Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя kon28 в блогах (всего: 140 шт.)
Дождался! > к сообщению
Отправлено 16 января 2017 г. 19:10
цитата ФАНТОМ
вышедшего недавно сборника «По следам Звездовеев»

"А мужики-то и не знали" (с) Это дело как-то мимо меня прошло. Интересно, а укупить как-то это можно?
Дождался! > к сообщению
Отправлено 16 января 2017 г. 19:08
Еще как могу. Я пушистый, пушистый... Зарежу и опять — пушистый. :-)))
Дождался! > к сообщению
Отправлено 15 января 2017 г. 21:25
Котики будут в количестве.:-)))
Мыши плакали, плевались, но продолжали читать ЛитРПГ. > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2016 г. 20:30
Напомню, в Вашем профайле стоит 1978 г. ;-) Вряд ли стоит равнять по себе нынешних 16-20 летних микроцефалов.:-)))
Что же я на этот раз написал > к сообщению
Отправлено 14 июля 2015 г. 19:11
:-D
Что же я на этот раз написал > к сообщению
Отправлено 14 июля 2015 г. 18:58
цитата MikeGel
Ошибки видишь, а качество — увы, нет...

Для автора — качество весьма специфическое.;-) Но тут уж, боюсь, ничем помочь не смогу. А когда вообще приходит более-менее объективное понимание, хорош текст или нет? И как? Просто "всплывает" в какой-то момент? Или после накопления оценок прочитавших, накладываясь на собственные мысли, постепенно формируется?
Что же я на этот раз написал > к сообщению
Отправлено 14 июля 2015 г. 18:53
По счастью, меня сроки никогда не давили, так что эта проблема меня миновала.:-D
Что же я на этот раз написал > к сообщению
Отправлено 14 июля 2015 г. 18:46
цитата bbg
Чего о ней писать, если она по умолчанию

Во-первых, а есть ли она по умолчанию? Из поста я скорее увидел обратное — спешно в номер, друзья, почитайте....
А во вторых, выдержка, уж не знаю, как в этом случае дело обстоит у тебя, а у меня всегда имела эффект именно и прежде всего проверки качества продукта. Я столько ошибок, ляпов, несуразностей, несознательного плагиата и самоплагиата отлавливал в своих песняхкогда возвращался к ним, отлежавшим месяцок, что иногда просто долго сидел, чесал репу, думая "и как только я мог писать такую ... и еще радоваться при этом?"
Что же я на этот раз написал > к сообщению
Отправлено 14 июля 2015 г. 18:37
Из всего моего невеликого опыта творчества (по счастью, не писательского:-D), я вынес важное правило, о котором Вы, Майкл, не написали ничего. А по идее, в самом начале процесса должна идти выдержка в столе. Пусть небольшая — неделя, две. Лучше месяц-два-три:-))). Когда возвращаешся к своему труду через некоторое время, остыв от всего, что довлело в процессе, отдохнувший взгляд позволяет увидеть и понять многое. А уже потом, наверное, и родные, друзья, бета-тестеры...
Крылатый поэтический конкурс - итоги и церемония награждения > к сообщению
Отправлено 16 марта 2015 г. 18:52
4 место? Сказать, что удивлен, — ничего не сказать. %-\ На мой взгляд, кроме победителей, было еще как минимум два стиха лучше моих. Так что спасибо тем, кто оценил меня выше, чем стоило. Поясню. Увидев объявленную Ириной тему не вчитывался подробно в условия конкурса и накропал буквально за три минуты свою "нетленку". Фактически, просто немного поерничал, под настроение. Потом, когда Ирина указала мне на нестрогое соответствие правилам, решил, что строчки на конкурс просто не попадут. Но, поскольку таких как я, оказалось несколько, Ирина в последний момент оставила их и мои "творения". Тем более лестно забраться так высоко. В качестве благодарности всем участникам и Ирине персонально, еще одно "бессмертное", написанное в те же три минуты:

Я их набрал! Ходить пришлось неблизко.
Ну, так уж от праотцев повелось.
Вблизи их нет, давно народ порыскал..,
Ну, а вдали маленько набралось.

