Все отзывы посетителя

Распределение отзывов по оценкам

Количество отзывов по годам

Все отзывы посетителя Firewalking

Отзывы (всего: 12 шт.)

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Джон Стейнбек «Путешествие с Чарли в поисках Америки»

Firewalking, 18 декабря 15:48

Тому, кто соберется читать данное произведение нужно иметь в виду, что это будет не слишком то развлекательное времяпровождение, и вовсе не классическая роуд-стори. Скорее перед нами — сборник зарисовок и размышлений автора по поводу увиденного в дороге. Вот, по сути, эти размышления и составляют львиную долю «Путешествий...».

А размышляет Стейнбек много о чем, например, об урбанизации и изменении этно-культурологического ландшафта Америки, формировании американской нации со своими характерными особенностями, постепенной утере самобытности жителями различных штатов в результате распространения радио и телевидения, различной стандартизации и унификации. Здесь и рассуждения о новом образе жизни американцев (дома на колесах), о расизме на Юге (дело происходит в 1960-м году), своеобразии Техаса и т.д. Причем размышления не поверхностные – они глубокие, умные, взвешенные, иногда приправленные легким юмором, без ярых попыток навязать свою точку зрения. Разбавляются все эти философствования редкими курьезными и не очень эпизодами (но каких-то особых приключений вам ждать не стоит), любопытными диалогами с фактурными персонажами, интересными наблюдениями, красивейшими образными описаниями, ну и конечно Чарли. Чарли – без преувеличения главное украшение данного произведения и я боюсь даже представить, сколько бы оно потеряло без этого замечательного пуделя, имеющего (когда он чисто вымыт) голубоватый окрас. Хотя, казалось бы – какого-то серьезного влияния на поездку Чарли не оказывает, да и на выводы автора тоже.

Читать «Путешествие с Чарли…» следует внимательно, погружаясь в размышления автора, а если вам они не слишком интересны и вы планируете нестись галопом по тексту, подобно Росинанту (фургону Стейнбека) на пути к дому – то и браться за книгу не стоит.

Можно конечно попытаться покритиковать книгу за некоторую сумбурность и фрагментарность, но это тот случай, когда делать этого совершенно не хочется.

Оценка: 9
– [  3  ] +

М. Лерой «Маркшейдер Потапов»

Firewalking, 30 ноября 20:49

Так, во-первых рассказ написан очень хорошо. Другого, собственно, я от автора и не ожидал. Слог выверенный, с долей лаконичности, образный. Фактурная картинка так и встает перед глазами.

Рассказ стартует как исторический детектив с необычной затравкой, постепенно превращается в фантастику, почти фэнтези с долей даже какого-то дизельпанка. Под конец понимаешь: автору не чужды легкая сатира, и элементы постмодернизма.

Честно говоря, прочитав рассказ я немного растерялся, поскольку он оказался совсем не о том, о чем я думал изначально. Есть в нем какое-то второе дно. Как я понял, суть этого рассказа в моральном выборе. Да, это очередная история о человеке, продавшем душу ради материальных благ (ну и бесконечной жизни, куда же без нее?), но поданная довольно оригинально. Главному герою не нужно отдавать душу, достаточно предать Родину, семью, а потом… просто наклониться и раздвинуть булки. Да, именно так.

Причем автор не пытается морализировать. Он просто показывает картину, предоставляя читателю самому решать, на какой он стороне. Возможно сцена с продлением жизни через спущенные штаны – и есть выражение отношения автора к данному вопросу?

Подумав, я пришел к выводу, что все это аллюзия на мировое закулисье, мега-корпорации, глобализм стремящиеся поработить весь мир.

Рассказ понравился. Понравились многие описание, обилие интересных деталей, погружение в атмосферу. Использование записей дневников — прием хоть и не новый, но почти всегда интересный. И здесь он тоже отлично работает.

Из минусов, будут лишь субъективные. Я не большой любитель политической тематики в литературе, пусть даже и написанной с долей постиронии. А вот любители — наверняка будут в восторге. А мне бы, наверное, было интереснее, окажись рассказ банальным (но хорошо написанным) историческим детективом, либо фантастикой про проходческий щит, внезапно обрётший разум. Но для первого случая (ист. детектив) наверное, уложиться в рамки небольшого рассказа было бы весьма трудно. Так что, видимо, не дорос я еще, чтобы оценить данное творение по максимуму.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Джон Стейнбек «Зима тревоги нашей»

Firewalking, 25 ноября 19:32

Двойственное ощущение от данного произведения.

С одной стороны, роман обладает массой достоинств: безусловно, очень хорошо написан, в нем яркие запоминающиеся персонажи, классные диалоги, интересные сценки, проработанная предыстория, неплохие философские размышления, много превосходных описаний, непредсказуемый сюжет.

При этом произведение, на мой взгляд, имеет ряд проблем. Такое впечатление, что Стейнбек поначалу планировал какое-то другое развитие сюжета, а потом все изменил.

Далее пойдут спойлеры.

Взять Джои Морфи. Он так бодро и качественно описан, видно, что это нетривиальная личность, он очень часто появляется на страницах романа. А в итоге, никакого применения ему автор не находит. Ну да, где-то вначале он выболтал, как просто ограбить банк, в котором работает, чем и навел главного героя на подобные мысли. Вот и все. Это как вместо ружья повестить на сцене шестиствольный пулемет, описывать его раз десять, а потом кто-то из героев почешет им себе спину.

Что-то подобное происходит и с Мардж Янг-Хант, но здесь все куда сложнее. Стейнбек также очень подробно описывает данного персонажа, делает ее многогранной, противоречивой, приписывает чуть ли не мистические свойства, невероятную проницаемость. И что в итоге? Она также оказывается очередным фоном, ни на что не влияющим. Под конец дамочка скатывается до того, что практически прямым текстом предлагает себя главному герою, лишь бы он взял ее на содержание. Потому что она, как та стрекоза – лето красное пропела, а вот теперь осталась без денег. Да с ее внешностью, что была для нее за проблема, найти себе какого-нибудь постоянного мужика? Она и так переспала с половиной Нью-Бэйтауна. И вот этой даме посвящён значительный хронометраж, она что-то философствует, предсказывает, наводит туману. Я как бы не против, но смысла в этом не уловил. Что она вообще потеряла в этом сонном городишке?

Конечно, в отзыве трудно не затронуть финальный поступок главного героя. Это ж надо быть таким неуравновешенным слабаком. Узнал, что его сын сжульничал при написании конкурсного сочинения и побежал резать себе вены! Я, конечно, подозреваю, что это, видимо, у Итана не только из-за сына-оболтуса, а все вместе накопилось, тем не менее, он ведь не задумывался о подобных вещах до того, как узнал о жульничестве. А в некоторых других сценах Итан показан хладнокровным и даже циничным.

