. Перед носом у него закроют двери. Там еще было это треклятое тайное общество — я тоже из трусости в него вступил. И был там один такой зануда, с прыщами, Роберт Экли, ему тоже хотелось в это общество. А его не приняли. Только из-за того, что он зануда и прыщавый.
Главный герой высказал то, что думаю я. Написано это было почти семьдесят лет назад, а звучит как никогда современно. Так уж получилось, что последние несколько лет я живу в США, и чем дольше, тем сильнее чувствую некоторое притворство, лицемерие, двуличность на всех уровнях… Впрочем, дело не только в Америке: телевидение той страны, откуда я родом, вызывает те же чувства.
Очень понравился следующий эпизод — жизненный и ироничный, как мне показалось.
В общем — твёрдая девятка.
А ещё хотел бы отметить язык. Если хоть как-то знаете английский, попробуйте почитать в оригинале, это гораздо легче, чем кажется. Вроде бы и изобилие идиоматических выражений, но всё, в основном, понятно. В 1950-х американские подростки умели красиво чертыхаться!
Урсула К. Ле Гуин «Волшебник Земноморья»
ibel, 30 октября 2018 г. 04:16
От Урсулы Ле Гуин я ожидал чего-то философского, социального, психологического, помещённого в фэнтезийный мир. А получил простенькую сказку, пусть достаточно увлекательную, но всё же простенькую. Характеры героев почти не прописаны, жизненный путь молодого мага выглядит, скажем так, достаточно стандартно для такого персонажа. Для развлечения подойдёт, но читать цикл дальше желания не возникало. Справедливости ради отмечу, что концовка понравилась (по крайней мере, получилась в какой-то мере неожиданной), но общее впечатление это исправить уже не могло.
ibel, 25 октября 2018 г. 06:18
Замечательный роман. Он интересен даже не столько историей (хотя и ей, конечно, тоже), сколько описанием столкновения двух очень разных культур. Английский капитан попадает в Японию, где каждый полностью предан своему господину и, не задумываясь, совершит самоубийство по его первому знаку (но при этом зачастую плетёт хитрую сеть интриг против этого же господина). Где жена абсолютно предана мужу, но при этом, теоретически, может и развестись.
Интересные факты, о которых я раньше не задумывался: японцы, если верить автору, были гораздо более цивилизованы, например, в плане гигиены, чем европейцы. В то же время европейцы, очевидно, более развиты в плане техническом (это же они приплыли к японцам, а не наоборот). То есть, в общем-то, сложно сказать, кто был более продвинут в цивилизационном плане.
Интересно было бы почитать научную критику, что является достоверным, а что не очень. Некоторые моменты показались мне излишне романтизированными — например, эпизод, когда крестьянин вырубает английского капитана хитрым приёмом.
Иногда возникало ощущение, что роман породил множество голливудских стереотипов о Японии.
Артур Конан Дойл «Долина страха»
ibel, 24 июля 2018 г. 08:57
Читая роман, не мог поначалу отделаться от ощущения, что это откровенно слабый ремейк “Этюда в багровых тонах”. Сюжет построен так же: первая часть — собственно детектив, вторая — приключенческая история, произошедшая в Америке какое-то время назад. Детективная часть получилась несколько скучноватой, зато Шерлок Холмс получил возможность выговориться относительно профессора Мориарти
Вторая (то есть приключенческая) часть понравилась гораздо больше. Интересно написано,
Кстати говоря, роман примечателен ещё и тем, что Шерлок Холмс встречается с агентом другого небезызвестного сыщика — Пинкертона.
Главная детективная загадка для меня — почему же роман так не любили печатать во времена СССР. Помню почти что точно, что в чёрном советском восьмитомнике Конан Дойла, то ли в биографии, то ли в критической статье (а надо отдать должное, собрания сочинений тех времён обычно включали хорошие обзорные статьи), роман был упомянут, но не напечатан. Мне не очень понятно, почему, а доступные объяснения кажутся слегка недостовреными.
ibel, 13 июля 2018 г. 06:57
Вот это да! Я слежу за творчеством Глуховского начиная с «Метро 2033», и, как правило, его книги мне нравятся, но сейчас он достиг новых высот. Это уже не бродилка по тёмным тоннелям с чертовщиной, и не рассуждения о политике, это такой своеобразный психологический триллер.