И каждый раз, вдали их собирая,
Твержу в уме обсценные слова.
Что делать !? , Раз уж близко не хватает, —
Шагаю в даль.., уже едва-едва…

:-)))
Если можешь не писать - не пиши. > к сообщению
Отправлено 10 января 2015 г. 19:48
цитата Green_Bear
что заслуживает признания

Ну ладно, отметим как заслугу перед Отечеством.:-)))
Если можешь не писать - не пиши. > к сообщению
Отправлено 10 января 2015 г. 18:56
цитата Green_Bear
Щепетнов — это редкостный эталон графомании

Мне сложно сказать насчет эталона, на мой взгляд, уровень макулатуры подобного рода примерно одинаков. Даже если текст выдает какой-нибудь профессионал в узкой области, насыщая его интересными профессиональными идеями и кундштюками, литературный уровень текста все равно тянет его на дно нужника вернее всяких гирь. :-D
Если можешь не писать - не пиши. > к сообщению
Отправлено 10 января 2015 г. 12:17
По счастью, я — не народ.:-)))
Если можешь не писать - не пиши. > к сообщению
Отправлено 10 января 2015 г. 10:35
цитата NikolaSu
Оно: Лекарь ?

Оно, оно! Очень плодовитый пясатель.%-\
Если можешь не писать - не пиши. > к сообщению
Отправлено 10 января 2015 г. 09:25
Да какое там юмор! Что Вы. Юмор там отдельно, Эротические описания на грани хардкора — тоже отдельно. А такие вот перлы по всему тексту. Причем ладно бы такое висело себе на самиздате. Мало ли графоманов тщится выложить там свои нетленки. Но ведь это издано! Причем именно в таком виде. :-(((
Новогодний поэтический блиц - церемония награждения > к сообщению
Отправлено 31 декабря 2014 г. 17:46
Удивительно. Первый раз в жизни, несмотря на то, что годков уже немало, принял участие в конкурсе. И сразу — второе место. %-\ А ведь был-то всего-навсего кусочек в два с половиной четверостишия, когда-то, лет двадцать назад задуманного, но недописанного.
В некотором приятном замешательстве.
Всех с наступающим!
С Новым годом! > к сообщению
Отправлено 31 декабря 2014 г. 09:28
С наступающим!:beer:
День рождения Олди > к сообщению
Отправлено 13 ноября 2014 г. 16:34
Двуликий Янус неприятно поражен -
Откуда взялись эти конкуренты?
Срывают, понимаш, аплодисменты,
Купаются в лучах... И Альбион
Туманный ни при чем, хотя псевдОним
Британским духом явственно разит...
Уж более, чем Янус знаменит
Сэр Генри, чтоб его! На Евроконе,
Росконе и Бастконе ну никто
Про Януса не вспомнит, но зато
Везде лишь Олди, в славе и в законе.
:-)))
Сказочный лес-2 > к сообщению
Отправлено 11 октября 2014 г. 08:32
Красиво. Цветовые гаммы схвачены очень удачно.
Сказочный лес > к сообщению
Отправлено 5 октября 2014 г. 14:59
А когда после утреннего заморозка их еще и иней покрывает... Тогда вообще!:beer:
Тихий Дон > к сообщению
Отправлено 5 октября 2014 г. 14:35
Ну, течение сильное по всему Дону ниже Цимлянского водохранилища. Я езжу в Константиновск и его окрестности — это 120 км выше Ростова по течению. На берегу располагаемся в основном в окрестностях Задоно-Кагальницкой — там красивейшие места, острова, старицы. В принципе, такая же картина со спокойными вечерами и в районе Усть-Донецкого, в Кочетовке и тд. Вот ниже Ростова, ближе к устью, там да, погода более буйная всегда.
Тихий Дон > к сообщению
Отправлено 5 октября 2014 г. 14:26
цитата badger
не так часто он тишиной балует

Нет, почему же? Все лето, за достаточно редкими исключениями, по вечерам степные ветры стихают и Дон становится именно таким.
Муравьи Индокитая > к сообщению
Отправлено 4 октября 2014 г. 16:30
цитата zarya
поснимать через лупу

Ну, в данном случае снималось не черз лупу. Это — коллаж, с обработкой кадров.:-)))
Муравьи Индокитая > к сообщению
Отправлено 4 октября 2014 г. 08:23
Симпатяшки.
А у меня есть друг, прекрасный фотограф, иногда он тоже снимает насекомых, вот для примера:
Снимок называется "Ну... Ну, в общем, за линзой" :-D


А этот — "Сердце убегает"
Утро туманное, утро седое... > к сообщению
Отправлено 21 сентября 2014 г. 20:40
Спасибо. А какой снимок получился лучше всего?
Осенние пейзажи > к сообщению
Отправлено 21 сентября 2014 г. 15:14
цитата Aryan
А впереди с корзинкой — это мама идет?