По поводу сочинения сына. Во-первых, как по мне, это жульничество — мелочь для ребенка. Мало ли детей плагиатит сочинения? Тут скорее смешно выглядит то, что это сочинение приняли на столь высочайшем национальном уровне. Там, конечно, не могли заподозрить, что кто-нибудь из детей додумается до того, чтобы что-нибудь откуда-нибудь содрать. Тем более, в сочинении используются фрагменты знаменитых (знаковых) для американцев речей, которые многие знают. Я бы еще понял, если мальчик содрал что-нибудь не сильно известное. А он еще и надергал из кучи источников. И никто ничего не заметил. Да и с первого взгляда на текст видно, что ребенок такого не напишет.

Я уж промолчу про родителей, которые всерьез верят, что их сын, будучи полнейшим оболтусом вдруг ни с того ни с сего написал гениально сочинение. Пожалуй, это-то как раз и логично. Плох тот родитель, который не верит, не надеется на мега-одаренность своего чада. Даже если самое талантливое его деяние — ковыряние в носу двумя пальцами в двух ноздрях одновременно. В остальном же – все тут очень наивно.

Также показались надуманными «страдания» главного героя, задумавшего ограбление банка. Итан принадлежит к среднему классу. В его семье из 4-х человек, работает лишь он один. Долгов нет. И не сказать, что у него прямо таки адски тяжелая, либо унизительная работа. Да так, работа как работа, как у многих, даже лучше. Рядом с домом. Терпимый босс. Семья владеет крутейшим родовым домом, на счетах жены кругленькая сумма, достаточная чтобы, при желании открыть свое небольшое дело. Но герой страдает, оттого что он не богач. Ну, бывает… Я должен ему посочувствовать?

Его план ограбления банка, находящегося через дорогу выглядит глуповато. Ему может повстречаться куча народа по пути (почти все жители города прекрасно знают Итана в лицо), картонная маска не скроет полностью голову. Он не сможет потом нормально тратить деньги. А малейшее подозрение в его сторону и про деньги вообще можно забыть. Разве что съездить в NY и сходить втихаря в дорогой ресторан за наличку.

Да и зачем Итану грабить банк? Стоит ли так рисковать? Он уже заполучил дорогущий земельный участок, почти заполучил лавку (Марулло готов продать ее сильно дешевле реальной цены, и эти деньги есть у Итана)? Прямо ненасытный какой-то.

Наверное, нужно сказать пару слов о морали.

Оправданы ли деяния, которые совершает, либо планирует совершить Итан во имя своего (и семейного) финансового благополучия? Мне кажется, ответ на этот вопрос автор оставляет на усмотрение читателя, не давая своего прямого ответа, делая лишь тонкий намек — от ограбления Итана уберег талисман, который он в тот день, вопреки обыкновению взял с собой. Но неясно, оберегает — просто потому что это плохо, или — потому что тогда бы он попался. Остальным деяниям Итана во имя бабла Стейнбек и вовсе не дает никакой оценки. Добавлю, что вопрос морального выбора мог бы сделаться куда острее, если бы семья Итана голодала, либо требовались деньги на лечение кого-либо из близких. А так он лишь думает о статусе, дескать не царское это дело работать в лавке простым продавцом. Так что драматургия тут хромает. Да и потом не видно ни раскаяния главного героя, ни его перерождения в беспринципного хапугу, готового идти по головам. Сделал и сделал. А вот, то что сын смухлевал — прямо конец света. Правильно, что может быть страшнее всего для писателя? Плагиат. (Только Итан ведь не писатель.) При этом Аллена (сына) я не оправдываю. Он на протяжении всего романа выглядит туповатым и никаких положительных эмоций не вызывает. Тут вопросы скорее к неадекватной реакции Итана на его поступок. Кстати, тут и вина Итана есть — он сам показал Аллену книги с речами. Так мог бы и объяснить сыночку, что пользоваться ими нужно лишь как образцом для вдохновения, а не переписывать слово в слово. Вообще, может нужно больше заниматься воспитанием детей, чем шляться по ночам, предаваясь рефлексиям о прошлом?

Насчет Эллен, отправившей открытку с разоблачением. Вероятно, она поступила правильно, потому что рано или поздно жульничество все равно вскрылось бы и потом последствия могли быть гораздо хуже.

В итоге, то, что казалось, должно сложиться в полноценную картину, как кусочки мозаики, в финале образовало что-то странное, немножко абстрактное. Некоторые кусочки остались без дела. Некоторые части картины остались незаполненными.

Приведу еще такую аналогию. Собрался наш автор варить суп. Взял самое лучшее мясо, лучшие овощи из деревни, приправы, артезианскую воду. У него дорогущая печь, навороченная кастрюля с толстыми стенками, японские ножи. И зная, что наш автор – великий повар, ты ждешь, что он сварит потрясающий суп, потому что… по-другому и быть не может. А он вдруг подает тебе его недоваренным. И не сказать что суп — невкусный, тем более – им не отравишься, и голод он легко утолит. Но ты все равно чувствуешь себя немного обманутым.

При этом, в целом, роман оставляет благоприятное впечатление. Несмотря на то, что главный герой для меня остался непонятым (как и общий посыл романа), читать его было приятно, хотя бы из-за того, как он написан.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Джозеф Конрад «Теневая черта»

Firewalking, 27 августа 14:09

Неназванный главный герой, подвергнувшись внезапному порыву уходит с занимаемой должности помощника капитана корабля. Он молод, но на хорошем счету у начальства. Вскоре ему предлагают освободившееся место капитана на другом корабле (что не обходится без интриг) и он с радостью соглашается.

В первом же рейсе все, что только может, мягко говоря, идет на по плану, причем до такой степени, что, в какой-то момент жизнь всего экипажа висит на волоске.

По рассказам первого помощника, эти неприятности неспроста — а, дело рук недавно почившего старого капитана, захороненного в океане где-то по курсу корабля. Он был настоящим исчадием ада, всех кругом ненавидел и теперь, даже с того света яростно насылает злое колдовство. У первого помощника даже есть кой-какие мысли, как этому противостоять. Впрочем, у него лихорадка и его слова больше похожи на бред.

Как бы там ни было, а для главного героя этот рейс превращается в настоящее боевое крещение, если сумеет пройти которое, он уже точно пересечет ту невидимую теневую черту, повзрослеет, заматереет, и, вообще, будет смотреть на мир иными глазами.

---

Добротная, во многом автобиографичная повесть на морскую тематику. Понравилась намного больше наделавшего в свое время столько шума «Сердца тьмы». «Теневая черта» — позднее творчество автора, и, хотя этот период критикуют за некоторую упрощенность, и, как я понял, — «опопсение», — данному произведению, это пошло лишь на пользу.