Роман произвёл на меня очень сильное впечатление и, хотя прошло уже несколько дней, я постоянно мысленно возвращаюсь к героям, к их действиям. Хотя, честно говоря, через первые страницы пришлось продираться благодаря специфическому стилю автора (бросилась в глаза некоторая склонность к громоздким, цветастым и неуклюжим оборотам — ну такой стиль и в прошлых книгах был заметен). Однако сюжет настолько захватывает, что на это очень быстро перестаёшь обращать внимание. А переписка в мессенджерах на телефоне, наоборот, поражает своей реалистичностью. Запоминаются монологи-размышления главного героя,
Единственный минус — лично мне показалось несколько натянутым то, что
Тем не менее, 10 баллов и очень рекомендую к прочтению.
Андрэ Нортон «Саргассы в космосе»
ibel, 11 июля 2018 г. 15:39
Когда-то давно я прочитал пару замечательных рассказов Нортон и с тех пор собирался познакомиться подробней с её творческом. Роман разочаровал, честно говоря. На мой взгляд, очень наивная, хотя и занятная книга. Автор вкратце знакомит читателя с главными героями и, не теряя времени, тут же переходит к приключениям. На выдумку она, надо признаться, мастак, но из-за молниеносности сюжета кажется, что читаешь комикс. Главные герои периодически произносят реплики, достойные самого капитана Очевидность. В техническую часть тоже лучше особо не вчитываться, ибо очень много вопросов появляется (почему, например,
Для отдыха, конечно, прочитать можно, но я ожидал бОльшего.
ibel, 21 июня 2018 г. 06:25
Очень интересный роман, очень! Этакая смесь «Приключений капитана Гаттераса» и ужастика.
Осилить первые страницы было, не скрою, тяжеловато. Много (возможно, даже слишком много) информации о том, кто с кем куда плавал, как попал на корабли... Но потом оторваться уже невозможно.
У каждого персонажа есть свой характер, свои, так сказать, тараканы в голове, в результате они (персонажи, не тараканы) воспринимаются живыми людьми, им сочувствуешь, сопереживаешь.
В общем, очень интересный роман, и концовка стала полной неожиданностью, по крайней мере для меня.
И всё-таки, не могу назвать шедвером. Скажем так — не могу перенести роман из категории «очень интересное чтиво» в категорию «произведениие, взявшее за душу» (хотя, конечно, всё это очень субъективно). Как мне показалось, автору не всегда получалось передать атмосферу Крайнего Севера. Особенно это касалось
Александр Дюма «Графиня де Шарни»
ibel, 8 мая 2018 г. 07:57
Великая французская революция — время столь эпическое, что даже лаконичная глава из советского учебника по истории читалась как приключенческий роман. Ну, а если ту же тему перескажет такой мастер слова, как Дюма, оторваться будет сложно.
«Графиня Шарни», на мой взгляд, самая интересная, динамичная, и трагичная часть всей тетралогии. Если в начале больше внимания уделяется судьбе главных героев на фоне эпохи (что, насколько я понимаю, характерно для романов Дюма), то понемногу на первое место выходят король и королева. Отлично описана попытка их побега — я хоть и прекрасно помню из истории, чем она закончилась, всё же прочитал с огромным интересом, сопереживая главным героям.
Конечно же, Дюма не историк, и роман в первую очередь приключенческий, и только потом исторический. Но всё равно было, я бы сказал, полезно ознакомиться с историей с несколько смещёнными центрами симпатии. Автор, похоже, сильнее всего сочувствовал
Если интересуетесь историей — очень рекомендую.
Алексей Бессонов «О налогах и не только»
ibel, 10 апреля 2018 г. 07:29
Задумка у рассказа хорошая. Мир не то чтобы оригинальный, но, скажем так, уютный, про него интересно читать. Боевые коты-философы, воинственные хряки, драконы с мобильниками, барон, следящий за НДС и выплатами в Пенсионный фонд...
