Хотя с переводами я практически уже завязал, все же напоследок одну значительную вещь я в этом году сделал. Перевел The Imperial Zoo или "Имперский зверинец", традиционно без игромеханик. Книга представляет собой бестиарий, написанный в форме эдаких заметок начальника экспедиции, посланной тем самым зверинцем ловить и исследовать всяческих необычных зверушек. Также практически к каждой заметке еще прилагаются комментарии кого-то из других членов экспедиции, а компания там собралась весьма колоритная.
В общем вслед за упырями решил навести порядок и среди своих переводов по Боевой Колотушке. Ничего нового тут нет, просто захотел собрать ссылки на все старое в одном месте для удобства.
Warhammer Fantasy Roleplay 2-я редакция
Материалы по ролевой игре в сеттинге фентезийного Вархаммера.
Опасные твари – вся художественно-описательная книги Old World Bestiary, одного из лучших бестиариев по моему (да и не только моему) мнению, когда-либо написанных для ролевых игр вообще.
Твари Кислева – небольшой отрывок из книги Realm of the Ice Queen, рассказывающий о монстрах, населяющий это «клюквенный» аналог России и стран Восточной Европы в мире Warhammer Fantasy.
Том Скверны – вся художественно-описательная часть книги Tome of Corruption, наиболее полного и подробного труда о силах Хаоса в мире Warhammer Fantasy.
Материалы по фанатскому проекту, возникшему после официальной кончины Warhammer Fantasy Battles. Небольшое время я переводил все, что по ней выходило в плане сеттинга, но затем к этой штуке охладел.
История мира – общая информация по сеттингу. Данный текст под более позднюю «официальную версию», актуальную на 2019 год, не обновлялся (в отличие от ниже приведенных мумий и эльфов) и представляет скорее уже просто архивный интерес.