Повесть посвящена сыну Конрада Борису «и всем остальным, кто подобно ему пересёк в ранней юности теневую черту своего поколения». Борис участвовал в Первой мировой войне и был контужен. Выходит, сюжет повести можно рассматривал не просто как взросление и оставление юношеских иллюзий лишь одним капитаном, но и как аллюзию на целое молодое поколение, столкнувшееся с ужасами Первой мировой.

Мне понравились и мистические нотки, звучащие в произведении. И хотя сам автор позднее указывал, что фантастики здесь нет, тем не менее, данный сюжет, наравне с «Поворотом винта» можно рассматривать и как чистую психологию, и как мистику. Это уже как кому нравится.

Если пытаться к чему-то придраться, то я бы выделил отсутствие мотивации главного героя, когда он уходит со своей прежней работы. Автор пытается объяснить это как раз пересечением теневой черты, указанной в заглавии, что выглядит как-то неубедительно. Нам совсем не рассказывают, чего он хочет, к чему стремится. Да и характер глав. героя автор почти не раскрывает. Может у него конфликт с кем-то на корабле, или море... которое ему, внезапно осточертело? Или надоели эти постоянные мужские рожи и потянуло к прекрасному полу (как это и предположил второй механик)? Но тут ему предложили стать капитаном на другом корабле и у нашего героя счастья полные штаны. Так в чем же была причина, в гипертрофированном тщеславии, неудовлетворенных карьерных амбициях?

В остальном же, весьма читабельно, тем более, если интересна морская тематика.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Стивен Кинг «Томминокеры»

Firewalking, 20 августа 20:47

Как-то так вышло, что в свое время этот роман прошел мимо меня и вот теперь решил наверстать упущенное. Тем более, что несмотря на не самые лестные оценки и сравнительно низкую популярность, «Томминокеры» относятся к той поре, когда автор еще жёг напалмом и был тем самым Кингом на максималках.

Если что, далее будет много спойлеров.

Итак, в книге два главных героя: писательница Роберта (Бобби) Андерсон и ее друг поэт-алкоголик Джим Гарденер. Так получилось, что одним прекрасным (на самом деле — нет) летним днем, во время прогулки с собакой нога Бобби задевает странный металлический предмет, торчащий из земли. Предмет находится на ее обширных угодьях, доставшихся в наследство и Бобби начинает раскопки, пытаясь выяснить, что же здесь зарыто. Очень скоро, девушка понимает, что предмет имеет внеземное происхождение и к тому же оказывает на нее (и на собаку тоже) странное воздействие.

Тут нас знакомят с Джимом, который в последствии становится основным действующим лицом, Роберта же отходит на второй план. Помимо написания стихов, Джим не на шутку интересуется экологией. Особо раздражающим фактором для него являются атомные станции, которые строят направо и налево, рассказывая байки как это безопасно (а, между тем, на дворе 1987 год, и совсем недавно бахнул Чернобыль). Джим постоянно пьет, а еще жестко скандалит с людьми одобряющими, а тем более имеющими отношение к атомной энергетике. Да и не только скандалит, но и физическую силу не прочь применить. В какой-то момент он оказывается в таком состоянии, что собирается свести счеты с жизнью, но вдруг, неведомым, шестым чувством понимает что его подруга (к которой он испытывает самые нежные чувства) в опасности. Наш герой откладывает суицидальные замыслы и несется к Роберте Андерсон.

Джим застает ее погруженной в раскопки гигантской летающей тарелки. К тому же, уже невооруженным взглядом видно, какое влияние оказывает тарелка на внешний вид Бобби, да и на образ ее мыслей тоже. Однако загадочные эманации пришельцев почти не действуют на Джима, так как в голове у него установлена металлическая пластинка — результат столкновения с деревом во время катаний на лыжах. Бобби же, да и жители близлежащего городка Хейвен благодаря инопланетному влиянию постепенно видоизменяются, получают телепатические способности, а что самое интересное — обретают способность к конструированию по-настоящему фантастических приспособлений из самых обычных предметов, окружающих их.

Бобби просто одержима идеей откопать корабль, и Джим, которого поначалу одолевают сомнения, решает присоединиться, поскольку надеется что это сулит множеством открытий, которые, возможно, позволят человечеству получить чистую энергию и избавиться, наконец, от атомных станций.

Такова завязка этого толстенного (в лучших традициях Кинга) романа.

В конце книги указано, что «Томминокеры» начаты в 1982 году (и закончены в 87-м), но выглядят они как одна сплошная рефлексия на Чернобыльскую катастрофу (26 апреля 1986 г.). Что там было в первоначальных вариантах романа не известно, возможно, позднее автор существенно переработал сюжет. Но это только мои догадки.

Что можно сказать в итоге? Роман, в целом, понравился. В нем чувствуется та неукротимая мощь и жестокая фантазия, в свое время сделавшие автора знаменитым на весь мир. Сюжет многогранно перекликается с уже написанными на тот момент и написанными позднее книгами и человек прочитавший большинство романов Стивена не раз и не два обратит на это внимание. Конечно, в первую очередь вспоминаются «Под куполом», «Ловец снов», «Необходимые вещи», «Противостояние», и в меньшей степени «Мобильник» и «Почти как Бьюик». Однако сравнение с первыми четырьмя из указанных романов, «Томминокеры» точно проигрывают. Не то, чтобы кардинально, но разница заметна.

Судите сами, вначале автор пишет о том, что корабль пришельцев почти не может воздействовать на людей с металлом в голове (или в теле? а если надеть шапочку из фольги? а если кольчугу? или просто держать металлический предмет в руке? а почему, когда едешь в металлической машине это не работает?) и ты представляешь себе некое излучение. Позднее оказывается, что всему виной воздух, который генерирует корпус корабля (?) и если нацепить дыхательную маску с баллоном чистого воздуха — тебе все по боку. Тогда причем тут металл в голове??? Ну и в дальнейшем заметно множество логических ошибок, или просто вещей, в которые не совсем веришь.

Но, талант Кинга, подобно мощному карьерному самосвалу вытягивает «Томминокеров», несмотря на все недостатки, на весьма приличный уровень.

Достоинства романа:

- интересный, динамичный, практически лишенный провисаний сюжет.

- множество задумок разной степени удачности. Один только автомат для продажи прохладительных напитков нападающий на людей чего стоит. Или оживший триммер.

- качественная подача материала. К примеру, Кинг описывает происходящее глазами множества персонажей, тем самым расширяя горизонты, показывая историю под разным ракурсами и делая повествование более разнородным. Некоторые фрагменты забегают вперед относительно времени описания других персонажей (в т.ч. главного героя), что создает интересный эффект.

- здесь Кинг копает до конца. Это вам не «Бьюик», или «Парень из Колорадо». Мы побываем в тарелке, и даже полетаем на ней (я ведь предупреждал о спойлерах!) и, вообще, многое узнаем о томминокерах! Нас не бросят посреди пути «а дальше додумываете сами».