Но вот концовка не понравилась абсолютно. Во-первых, притянута за уши, во-вторых, пошловатая, грязная и совсем не смешная. Неужели столь симпатичный мир придумывался с единственной целью
То есть намерение-то, может, и благое, но нельзя ли было осуществить его более забавным способом?
Александр Дюма, Огюст Маке «Жозеф Бальзамо»
ibel, 21 марта 2018 г. 08:47
Достаточно интересный роман — и как это я его пропустил? В своё время я очень интересовался той эпохой, прочёл “Девяносто третий год” Гюго, “Боги жаждут” Франца, даже несколько пьес Ромена Роллана, а вот про Дюма совсем не подумал.
Итак, рассказывается о времени, предшествующему Великой французской революции.
Будущая королева Мария-Антуанетта приезжает к своему жениху, будущему королю Людовику XVI. Абсолютная монархия в самом рассвете, о весёлом будущем догадываются разве что колдуны. Король то охотится, то за барышнями ухаживает, то карпов кормит, то просто скучает, в общем, делает всё, что угодно, лишь бы политикой не заниматься. Принцесса, едва въехав во Францию, обещает большой пост первому же встречному, потому что понравился. А приехав в Версаль, затевает большую перестройку, ибо так хочется, а про бюджет никто особо и не думает.
Чем это всё закончится, мы знаем из истории.
Несмотря на всё это, автор, правда, делает намёки,
Кстати, случайных героев в романе нет, ну или почти нет. Если приблизительно представляете эпоху, интересно попытаться отгадать очередного персонажа. Например, пожилой человек, собирающий гербарий в лесу, врач, помогающий только людям из народа, главный хирург в госпитале оказываются
Резюмируя — лично я прочитал с большим удовольствием.
Гарри Гаррисон «Заря бесконечной ночи»
ibel, 14 декабря 2017 г. 16:37
Жирная точка в эволюции иилане. Рассказ был бы неплохим окончанием цикла, вот только он происходит в мире, в каком-то смысле параллельном циклу. В принципе, с некоторой натяжкой можно бы было подумать, что действие происходит через несколько лет после событий “Возвращения в Эдем”, но
Ну и плюс немного смущает некоторая упрощённость, что ли. Совсем не чувствуется, что это последние дни старых добрых динозавров.
ibel, 13 октября 2017 г. 06:50
Первую часть, в своё время, я прочитал с огромным интересом. До продолжения руки дошли только сейчас. Честно говоря — не впечатлён. Конечно, было интересно прочитать о дальнейших приключениях Керрика, его семьи, его друзей и врагов, вот только воспринимается это не как роман, а как заготовка, зарисовка, скелет будущего сюжета. Люди пошли туда. Потом иилане пошли сюда. Потом люди быстренько так, за пару абзацев
В общем, неубедительно как-то. Хотя всё равно хочу почитать следующую часть.
ibel, 12 октября 2017 г. 06:49
Утопия встречает антиутопию. Это само по себе интересно, а тут ещё и получается, что у них общие корни. И та, и другая выросли из Земли 20-го века.
Утопия уже знакома нам по “Туманности Андромеды”, и тут, в общем-то, ничего нового про неё не говорится. А вот с антиутопией интересней. Я не могу избавиться от ощущения, что автор писал про Советский Союз. Он, конечно, попытался замаскироваться, вставив в уста своих героев упоминание про “китайский лжесоциализм”, и, в принципе, нельзя исключать, что совпадение с СССР действительно случайно, однако… лично мне не верится. К слову, Википедия утверждает, что роман не переиздавался до 1988 года — похоже, советские цензоры всё же восприняли это на свой счёт.
Таким образом, сложно, конечно, сказать, что подразумевал автор, но сейчас роман воспринимается так: общество, которое, по идее, должно было получиться из попытки построить коммунизм, встретилось с обществом, которое по факту получилось из этой попытки.
В комментариях неоднократно упомянуто “вмешательство во внутренние дела чужой планеты”... сложно сказать, зависит от определения.
Ещё я хотел бы отметить, что герои здесь кажутся гораздо более живыми, чем, скажем, в той же “Туманности Андромеды”.
В общем, я бы сказал, что это однозначно стоило прочитать.
