Переводчик — Ричард Саматыя (Рычард Саматыя)
Страна: |
![]() |
Переводчик c: | русского |
Переводчик на: | белорусский |
Работы Ричарда Саматыя
Переводы Ричарда Саматыя
1994
-
Вольдемар Бааль «Плацінавы абруч» / «Платиновый обруч» (1994, повесть)
-
Кир Булычев «Выкраданне Чарадзея» / «Похищение чародея» (1994, повесть)
-
Василий Головачёв «Волат на дарозе» / «Великан на дороге» (1994, повесть)
-
Сахиба Абдуллаева «Панаванне жанчын» / «Господство женщин» (1994, рассказ)
-
Бангуолис Балашявичюс «Знаёмы салдат» / «Знакомый солдат» (1994, рассказ)
-
Василий Бережной «Матчын голас» / «Материн голос» (1994, рассказ)
-
Леон Гвин, Зигфрид Тренко «Трыццаць трэці ход» / «Тридцать третий ход» (1994, рассказ)
-
Андрей Дмитрук «Ноч маладзіка» / «Кінь білий і кінь гнідий» (1994, рассказ)
-
Михаил Ларин «Прышлы» / «Прийшлий» (1994, рассказ)
-
Тахир Малик «Фалак» / «Falak» (1994, рассказ)
-
Леонид Панасенко «Пралюбадзейства» / «Перелюбство» (1994, рассказ)
-
Леонид Панасенко «Уратуйце нашы душы!» / «Врятуйте наші душі» (1994, рассказ)
-
Гавриил Угаров «Вярнуць адкрыццё» / «...» (1994, рассказ)
-
Д. Чакану «Сярэбраная ружа» / «Сярэбраная ружа» (1994, рассказ)
-
Дзинтра Шулце «Роберцік» / «Robertiņš» (1994, рассказ)