Да, это матушка.
Осенние пейзажи > к сообщению
Отправлено 21 сентября 2014 г. 14:59
Ага, денек замечательный. Тишина, безветрие, солнышко — в лесу такой кайф!
Феномен графомании > к сообщению
Отправлено 17 июня 2014 г. 14:48
Я имел в виду прежде всего физическую составляющую этого труда. Ленивый в балете не продержится и трех дней.:-D
Феномен графомании > к сообщению
Отправлено 17 июня 2014 г. 10:36
цитата MikeGel
Однако откуда столько злобствующих дебилов в литературе...

Подозреваю, что количество злобствующих дебилов примерно одинаково в любых областях человеческой жизнедеятельности. Сетевые войны на ресурсах абсолютно любой тематики одинаковы. В театре, знаю это точно, ситуация примерно такая же, как и в литературе. Везде ленивые бездарности, чувствуя подспудно собственную ущербность, стараются отыграться на более талантливых, способных, трудолюбивых, успешных. В науке ситуация ровно такая же. Вот в балете этого существенно меньше. Просто потому, что сам по себе балет- тяжелейший, изматывающий труд.:-)))
Нина Цюрупа: «Ни звезд, ни бестселлеров на небе отечественной фантастики нет». Интервью на сайте онлайн-журнала «Питерbook» > к сообщению
Отправлено 19 января 2014 г. 02:04

сообщение модератора

Tovvladimirsky следующий переход на личность оппонента отмечу предом.
Нина Цюрупа: «Ни звезд, ни бестселлеров на небе отечественной фантастики нет». Интервью на сайте онлайн-журнала «Питерbook» > к сообщению
Отправлено 19 января 2014 г. 02:00
цитата esaul
в топку! Или под нож...

цитата esaul
фантастическая шелупонь под маникюром

цитата esaul
мадаме с ножом


сообщение модератора

esaul, впадая в экзальтацию, Вы ничем не отличаетесь от той, кому оппонируете, а учитывая применяемые эпитеты и собственные определения, выдаваемые за мысли оппонента, опускаете себя существенно ниже. Делаю Вам предупреждение. Продолжение в том же духе приведет к бану. Мне бы хотелось, чтобы если не простые посетители, но хотя бы писатели, помнили об элементарных правилах хорошего тона.
С Новым годом! > к сообщению
Отправлено 1 января 2014 г. 11:05
С Новым Годом!
Статья-интервью: "Олди, Лукьяненко, Перумов – отечественные фантасты о «пиратстве» и литературе" > к сообщению
Отправлено 24 апреля 2013 г. 21:59
Всегда пожалуйста. Чистота — залог здоровья (лозунг в пионерлагере).:-)))
Статья-интервью: "Олди, Лукьяненко, Перумов – отечественные фантасты о «пиратстве» и литературе" > к сообщению
Отправлено 24 апреля 2013 г. 21:44

сообщение модератора

Комментарии этого субъекта удалены. Посетитель отправлен в длительный бан за систематическое хамство.
ОЛДИ-100: Дмитрию Громову -- 50 лет! > к сообщению
Отправлено 30 марта 2013 г. 11:34
Дмитрий, с Днем Рождения Вас!:beer::beer:
ОЛДИ-100: Олегу Ладыженскому -- 50 лет! > к сообщению
Отправлено 23 марта 2013 г. 08:46
Нам в политике тандем
                                  надоел до колик.
Прут неведомо куда,
                                 только пыль стоит.
А Олдёвый лисапет
                                 даже алкоголик
Словом гадостным вослед
                                 не обматерит.
Пусть же катят по стране
                                 по седым равнинам,
Разгоняя аппарат
                                 мощною стопой.
В наше время, наравне
                                 с водкой и бензином,
Дорожает их тандем
                                 с каждою верстой.

:-)))
Олег, с Днем Рождения Вас!:beer:
И сэра Генри с юбилеем!:beer:
День рождения Андрея Валентинова! > к сообщению
Отправлено 18 марта 2013 г. 23:07
Присоединяюсь! :beer:
Мелоди Понд – или Мелодия Пруд? > к сообщению
Отправлено 14 января 2013 г. 18:40
цитата heleknar
а как кстати при СССР, относились к самой Анне Павловой?