Иван Ефремов «Туманность Андромеды»
ibel, 1 сентября 2017 г. 09:22
Всякую утопию, по-моему, читать нелегко. «Туманность Андромеды» — не исключение. Автор описывает мир будущего частично своими словами, частично — словами своих героев, в результате эти герои разговаривают как кошмарнейшие зануды, и по каждому поводу читают лекции. Ну ладно — надеюсь, это издержки жанра, но если люди будущего действительно будут говорить в таком стиле, то не хотелось бы мне оказаться в таком будущем.
Не удержусь и скажу пару слов о технике. Она умиляет, как, впрочем, часто и бывает в классической фантастике 50-х — 60-х. Звездолёт есть, но мощный компьютер в него поместить нельзя, потому что таковой компьютер занимает несколько комнат; упоминается проектор с лентой, магнитофон с катушкой. Полусферический экран отмечен как фантастика, хотя вогнутые телевизоры уже поступают в продажу и в наше время.
Но ладно, роман, в конце концов, не столько о технике, сколько об обществе. И мне почему-то кажется, что автор, в какой-то степени, оказался прав, разумеется, если не придираться к коммунистической терминологии. Возьмём, например, Дар Ветра (или Дара Ветра? Неважно). Человек работает с внеземными цивилизациями, но потом ему всё надоедает и он, чтобы встряхнуться, едет на археологические раскопки. То есть бросает престижную, по-видимому, работу, поскольку сейчас испытывает потребность в простом физическом труде. Я склонен верить, что общество к этому и идёт. Я знаю людей (правда, в США), которые работают в офисе и отлично зарабатывают, а по выходным ездят работать волонтёрами в какой-нибудь парк или даже платят деньги, чтобы пособирать урожай на ферме. По-моему, это чем-то похоже. По мере роста благосостояния такое поведение, вероятно, будет распространяться. Правда, если мы и придём к такому обществу, то совсем не через коммунизм. Но, раз конечное общество в чем-то совпадает, то так ли важен промежуточный путь?
В общем, я бы сказал, что книга очень мудрая и заставляет задуматься о людях, об обществе. Просто она, при этом, очень уж занудная. И всё равно я рад, что я её одолел.
Иван Ефремов «Cor Serpentis (Сердце Змеи)»
ibel, 23 августа 2017 г. 07:50
Эта повесть — своеобразный ответ на известный рассказ «Первый контакт» Лейнстера, написанный с точки зрения советского писателя-философа. Автор, для начала, развенчивает физические небылицы, попутно, правда, создавая парочку новых. Действительно, если два звездолёта встретятся, логично предположить (по крайней мере, с точки зрения современной физики), что мгновенно остановиться они не смогут, им потребуется какое-то время, чтобы затормозить, развернуться, полететь назад на встречу друг другу... (Правда, случайная встреча двух звездолётов — событие само по себе настолько маловероятное, что такими техническими подробностями в принципе можно и пренебречь, как американский автор и поступил).
Помимо физики, основной философский посыл таков:
Ну, а дальше — описание того, как организовать общение столь разных разумных существ.
В целом, достаточно интересная фантастическая повесть и очень любопытный литературный памятник эпохи.
Хьюберт Селби-младший «Реквием по мечте»
ibel, 25 июля 2017 г. 05:40
Очень сильный роман.
Написан он в специфическом стиле: автор никак не выделяет прямую речь или диалоги, всё идёт сплошным текстом. (На всякий случай специально подчеркну: это не дефект типографии, это авторский стиль).
В принципе, самый первый абзац даёт представление:
Гарри запер мать в шкафу. Гарольд. Пожалуйста. Только не забирай снова телевизор. Хорошо, хорошо, открыл дверь Гарри, тогда перестань издеваться надо мной. Он направился к телевизору. И не лезь ко мне. Он выдернул шнур из розетки и отключил телескопическую антенну. Сара вернулась в шкаф и закрыла дверь. Некоторое время Гарри смотрел на шкаф. Хорошо, сиди там.
От такого написания, надо признаться, у меня поначалу чуть глаза не разболелись. Однако привык достаточно быстро, после пары страниц уже перестал обращать на это внимание, а где-то посередине романа понял, что мне это даже чем-то начинает нравиться. Усиливает реалистичность, создаёт “эффект присутствия”, что ли… Даже не могу сформулировать, но в общем, такое ощущение: каждое слово на своём месте и нет ни одного лишнего.