(Хотя, не факт, что это всегда хорошо.)

- главный герой, не показан однозначно хорошим парнем. Он далек от идеала, со своими проблемами, недостатками и тараканами в голове.

Теперь минусы:

- идея романа, будто автор не совсем определился кто такие томминокеры, чего хотят и какое действие должны оказывать на людей. Многое в симптомах обращения выглядит случайным. Почему, например, выпадают зубы, а не, скажем, волосы или ногти? Причем тут зеленое свечение?

- не смотря на то, что Кинг знакомит нас с большим количеством жителей Хейвена (и не только), взаимоотношения между ними (как это было, например, в романах «Под Куполом» и «Необходимые вещи») почти не прописаны. Нет ощущения полноценного городка, живущего своей жизнью со своим микрокосмом взаимоотношений, интриг, роковых страстей.

Хотя, можно, сказать, конечно, что, воздух инопланетного корабля все равно сделал из всех томминокеров, так зачем что-то прописывать. Ну что ж, может, и так...

- изобретения жителей Хейвена. Я, конечно, понимаю, что это не научная фантастика. Но эти изобретения даже на фэнтези с трудом тянут. Представьте себе, прикрутил к автомату по продаже колы какую-нибудь первую попавшуюся микросхему от магнитофона, вставил батарейку и... он может летать и атаковать людей. Прикольно, но слишком сказочно. Роман-то подается на весьма серьезных щах.

Ну да ладно, это я уже придираюсь.

- супергеройский финал в стиле истекающего кровью Рэмбо, который все время что-то делает из последних сил.

- большое количество нелогичных моментов. По мере чтения даже хотел выделать их карандашом.

Ну, например, почему у Джима ни в коей мере не проявляется дар изобретательства? Вы скажите, ну так ведь того... у него же в голове металлическая пластина. Только вот в книге сказано, что она лишь уменьшала воздействие корабля пришельцев. Зубы то у него выпадали, и телепатией он (особенно под конец) пользуется на продвинутом уровне. А ведь некоторые, едва вдохнув воздух Хейвена начинали строить в голове грандиозные замыслы.

Вообще, с телепатией здесь куча несостыковок. Местами я не совсем понимал, как все это работает. То кто-то может читать чужие мысли, то не может (на самом деле, когда автору нужно — телепатия работает, а когда не нужно — нет.) Запомнился момент, ближе к концу романа, когда жители Хейвена ждали телефонного звонка Бобби, чтобы та рассказала, что прикончила Гарденера. Это при супер-прокачанной на тот момент телепатической связи между обитателями городка.

То Джим может прочитать в голове у Бобби где она закопала машину сестры, то ее голова для него закрытая книга. К примеру, он и представления не имел, что находится в сарае, несмотря на то, что данная информация должна занимать существенное место в голове Бобби. Местонахождение ключа Джим и вовсе никогда бы не узнал, если б не подглядел.

Ну и так далее.

Еще из забавных ляпов. Кинг описывает пришельцев: «эти твари были беззубы».

На следующей странице, описывая останки дерущихся друг с другом тварей: «вот разверстая пасть, уткнувшаяся в горло другого существа».

Что он там засосать его хотел до смерти что ли? ))

- не верится, что город размером с Хейвен, мог бы так запросто отгородиться и полтора месяца не контактировать с окружающим миром и почти никто ничего бы не заметил. У городов такого размера существует огромное количество муниципальных, социальных, родственных, экономических, политических связей. А Кинг свел это к тому, что несколько человек не могли свидеться со знакомыми. А исчезновение Дэвида Брауна, а убийство копов, а крайне странная смерть Рут Маккосланд? Да там бы столько полиции и репортеров наехало. Но нет, всем по фиг...

- почему томминокеры не оставили кого-то охранять корабль? Свою главную ценность. Неужели трудно было держать там кого-нибудь, вооруженного самодельным супер-оружием. Мало ли кто с металлом в голове, металлическими протезами или еще чем мог туда пробраться? Наконец, почему дверь в корабль все время оставалась открытой? Она ведь открывалась телепатически? Стало быть, при опасности ее и закрыть можно было таким же способом.

- выкопать яму таких размеров (по сути — продолбить в скале), вытянуть оттуда весь грунт/камень за столь короткий срок со столь малым количеством работников (даже с учетом усовершенствованной техники) — так, как оно описывается — выглядит совершенно неправдоподобно.

- также нереально, то, что над Хейвеном на протяжении почти всего действия романа сохранялась стабильная «томминокерская атмосфера». Вы когда-нибудь видели дым от костра? Было когда-нибудь, чтобы он равномерно распространялся вокруг огня и все время висел облаком? А если огонь будет гореть месяц, вокруг него, что образуется равномерная дымовая шапка? Да, нет, все будет уносится ветром, то в одну сторону, то в другую, каким бы слабым этот ветерок ни был.

И, вроде, Кинг это понимает и в конце романа ветер таки сдувает «томминокерскую атмосферу». Как удобно, не правда ли? Сдувает лишь когда это нужно автору. А до этого полтора месяца там стоял полнейший, идеальный штиль...

И позднее, когда выжившие томминокеры вынуждены ютиться у «атмосферной фабрики»... Ну если уж вы создали нечто подобное, целесообразнее было бы поставить это устройство в каком-то большом помещении, вроде актового зала, церкви и сидеть там не парясь, что атмосферу опять сдует ветром. А то что они делают, это как пытаться включить кондиционер на улице.

- если вначале раскопок я еще мог поверить в мотивацию Джима, то в дальнейшем, видя, какой трэш происходит кругом, и что его действия могут привести, без преувеличения, к катастрофическим последствиям для жителей Земли — его продолжающаяся помощь Бобби кажется полнейшим маразмом. Читая об этом все время думаешь: что же ты делаешь, придурок этакий, беги оттуда скорей, и расскажи, наконец, обо всем так ненавистной тебе «полиции Далласа» (внутри-романный мем, обозначающий, видимо, некомпетентную работу полицию, либо полицию, которая что-то скрывает).

- каким образом томминокеры заставили копа Дугана пустить себе пулю в голову? Что за зомбирование, причем, действующее за пределами томминокерской атмосферы? Этот момент вообще никак ни с чем не согласуется. Дуган в вакууме.

Кстати, тот момент, в котором сестра Бобби — супер-злобная Энн (ох, как она была хороша, даром что слишком однобокий персонаж) с какого-то перепугу из последних сил помогает Джиму — выглядит очень странно. То есть, Энн, испытывающая чудовищные мучения, и сложно даже представить как ненавидящая сестру, обладая такими возможностями для мести все это время ждала, чтобы помочь Гарденеру, которого ненавидела лишь немногим менее сестры. Хех, верю, верю.