Знали, ценили, восхищались. Особо даже нигде не замалчивали. Самый простой пример: моя фамилия Павлов. Так вот, моя младшая сестра — Анна. Именно в честь балерины, творчество которой родители ценили чрезвычайно. А это совсем не 70-80-е, а вовсе даже 1967 год был.;-)
Мелоди Понд – или Мелодия Пруд? > к сообщению
Отправлено 13 января 2013 г. 20:02
Хм... Речь вообще-то идет о том еще времени. И если не все, то абсолютное большинство прочитавших книгу в момент выхода, прекрасно понимали, о чем речь. Сужу как минимум по себе, своим родным и друзьям. Ни одного вопроса не было, а вот улыбки при прочтении сразу же появлялись. Это сегодня — другое дело. Кстати, как раз и тема — о восприятии старых переводов спустя много лет, другими поколениями читателей.;-)
Мелоди Понд – или Мелодия Пруд? > к сообщению
Отправлено 13 января 2013 г. 13:12
цитата urs
Бранд — пожар, Рэндом — Случай

Ну, здесь-то как раз ничего переводить не нужно ни в коем случае. Мало того, что это бы выглядело совершенно идиотически — "Случай Амберский":-D, но и просто смыловое значение имени здесь в тексте не настолько существенно, чтобы акцентировать. Максимум, что можно было бы сделать — дать сноску с пояснением. Читателю этого было бы абсолютно достаточно. Тем более, все эти имена не имеют прямого соответствия... э-э... именно с персонажем. Как Кейн-Каин. Остальные имеют всего лишь описательные смыслы "пожар", "случай", "судьба", не несущие столь прямого соответствия с сюжетом и поступками персонажа. Имхо, естественно.
Мелоди Понд – или Мелодия Пруд? > к сообщению
Отправлено 13 января 2013 г. 12:47
цитата
читатель запоминает только имена и о качестве перевода судит только по ним

Собственно, об именах... Если взять переводы "Амбера" Желязны, то сталкиваемся со всеми возможными спорными моментами перевода. Как раз таки в именах. Как правильнее — буквально транскрибировать с аглицкого и получать неудобочитаемое на русском Джасра, или привычно и благозвучно для русского уха — Ясра? Корвин или Кэвин? Сухьи или Сухэй? Или вообще кадаврический Сугуи? Мондор или Мандор? Люк или Льюк? И откуда вообще взялся этот мягкий знак в Luke? Джарт или Юрт?
А тут еще и Кейн... Который вроде бы переведен совершенно нормально, но Кейн — это Каин, а именно Кейна вечно в числе первых подозревают в неоднократных братоубийствах и который одно из братоубийств и совершает. И вроде бы, смыслово лучше перевести именно как Каин..?
Вообще, по-моему, в переводах Амбера сконцентрированы все возможные и невозможные переводческие проблемы, связанные с именами, названиями, терминами.
Уйди старушка, я в печали! > к сообщению
Отправлено 5 января 2013 г. 22:02
цитата ааа иии
Посылочку передать не возьметесь?

Только бандероль до 1 кг весом.:-)))
Уйди старушка, я в печали! > к сообщению
Отправлено 5 января 2013 г. 21:59
Моя мстя всем форумчанам будет ужасной.:-)))
Олди – 22 года! > к сообщению
Отправлено 13 ноября 2012 г. 18:23
Молодые ищщо. Зеленые совсем.:-D
Поздравляю!:beer:
25 лучших песен отрицательных героев из советских фильмов > к сообщению
Отправлено 14 октября 2012 г. 20:36
Ты забыл про "Нормальные пираты всегда идут в обход" из "Айболит 66":-)))
Случилось страшное! :-)) > к сообщению
Отправлено 11 октября 2012 г. 19:43
Спасибо на добром слове. Но, честное слово, часто писать отзывы — просто некогда.:-D
Животные пустыни Кызыл-Кум > к сообщению
Отправлено 17 сентября 2012 г. 18:33
:beer:
Животные пустыни Кызыл-Кум > к сообщению
Отправлено 17 сентября 2012 г. 18:07
цитата Vladimir Puziy
Спасибо!

Всегда пожалуйста. Если тема интересна — посмотрите в моем ЖЖ:
http://kon28.livejournal.com/81134.html
http://kon28.livejournal.com/81191.html
http://kon28.livejournal.com/82340.html
http://kon28.livejournal.com/82478.html
http://kon28.livejournal.com/83006.html
http://kon28.livejournal.com/83295.html
http://kon28.livejournal.com/83647.html
Животные пустыни Кызыл-Кум > к сообщению
Отправлено 15 сентября 2012 г. 13:48
К сожалению, много слайдов не сохранилось. Был, в частности, слайд с таким вот ёжиком, несущимся по такыру. Полное впечатление что это — либо мультипликационный персонаж, либо заводная игрушка.:-D
> к сообщению
Отправлено 15 сентября 2012 г. 10:55
Да, туманы, закаты и рассветы — это моя любимая тема.;-)
⇑ Наверх