Мне в какой-то степени повезло (или наоборот): я как-то умудрился пропустить знаменитый фильм и посмотрел его только после чтения. Как часто бывает в таких случаях, книга показалась значительно сильнее. Автор жёстко и очень жестоко описывает реальность, в которой, судя по его биографии, разбирается весьма неплохо.
Роман тяжёлый, но интересный, если вчитаться. Каждая следующая страница усиливает шок и в то же время увеличивает желание узнать, чем всё закончится.
Самым потрясающим эпизодом для меня стал момент, когда
Короче говоря: шедевр, на мой взгляд.
Кирилл Еськов «История Земли и жизни на ней»
ibel, 11 июля 2017 г. 07:55
Очень интересная научно-популярная книга. Автор не только рассказывает историю Земли, но и пытается ответить на вопросы, почему эволюция развивалась именно так, а не иначе. Попутно автор пытается бороться с многими известными мифами, намертво вросшими в палеонтологию.
Я бы не сказал, что книга требует специальной подготовки. По крайней мере, моих прочно забытых школьных познаний по химии и биологии вполне хватило. Разумеется, в книге много научных терминов, но всё понятно объясняется.
В общем, если вы интересуетесь палеонтологией — очень рекомендую.
И отдельное спасибо хотел бы сказать за список рекомендуемой литературы, который содержит три части: рекомендуемая художественная литература, научно-популярная и чисто научная. Понимаю, что мелочь, слабо относящаяся к самой книге, но всё равно приятно и необычно.
ibel, 5 июля 2017 г. 06:08
Замечательный роман.
Авто описывает Беларусь нулевых и делает это до дрожи, до ужаса реалистично. Я как будто опять в то время окунулся. Диалоги просто потрясают точностью передачи речи: персонажи разговаривают так, как разговаривали люди вокруг меня или я сам. Характеры как с живых списаны — мне кажется, я лично кого-то знаю, в особенности
И это при том, что всё строится на затасканном до дыр сюжете: главный герой впадает в длительную кому. Как видно, талантливый автор даже из санта-барбары сделает что-то оригинальное.
Если вы плохо знакомы с реалиями эпохи, может показаться, что роман зачастую скатывается до уровня глуповатого стёба. Это, однако, не вина автора, не его выдумка, это просто пересказ реальных новостей. Все претензии — к фигурантам этих самых новостей.
Отдельное спасибо хочу сказать за отличное описание массовых протестов вечером после президентских выборов 2010-го года. То, что увидел герой, полностью соответствует моим воспоминаниям.
Я снизил балл за концовку — честный реализм вдруг приобрёл несколько слезливые, на мой взгляд, очертания. Хотя мне ли осуждать —
Всё равно — твёрдая девятка и очень рекомендую к прочтению.
Урсула К. Ле Гуин «Обделённые»
ibel, 19 июня 2017 г. 05:40
Сильный философский роман. Может показаться не очень лёгким чтением, по крайней мере поначалу, но заставляет задуматься.
Две соседние планеты. С первой всё примерно понятно: Уррас — это аналог Земли, несколько государств с разной идеологией. А вот со второй планетой — Анаресс — всё гораздо интереснее: когда-то её заселили изгнанные с Урраса анархисты (в классическом смысле) и попытались построить там свою утопию. Роман начинается с того, как выдающийся физик улетает, почти что убегает, с планеты-утопии, и прибывает в капиталистическую сказку, богатейшую супердержаву планеты Уррас, и всё вроде бы складываются великолепно — гостеприимная встреча, вручение давно заслуженной премии, престижная работа в местном университете…
Дальше главы чередуются: одна глава повествует о прошлой жизни главного героя в анархической утопии, другая — о его нынешнем бытии на Уррасе.
Изначально, по первым главам, я воспринимал Анаресс как аллюзию на СССР, Уррас — как аллюзию на США, ну, а доктора Шавека — как этакого диссидента. Вероятно, так или почти так, как Шавека, встречали Солженицына, например, или могли бы встретить Сахарова, если бы тот бежал.