Словом, очень много моментов в романе не продуманы как следует.

Ну а в целом, повторю, — роман не плох и напоминает времена, когда автор был на гребне волны. Правда, на том фоне явно не лучшее произведение, но и не настолько плохое, чтобы не читать, если вам по душе творчество старого-доброго Кинга, конечно.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Габриэль Гарсиа Маркес «Сто лет одиночества»

Firewalking, 5 августа 20:25

«До сих пор ему не приходило в голову, что литература — самая лучшая забава, придуманная чтобы издеваться над людьми.»

Г.Г.Маркес «Сто лет одиночества».

Трудно сказать что-то новое про «Сто лет одиночества». Поэтому постараюсь быть краток и выскажу только основные мысли.

По части поляризации мнений этот роман, если и не входит в топ 10, то в топ 20 — запросто. Мне кажется, в данном случае истина лежит где-то посередине и я прекрасно понимаю как яростных критиков, так и тех, кто книгу восхваляет. По-своему правы и первые и вторые. Все дело в подходе.

Если вы еще не читали «Сто лет», но собираетесь это сделать, задайте себе вопрос: «Что я хочу получить от данного чтения?». Если хотите с удовольствием провести время, скоротать пару вечеров, расслабиться, и насладиться интересной историей — вам, скорее всего, не по адресу.

Если же вы неплохо разбираетесь в истории Латинской Америки (Колумбии в частности), любите многочисленные исторические, религиозные аллюзии, фанатеете от магического реализма в целом (а данный роман, без преувеличения — самое известное произведение в данном жанре, в свое время выведшее маг. реализм на иной уровень и благодаря которому о нем узнал весь мир), либо интересуетесь художественной литературой на уровне несколько более высоком, чем просто любительский и вам, скажем, интересны ее возможности и те пути, куда ее может завести, если вы — эстет, если — любитель национального колорита — почти наверняка, вам — сюда.

Возможно причины того, что многие остаются разочарованными — крайне низкий порог вхождения. Эта книга не пытается отпугнуть вас с самого начала (как, какая-нибудь «Радуга тяготения»), нет, она чертовски дружелюбна и словно шедевры поп-литературы сразу берет вас за руку и влечет за собой. И не сказать, что в дальнейшем все сильно меняется. Книга не становится трудночитаемой, заумной. Но Маркес и не старается понравиться всем и каждому. Он не идет на поводу ожиданий и упрямо выстраивает свой замысел, понять все аспекты которого, без определенной подготовки практически невозможно.

Вот и я, понял, вероятно, самую малость. Хотя и слышал ранее про некоторые события колумбийской истории, и даже читал мемуары автора («Жить, чтобы рассказывать о жизни»).

Ну и, собственно, ради чего все это затевалось? Что вообще хотел сказать Маркес? Образ Макондо, это образ Колумбии или всего рода человеческого? Одиночество, к которому под конец жизни приходят все многочисленные персонажи романа, одиночество ли это каждого конкретного индивидуума, который как бы активно и насыщенно не жил, перед лицом смерти будет одинок? Или это нечто большее, глобальное и Макондо — наша вселенная, стремящаяся к энтропии?

У меня нет ответов на эти вопросы. Все интерпретации, возникшие в вашей голове имеют право на существование. В конце концов это и отличает великие произведения — они заставляют нас шевелить извилинами, ну а мы шевелим в меру способностей. ))

Оценка: 6
– [  4  ] +

Джон Ирвинг «Мужчины не её жизни»

Firewalking, 15 марта 13:59

Роман написан блестяще, автор в совершенстве владеет своим даром. Но сюжетная составляющая не слишком впечатлила, некоторые моменты показались натянутыми и не естественными.

Маньяк — крото-чел, которым завлекает аннотация — это, наверное, даже не второстепенная часть сюжета, а что-то еще менее значимое. Это, действительно, роман о любви (правда, основная любовная линия — это что-то с чем-то), о потерях и о попытках справиться с ними. О писательском мастерстве, поисках вдохновения, творческих удачах и проблемах. О том, как много невымышленного и личного порой попадает в художественное произведение.

Роман психологичен и глубоко проработан; Ирвинг очень внимательно относится к деталям и ничего не забывает, у него все взаимосвязано, все сюжетные линии ловко сплетаются в общий клубок. При этом читается книга очень легко. Это тот случай, когда ты можешь с интересом читать те главы, где почти ничего не происходит. Интересны даже казалось бы банальные эпизоды.

Можно было бы сказать еще много чего, рассказать о тех местах, к которым у меня возникли претензии, но тогда придется заспойлерить весь сюжет, а делать этого мне бы не хотелось.

В итоге роман, не смотря на некоторые проблемы (чисто сюжетного свойства, и точно не технического — в этом аспекте он прекрасен), мне понравился. К тому же он оставляет заметное послевкусие и заставялет поразмыслить о некоторых вещах. А женщинам, думаю, он может понравиться еще больше.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Стивен Кинг «Холли»

Firewalking, 27 января 19:36

Приступая к прослушиванию аудиоверсии данной книги, я полностью отдавал себе отчет в том, что из себя нынче представляет проза Кинга, и что шанс получить добротный (в моем понимании) продукт невелик. Тем не менее интерес присутствовал, некоторые надежды тоже и я таки нырнул в этот омут.

Постараюсь быть непредвзят насколько получится. Также следует предупредить читателей, еще не ознакомившихся с данным произведением, что в отзыве так или иначе будут спойлеры.

Не вижу смысла описывать затравку — это сделали до меня, да и аннотация на сайте присутствует. Достаточно сказать, что Холли берется за расследование очередного дела.

С первых абзацев на меня обрушился настолько концентрированный шквал политической повестки, что я даже бросил все побочные дела и растерянно глазел в экран монитора. Кажется, повестка была настолько насыщенной, что могла воплотиться во что-то материальное и вылезти из экрана, словно та девочка из Звонка.

Правда, через какое-то время я все-же немного пообвыкся и все это дело уже не столь сильно резало глаза. В конце концов, я знал, на что иду и намеревался послушать саму историю. А вдруг! Однако, вероятно, старина Кинг уже окончательно погрузился в свой мир. Мир, где все поделено на два лагеря, все политизированы до мозга костей и существует лишь белое и черное. Правильное — то за что топит автор и остальное — мировое-трампистско-антиваксерско-расистое-зло. Чернокожие уже не просто положительные персонажи, но, как на подбор, супер талантливые и гениальные личности. Они еще в подростковом возрасте выигрывают поэтические национальные конкурсы, запросто пишут нон-фикшн, который тут-же отрывают с руками топовые издательства. Конечно белые, при каждом удобном случае норовят их ущемить, в упор не замечая этих достоинств. Но это не простые белые, а поклонники сами знаете кого. Того самого нового Алого Короля — мужчины в пресловутом красном галстуке.

