Мы себе сделали подарок: подготовили новый выпуск, который давно хотели предложить вниманию публики — канадский.
Обложка — работы художницы Сибилан.
Отбор произведений провела редакция журнала "Солярис". Мы перевели с французского повести и рассказы, которые были награждены призами этого ведущего франко-канадского научно-фантастического журнала.
Таким образом у нас представлены не только англо-канадцы, но и франкофонная, весьма значительная часть фантастики этой страны. А мы приоткрываем её переводами троих авторов — Филиппа-Обера Котэ, Марио Тесье и Мишель Ляфрамбуаз. Кроме того помещаем обзор кинофантастики Квебека и интервью, взятое Майклом Лором у нашей любимицы — Нало Хопкинсон, которая пишет по-английски.
Помимо канадских фантастов в выпуске новая повесть Кэролин Айвз Гилмен "Ледяная сова".
В разделе "Академия Горя и Радости" — подборка переписки Ивана Ефремова с Владимиром Дмитревским, первым исследователем творчества писателя. Их связывала многолетняя дружба.
Думаем, помимо продолжения публикации Алексиса де Токвиля, чьей актуальности мы не устаем удивляться, в нашем научно-популярном разделе "Теперь вы знаете" читателям будет интересно познакомиться со статьёй одного из ведущих американских астробиологов Пола Дэвиса "Эта квантовая жизнь" с комментариями нашего научного консультанта Владимира Герасименко.
Большим получился и раздел "Космическая станция", где помещена материалы памяти безвременно ушедшей Анны Горелышевой, подборка её прозы и стихов, а также рассказ о российской команде на станции Марсианского общества в Юте (США) Александра Хохлова, нашего давнего читателя и друга.
В разделе "Проза" — три повести Кэролин Айвз Гилмен, журнальный вариант романа Виктора Булгакова, рассказы Олтиена, Вентвортс, Бишопа и др. Представлены разделы "Академия Горя и Радости", где публикуются материалы ефремианы, "Космическая станция" с интервью Томаса Стаффорда, материалами о Кларке, "Инвариант".
Журнал долго не выходил, но жизнь его не стояла на месте: делались переводы, проводились чтения и конференции, велись исследования. В частности в Итонской коллекции научной фантастики Калифорнийского университета в Риверсайде, где хранится богатейших архив фэнзинов. Меня интересовали самые ранние из них, 1930-40-х годов, о чем более подробный рассказ ещё впереди. А сейчас в разделе «Голоса пространства» мы знакомим вас с одним из первых стихотворений Рэя Брэдбери «Мысль и космос», увидевшего свет в 1939 году в его фэнзине «Футуриа Фантазиа», который он затеял в девятнадцать лет. Кроме того здесь помещено интервью с Кэролин Айвз Гилмен (правильнее именно такое написание её имени по-русски), взятое мной у писательницы в Сент-Луисе в апреле 2010 года. Редакция готовит к изданию сборник произведений Гилмен, куда войдут все её публиковавшиеся в «Сверхновой» повести и рассказы.
Приобрести номер можно в редакции, а также в магазине "Циолковский" в здании Политехнического музея.