По мере прочтения, однако, начал понимать, что не всё так просто. Описываемый Анаресс —
Описываемый Уррас —
Ещё хотелось бы отметить, что каждое из этих обществ изображается достаточно объективно. Автор далёк от явной пропаганды.
Урсула К. Ле Гуин «Мир Роканнона»
ibel, 13 апреля 2017 г. 09:07
Когда-то, давным-давно, я прочитал рассказ “Ожерелье” (позднее ставший первой главой этого романа), и он мне очень хорошо запомнился, и было отчего. Написан он на стыке почти что фэнтези (есть три расы, живут в замках и пещерах, летают на крылатых животных — что ещё надо для фэнтези?) и почти что планетарной фантастики, сюжет отличный.
А вот о том, что у рассказа есть продолжение, точнее даже целый цикл, я узнал благодаря Фантлабу относительно недавно и загорелся желанием узнать, что же там дальше было.
Сам рассказ я перечитал с большим удовольствием, но вот роман… я ожидал бОльшего. На мой взгляд, это достаточно простенькая приключенческая ходилка-бродилка. Читается, конечно, интересно, но особого впечатления не производит. Впрочем, для отдыха подойдёт.
Тем не менее, хочу попробовать почитать цикл дальше.
ibel, 7 апреля 2017 г. 06:48
Роман произвёл на меня сильное впечатление.
Перед нами рассказ о жизни этакого озорного пьяницы, который каждый вечер покупает в магазине немного пива или бутылку чего покрепче.
Попутно автор с юмором типичного алкоголика рассказывает о своей работе, о приключениях (в основном, эротических, ну или о победах на скачках), о своей личной жизни. И всё это простецким языком с обилием жаргона. Должно становиться весело… но иногда почему-то становится грустно. Люблю я такие романы, которые вроде бы и весёлые, но при том очень драматические.
Интересно отметить, что о работе автор рассказывает зачастую более подробно, чем о личной жизни.
Роман я прочитал в оригинале. С художественным английским у меня до сих пор не очень, а с жаргоном ещё хуже, поэтому периодически слегка жульничал — читал страницу на английском и затем просматривал её же в переводе (перевод Немцова). В общем, это помогало, но вот только от перевода я остался совсем не в восторге. Общий тон ему передать, похоже, удалось, но вот погрешностей слишком много. Кое-где смысл фразы был слегка искажён, кое-где встречались неуклюжие для русского языка фразы, а самый большой ляп — когда
Но, в общем, прочесть можно было и в переводе. Резюмируя: твёрдая десятка роману, ну и где-то 7 — переводу.
ibel, 27 марта 2017 г. 06:31
Никогда не был фанатом бондианы. В подростковом возрасте, конечно, что-то из этого смотрел, но сейчас уже не помню, что.
Однако, в целях разнообразить своё литературное меню, из любопытства решил ознакомиться с книгой. Как бы не относиться к подобному творчеству, это всё же заметный вклад в современную культуру. В целом, я был приятно удивлён, по крайней мере в начале. По крайней мере, Бонд из книги представляется живым человеком, который может иногда думать, иногда даже сомневаться. Ещё надо отметить, что автор, судя по всему, неплохо разбирается в работе казино (ну или по крайней мере умеет произвести такое впечатление): игра расписана очень подробно, с любовью к деталям, что пусть чуть-чуть, но всё же усиливает реалистичность (впрочем, её всё равно не то чтобы много). Конечно же, все врождённые пороки бондианы (то есть много эффектов и мало смысла) здесь уже присутствуют, но, в целом, прочитать можно. Вот только концовка ну совсем уж не удалась, на мой взгляд.
ibel, 15 марта 2017 г. 03:41
Далёкое будущее (впрочем, с таким же успехом можно считать и параллельным миром — на сюжет основной части это почти не влияет).
Человечество шагнуло вперёд в техническом плане: появились ядоискатели, силовые щиты, развитой космический флот, освоено несколько планет. И при этом деградировало до феодализма в плане социальном: властвуют императоры, герцоги, бароны, существуют наложницы, устраиваются гладиаторские бои.
Продумана мифология с заметным уклоном в сторону ислама.
Несмотря на развитые технологии, уделяется особенное внимание фехтованию (видимо, так романтичней).