Постоянный фон у происходящего — Ковид. И ладно бы он просто присутствовал (такие времена!), но и эта тема максимально политизирована и прикреплена к биполярному разделению мира на плохих и хороших. Ковид присутствует почти во всех разговорах, выступает оценочным фактором, характеристикой персонажей по их отношению к нему и предпринятым мерам защиты. Персонажи, да и весь мир по Стивену Кингу, настолько плоский, что достаточно автору указать, вакцинировался ли кто-то, носит ли маску, как ты уже понимаешь, какие у него политические убеждения, велика ли склонность к расизму, нарушению закона, ну и в целом, скорее положительный он или отрицательный. Собственно все это действует и в обратную сторону. Например, если персонаж отрицательный... я думаю, вы поняли. Детский сад какой-то. И в любом случае, уж слишком зацикливается на ковиде автор. Попытался бы тогда как-то раскрыть эту тему, порассуждать на социальные, экономические аспекты. Философские или конспирологические, наконец... Однако, ничем таким и на пахнет.

С самого начала нам показывают кто здесь злодей (точнее, злодеев двое). И в этом есть как свои плюсы, так и минусы. С одной стороны, нужно признать, что парочка получилась неплохой, колоритной, не лишенной оригинальности. Их не назвать абсолютным злом, скорее это двое окончательно поехавших больных стариков. Нас последовательно знакомят с их логикой, согласно которой они считают что не делают ничего предосудительного. У них нет сомнений. Они полностью оправдывают себя.

Злодеи стоят друг друга. Мы наблюдаем за странной игрой, когда из них влияет на другого (другую) и наоборот, это перекликается как в калейдоскопе и в итоге усиливается. Мы исследуем, как на людей действует самовнушение, эффект Плацебо. А ведь это действительно интересные и серьезные темы.

Милое, заботливое, ласковое общение наших антагонистов друг с другом дополняет эту любопытную картину.

Минус же в том, что сразу показав злодеев, автор подвергает инфляции весь последующий процесс расследования. Расследование это почти полностью заключается в общении с людьми, более или мене связанными с объектом поисков Холли, в результате чего, постепенно выявляются общие закономерности, а также открываются новые предполагаемые жертвы, тем самым, расширяя круг лиц, с которыми нужно пообщаться. Конечно, все это происходит через призму... Точнее через огромное увеличительно стекло политических взглядов автора. Все это довольно скучно и однообразно. Опять же, не знай я кто преступник, следить за ходом расследования и бесконечной болтовней было бы куда интересней.

Параллельно с расследованием нам открываются некоторые семейные тайны главной героини, подробней рассказывается о ее матери и отце. Это в целом неплохо, психологично, а главное в меру.

Также, уже не меру много Барбары, сестры Джерома, которая пишет стихи, на фоне чего заводит неожиданную дружбу с известной престарелой поэтессой и критиком, которая помогает ей советами, да и делом тоже. Наблюдая за этим (и догадываясь, что эта сюжетная линия должна иметь хоть какой-то смысл), а также учитывая, что в какой-то момент Барбара пересекается со злодейской парочкой (однако не становится их жертвой) можно догадаться,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
что в финале либо Холли будет спасать Барбару, либо наоборот. Собственно, я не сильно ошибся.

Хочется отметить, что такая дружба сильно пожилого персонажа с молодым героем/героиней для Кинга не нова, и на ум сразу приходят Телефон мистера Харригана и Сердца в Атлантиде. Также заметно, что автора всерьез заботят темы старения, старческого слабоумия и последующей смерти. Здесь с этим связан целый ряд персонажей.

Финал всего действа предсказуем, его не за что хвалить, но и ругать тоже особо не за что. Все ровно, без откровенных ляпов но и без вау-моментов. Некоторые диалоги показались даже любопытными.

Что можно сказать в итоге. Из плюсов. Технически здесь все, как обычно у Кинга, на высоком уровне. Приятный слог и выражаясь гастрономическим языком, коль уж эта тема не чужда данной книге (хотя и в весьма специфическом ключе) — высокая усвояемость текста. Писать Кинг как умел, так и умеет, пусть, возможно, и делает это уже все больше рефлекторно.

Неплохо раскрытые злодеи.

С другой стороны — не самая интересная история, вялотекущее расследование без намека на интригу, куча воды с Барбарой и ее невероятным талантом. Предсказуемый финал.

Не будь супер-навязчивой повестки, колебался бы между 6 или 7 баллами.

А так — 5 балов, и то с большой натяжкой.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Хорхе Луис Борхес «Юг»

Firewalking, 10 сентября 2023 г. 14:07

Отличный рассказ, трактовать который, можно по разному. Что, конечно, совсем не редкость у Борхеса, а скорее правило. Но, при любом прочтении, следует отметить прекрасную образность, оригинальность и емкость эпитетов, поэтичный язык, атмосферность, которую автор, словно художник — двумя-тремя мазками придает повествованию.

Итак, главный герой Хуан Дальман живет в городе, но у него сохранилась унаследованная от деда усадьба на Юге, которую, судя по всему, он не слишком часто жалует посещениями. Однако образ ее, эта «аллея бальзамических эвкалиптов», «длинный розовый дом, который иногда становился карминовым» живет в памяти Дальмана, более того — приятно волнует его.

Но главного героя больше устраивает сам факт обладания усадьбой, что она все еще там, на своем месте и что когда-нибудь, чуть освободившись от дел он вновь посетит ее.

И вот, случается непредвиденное. Раздобыв редкое издание «Тысячи и одной ночи» Дальман спешит к себе, в темноте, что-то задевает и царапает его лоб, а в довершении, он ударяется кровоточащей головой о створку только что окрашенной двери. Проснувшись на рассвете, он чувствует, что «явь для него обратилась в кошмар». Он болеет, страдает, галлюцинирует, чувствует себя словно попал в преисподнюю.

Позже его отвозят в больницу. Диагноз не называется, но, по всей видимости, это — заражение крови.

Дальмана пытаются лечить, он чудовищно мучается, но в конечном счете неожиданно выздоравливает.

Прямо на машине «скорой помощи» его отвозят на вокзал и он совершает свое путешествие на Юг к усадьбе своих грез.

Этот рассказ можно рассматривать как описание трансформации мировоззрения героя, когда чуть не умерев, он по новому расставляет приоритеты. Ведь если до бесконечности что-то откладывать, можно так никогда и не достичь цели. Причем, когда тебе кажется, что времени еще вагон и маленькая тележка — нелепейшая случайность, совпадение, может обрушить как твои планы, так, может быть, заодно и оборвать жизнь.

