Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя nasgul на форуме (всего: 3 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Отправлено 8 января 13:21
Для поклонников мелованной бумаги), информация от представителя издательства с др форума В ближайшие пару месяцев на мелованной бумаге выйдут следующие ч/б книги: ● 324 Ирасек Чешские легенды и сказания илл В. Черны ● 150 Шекспир Полное собрание трагедий. 161191210/985970812 ● 151 Джон Беньян Путешествие Пилигрима пер Ю. Засецкой илл Barnard 163718747/ 1010804869 ● 50 Шекспир Полное собрание Комедий 16957690/207329103 ● 57 Распе Бюргер Приключения барона Мюнхгаузена илл Доре 23878343/256270697 ● 193 Фенимор Купер Вся Пенталогия про Натаниэля Бампо пер Введенского илл.Брока. 178465818/1217030115 Собираемся (еще не в типографии) на мелованной допечатать ч/б ● 20 Гоголь Н.В. Вечера на хуторе близ Диканьки. Миргород 8870640/ 172086105 |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Отправлено 26 декабря 2024 г. 18:27
Нет, возраст уже не тот к сожалению, чтобы работать в издательстве ;) Но спасибо за иронию, каким надо было быть провидцем, чтобы около 10 лет назад зарегистрироваться на этом форуме и только сейчас, впервые высказать на нем своё мнение в пользу переводчика с нормальной русской фамилией , прекрасно владеющим русским языком, и делающим своими переводами настоящие шедевры! |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Отправлено 26 декабря 2024 г. 17:35
А я в восторге от переводов Афонькина! Несколько раз читал "Маленький принц" в разных переводах, а он меня оставлял равнодушным. Неужели роман настолько плох, думал я, тогда почему ВСЕ его хвалят? И тут купил, ещё в 2018 г — первое издание в Библиотеке мировой литературы, Малого формата (СПб., СЗКЭО) Какой великолепный перевод! Посмотрел в Википедии кто такой Афонькин. Почитал другие его переводы разных книг и как говорил герой из популярного сейчас сериала: "Ву аля!" Теперь я истинный поклонник и фанат такого замечательного переводчика как Афонькин) Недаром сейчас, к Новому Году, на сайте Издательства СЗКЭО в НОВИНКАХ - издание "Маленького принца" в коже, с переводом Афонькина! |