Безусловно, книга интересная и заслуживает прочтения (хотя местами несколько затянута). Но я ожидал гораздо большего. По мне, так роман несколько наивен даже по меркам 60-х.
Ну, например, один из эпизодов:
При прочтении я постоянно вспоминал когда-то читанный цикл Эдгара Райса Берроуза про “марсианина” Джона Картера. Всё, конечно, не так, но фехтование на фоне развитой техники и супергерои очень похожи.
Артур Конан Дойл «Львиная грива»
ibel, 1 февраля 2017 г. 04:42
На мой взгляд, это далеко не самый лучший рассказ о Шерлоке Холмсе, однако примечателен как минимум по двум причинам: во-первых, в рассказе нет Ватсона, нет совсем, всё записывает сам Холмс (причём мне показалось, что у автора получилось изобразить несколько другой стиль, так что кажется — да, писал другой человек). А во-вторых, убийца —
ibel, 10 января 2017 г. 05:02
Добрая половина романа — порнография, со всеми характерными особенностями, присущими данному жанру. Помимо этого, иногда попадаются описания жития польского эмигранта в Америке, поначалу достаточно интересные, затем слегка неправдоподобные. Главный герой как бы поляк, что не мешает ему изъясняться на чистейшем рунглише с обилием русского мата. Так же разговаривают и другие герои романа, в том числе и американцы. (Я мог бы понять использование рунглиша для реалистичной передачи речи русскоязычных эмигрантов, но вот зачем вкладывать его в уста англоязычных персонажей, по сути делая половинчатый перевод, мне непонятно). Единственное внятное объяснение — автор изначально хотел написать своё творение не на русском, а на рунглише, создав первый значимый литературный памятник на этом диалекте.
В общем, я бы не стал называть это шедевром. И я ни в коем случае не хотел бы это перечитывать. Но, тем не менее, я рад, что прочёл этот роман. Полезно знать, что литература может быть такой… даже правильное слово не найду. Грубой? Хулиганской?
ibel, 4 января 2017 г. 05:57
С научной, логической или технической точек зрения рассказ, конечно, очень уж нереаслистичен.
Но за стиль и, в особенности, за концовку, можно всё простить.
В конце концов, сейчас-то легко быть эрудитом, с Гуглом и Википедией. А рассказ был написан в 1950-х, и написан очень неплохо.
Рэй Брэдбери «Марсианские хроники»
ibel, 31 декабря 2016 г. 00:41
Отдельные рассказы из этого сборника (или всё-таки романа?) разлетелись по всевозможным антологиям, так что добрая половина была уже прочитана.
И тем не менее, я с огромным удовольствием перечитал всё по порядку. В совокупности это производит очень сильное впечатление.
Михаил Салтыков-Щедрин «История одного города»
ibel, 27 октября 2016 г. 03:35
Я, пожалуй, ещё не читал более злободневной сатиры, чем “История одного города”. Автора выдаёт, быть может, несколько архаический стиль языка. Если б не это — я бы подумал, что текст родился где-то на просторах сети буквально на днях, да что там — скорее даже сегодня утром.
Вооружившись цитатами из романа, можно комментировать практически любую политическую новость — не ошибёшься.
Парочка наиболее запомнившихся:
«цель издания законов двоякая: одни издаются для вящего народов и стран устроения, другие — для того, чтобы законодатели не коснели в праздности.»
«Для того чтобы воровать с успехом, нужно обладать только проворством и жадностью. Жадность в особенности необходима, потому что за малую кражу можно попасть под суд.»
В общем, очень рекомендую к прочтению.
Дэниел Киз «Цветы для Элджернона»
ibel, 14 октября 2016 г. 03:15
Когда-то давно я читал одноимённый рассказ и он мне очень хорошо запомнился. Много позже, уже по рекомендации “Фантлаба” (кстати, спасибо!) узнал про роман. Честно говоря, изначально читать не хотел, так как отлично помнил рассказ и опасался, что роман будет не интересен из-за предсказуемости. Но прочёл и не пожалел ни разу: знание о концовке в данном случае нисколько не помешало, быть может даже наоборот, усилило впечатление.
Отличная книга, из тех, которые обязательно стоит прочесть.