Вторая трактовка — это смерть главного героя почти в самом начале рассказа. А последующие события — выздоровление и путешествие на Юг происходят, так сказать, посмертно.

На самом деле, тема для Борхеса не нова и в чем-то рассказ перекаливается с «Тайным чудом». А мне, также, вспомнился научно-фантастический рассказ Генри Слизара, где умирающему дают лекарство, он выздоравливает и доживает жизнь так, как, и мечтать не мог. Только все это оказывается лишь иллюзией, галлюцинацией — действиями лекарства.

В защиту этой версии можно указать тот факт, что в годы, когда происходит действие рассказа, шансов выжить у Дальмана практически не было. А антибиотики изобрели несколько позже. Также в рассказе, вроде как, существует множество намеков на посмертную версию, но подробно рассматривать их мы не будем.

Путешествие на Юг, как я указывал выше, описывается замечательно, при этом крайне лаконично. Но, каждой клеточкой ты словно ощущаешь это перемещение меж двух миров.

Финал рассказа (хоть он и открыт) можно трактовать и как окончание жизненного пути, который выбрал бы главный герой, о отличии от смерти в душной больничной палате. При этом не понятно: почему, в таком случае он так и не достиг усадьбы и не увидел ее хотя бы еще один, последний раз.

Не совсем понятно и упоминание (в т.ч. повторное — в поезде) сказок «Тысячи и одной ночи». Это словно какой-то символ, врата, всякий раз открывающие для главного героя вход в иной мир — призрачно-сказочный и вместе с тем жестокий, болезненный.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Хорхе Луис Борхес «Сад расходящихся тропок»

Firewalking, 4 сентября 2023 г. 13:07

В свое время рассказы Борхеса «взрывали» читателю мозг. Однако сейчас, во времена интернета, сверх-доступности информации, многие, затрагиваемые им темы претерпели существенную инфляцию — некоторые из них не затрагивал только ленивый. Я понимаю, что это не вина Борхеса, тем не менее, читать такие рассказы, как «Сад расходящихся тропок» сегодня с отвисшей челюстью вряд-ли получится.

Что есть сад расходящихся тропок? Вероятно, аллюзия (да и не аллюзия вовсе, а прямой намек) на популярную ныне теорию о существовании параллельных вселенных, которых, к тому-же может существовать бесчисленное множество. Соответственно в них есть все, что только можно вообразить, да что нельзя, — тоже будет там (только если это не противоречит общим законам мироздания). Существуют теории, что человек каждым действием, каждым своим выбором как-бы создает новую реальность, новою параллельную временную ветвь. Честно говоря, мне эта идея никогда особо не нравилась и не казалась в достаточной мере реалистичной, однако вряд ли мое мнение тут имеет хоть какое-то значение. Да, и ведь, согласно этой концепции наверняка должны существовать временные линии, где такая теория меня полностью устраивает.

Если отбросить все домыслы и рассматривать «Сад расходящихся тропок» лишь как книгу (что, по моему мнению, существенно снизит глубину рассказа), то сразу вспоминаются детские книги-игры, в которых ты выбираешь какое-то действие (из нескольких предложенных вариантов) и идешь по ссылке на указанную главу. Некоторые места там закольцованы. Будучи ребенком или подростом мне довелось сыграть в парочку таких: и никакого около-мистического опыта или же откровения я не получил. Такая книга-игра могло заинтересовать ребенка в докомпьютерную эпоху на вечер-другой, но вряд-ли открыть для него глубинные знания, или же двери в иные миры. Разве что миры эти будут созданы собственным воображением, подстегнутым книгой.

Если брать шпионский сюжет, то он неплох, но и восхищения не вызывает. Написан, не сказать что прекрасным языком (все-таки стиль Борхеса больше подходит для его фирменных постмодернистских рассказов-эссе). Показателен первый абзац, он так густо напичкан информацией как статья в учебнике или энциклопедии. Через него, буквально, продираешься.

Читая, я так и не понял, где та связь, которая соединяет две сюжетные линии — шпионскую и мистически-философскую. Точнее, что объединяющее звено Альбер — это понятно. Но как так вышло, что человек этот, разыскиваемый главным героем для своей шпионской цели, одновременно оказывается и ученым последние годы изучающим творчество Цюй Пэна (прадеда главного героя)? Ничего себе допущение...

Ну, хорошо, пусть будет так. Но какой смысл этого совпадения? Соединившись обе истории почти не пересекаются, не влияют друг на друга.

Кажется, вся эта мишура нужна была, лишь чтобы просто рассказать про «Сад...»

Допускаю, что я что-то не так понял или упустил какую-то важную информацию.

В таком случае, да простит мое невежество великий аргентинец.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Хорхе Луис Борхес «Вавилонская библиотека»

Firewalking, 1 сентября 2023 г. 18:05

Мощное произведение, которое, я думаю, не потеряет свою актуальность еще долго, а может быть никогда.

Если рассматривать Библиотеку, как аллюзию на Вселенную (и если вы сами каким-то образом не дойдете до этого, аннотация с первых же строк вам на это укажет) то этот маленький рассказ задает важнейшие вопросы бытия, устройства мироздания.

Конечна ли Вселенная? Если конечна, что ее ограничивает и что может находиться за ней?

А если она бесконечна — в ней не только возможно, но и существует все, что вообще может существовать.

Но если количество вариаций, каким бы чудовищно огромным оно ни оказалось, — ограничено — как же тогда может возникнуть бесконечность?

И Борхес подсказывает нам.

Периодичность...

Выходит во Вселенной не только возможно существование бесконечного множество нас самих в самых невероятных (и вероятных) вариациях, а также вариациях абсолютно идентичных нашей, но и каждая из таких вариаций — бесконечна.

Еще Ницше приходил в ужас при мысли о подобном бессмертии: «Что, если однажды днем или ночью прокрался бы в твое уединеннейшее уединение некий демон и сказал: «Эту твою жизнь, настоящую и прошедшую, должен ты будешь прожить еще раз, еще несчетное число раз; и не будет ничего нового, но снова вернется, и в той же последовательности, каждая боль и каждая радость, каждая мысль и ...» (Веселая наука).

Небольшой рассказ Борхеса поднимает и множество других вопросов (поиск своего предназначения в мире, поиск смысла жизни — как книги, содержащей краткое описание всех остальных, а также намеки на то, что все уже «написано» до нас и ничто не ново под Луной) и я не уверен, что разгадал все мысли, все идеи заложенные в это произведение. Поэтому, подобно книге с бесконечно разделяющимися страницами о которой рассказывается в конце «Вавилонской библиотеки» сюда можно возвращаться вновь и вновь и с каждым разом находить для себя что-то новое. Заставляющее задуматься.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Гюстав Флобер «Госпожа Бовари»

Firewalking, 26 декабря 2022 г. 13:49

Для начала отмечу, что это добротный, мастерски написанный роман, но без каких-то признаков гениальности, которые замечаешь, скажем у Достоевского (что, естественно, лишь мое личное мнение, как и все, что написано в дальнейшем). Роман-то написан хорошо, но содержание у него крайне спорное. Главная героиня Эмма Бовари вызывает множество негативных эмоций. Разоблачает ли в итоге ее сам автор, или просто считает жертвой неких обстоятельств, окружения, эпохи — я так до конца и не понял. Наверное, все вместе.

Предупрежу сразу — дальнейший текст содержит спойлеры, много спойлеров и я не смог выделить какие-то конкретные места, что-бы их скрыть. Так что, пожалуй, весь мой отзыв — один сплошной спойлер.

Поначалу, я еще как-то по человечески пытался понять главную героиню. Бывает ведь такое, что брак не задался и супруги со временем начинают вызывать друг у друга сплошной негатив. Казалось-бы — ведь можно развестись, да в описываемые времена это было проблематично, если вообще возможно.

Однако при дальнейшем чтении со мной случилась такая неприятность: Эмма начала настолько бесить, что я вовсе забросил чтение. А ведь прочитана была всего одна треть романа. Но со временем понял, что интерес у меня все-таки сохраняется, например, было любопытно, оправдывает ли сам автор героиню, произойдет ли в ней какой-то перелом с последующим перерождением, ну и чем вообще это раздражающее действие закончится. Так что я пошел на компромисс и роман мною был дослушан в аудиоверсии.

Ну и что тут можно сказать... Да, можно сколько угодно повторять про неудачный брак, но во-первых, вроде бы Эмму насильно туда никто не тянул, во-вторых, не так уж и плох был ее супруг (если не считать какой-то уж совершенно невероятной близорукости. Ладно, об этом позже). По этому поводу хочу сказать, что в описываемые времена, женщине вообще частенько приходилось туго. Вообще много кому приходилось туго: рабам, например, крепостным, представителям колонизируемых народов, просто бедному люду и таковых легион.

Думаю, Эмма жила лучше, чем процентов 90% женщин того времени (я не имею в виду одну лишь Францию). За свою жизнь она палец о палец не ударила, у нее имелись слуги, она была здорова, красива, с деньгами все было не так плохо — покупать она могла почти все что хотела, муж — добряк, позволяющий все на свете. А тогда если муж не бил — это уже повезло. Да в те времена мнение девушек чаще вообще не спрашивали, отдадут замуж за какого-нибудь обеспеченного старика и дело с концом. Так что читать про все «страдания» глав. героини... ну, такое себе...

Хотя я все еще думал, что может быть Эмма не так плоха, что может это я не хочу ее понять, может я черствый и бесчувственный, но в тот момент, когда она поглощенная в свои любовные раздумья, отталкивает подошедшую к ней малютку-дочь Берту, так что та падает и распарывает щеку о каминную решетку, я понял, что симпатии или сочувствия от меня Эмме точно не видать! Кстати, еще один показательный момент с Бертой: когда Эмма хочет сбежать с Родольфом, она даже не вспоминает о ней и уже сам любовник спрашивает ее: « А как же твоя дочь?!». Такие дела...

Вообще само нахождение в голове этой женщины на протяжении большей части романа вызывает мучения. Почти всех окружающих она презирает и по какой-то причине считает себя выше них. Хотя каких-то особых талантов я за ней так и не заметил.

Эмма трепещет и прямо таки преклоняется перед высшим светом, блеском, богатством. Не понимая, что за всем этим внешним великолепием часто кроется посредственность и внутренняя пустота.

Не совсем ясны умственные способности глав. героини: местами, она вроде неплохо соображает, местами тупа как пробка (например, в финансовых вопросах). Хотя, возможно, это можно списать на ее «чувства и чувствительность», титанические любовные переживания, словом ей вообще все остальное пофигу.

По поводу остальных действующих лиц. Ее муж Шарль Бовари — недалекий инфантильный добряк, который настолько не замечает окружающего, что в это просто не веришь. Ну не может он быть так слеп! И не верю, что окружающие тоже ничего не замечали, как тот-же Господин Оме (которого в глупости трудно заподозрить). Окружающие просто обязаны были что-нибудь замечать, тем более, Эмма в своих похождения последнее время вообще почти не скрывалась от посторонних глаз. В книге есть момент, что даже до матери любовника Эммы Леона доходят слухи о связи ее сына с замужней женщиной. А до Оме и Шарля — ничего не дошло. Да кругом бы все только об этом и судачили. Странно...

К слову, господин Оме — самый удачно прописанный и интересный персонаж. За ним действительно видишь живого человека. Некоторые его речи, а также споры со священником — украшение романа. Остальные действующие лица, кроме самой Эммы, это функции, их действия довольно предсказуемы и говорить о них вообщем-то не вижу особого смысла.

Про Эмму, добавлю, что одни лишь похождения «налево» еще можно было бы понять. Но, когда при этом ей настолько «класть» на семью, что растратив все сбережения, она буквально пустила ее по миру... Ну, ладно, ей безразличен и противен муж, но дочка то в чем провинилась? И ладно бы были объективные причины этих растрат. Ведь изменять мужу можно было и без обнуления всего состояния. Тем более любовники — люди не бедные и не нуждаются в ее деньгах (особенно Родольф). Никто не требует, чтобы она сорила деньгами. И ладно бы состояние это было хоть в какой-то степени заработано самой Эммой, нет, в жизни своей она не заработала ни единого франка. Зарабатывал ненавистный муж.

Влюбляется наша героиня не в одного на миллион (что, может быть как-то красило или романтизировало ее), а вообще в кого попало. Да она западала на каждого, что подкатывал. Пошла на бал и с ней пофлиртовал виконт — все, девушке снесло крышу. Построил глазки Леон — неземная любовь. Построил глазки Родольф Буланже — неземная любовь. Господи, да она даже пошла в театр, увидела крутого актера и уже одурела, видимо, только встреча с Леоном спасла ее от выпрыгивания из партера прямо на сцену ))).

Короче, извините, но оправдания этой даме я так и не нашел.

В конце не жалко ни ее, ни мужа, а жалко только маленькую Берту.

В других отзывах уже отмечали, что из романа можно почерпнуть много интересного об уровне медицины тех времен и я тоже не могу не отметить этого. Описываемое действительно пугает.

Выводы-же сего знаменитого романа видимо таковы, что человек часто не замечает, кто его настоящий друг, кто любит по-настоящему, а для кого-он мимолетное увлечение, любовный опыт, трофей, которые забудутся через несколько дней. Счастье может находиться не в идеализируемом замке из слоновой кости, а здесь, прямо под носом. Но мы его не замечаем, а все смотрим куда-то вдаль...

Оценка: 6
⇑ Наверх