Переводчик — Татьяна Ротенберг
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Татьяна Александровна Ротенберг.
Работы Татьяны Ротенберга
Переводы Татьяны Ротенберга
1973
- Джойс Кэрол Оутс «Исполнение желаний» / «Accomplished Desires» (1973, рассказ)
- Джойс Кэрол Оутс «Ты хоть раз поскользнулся в луже красной крови?» / «Did You Ever Slip on Red Blood?» (1973, рассказ)
1974
- Луиза Спитцер «Странные люди» / «Странные люди» (1974, рассказ)
1982
- Том Вулф «Миф и реализм в романе» / «Myth vs. Realism in the Novel» (1982, эссе)
- Том Вулф «Развитие жанра романа» / «The Early Status of the Novel» (1982, эссе)
1989
- Джоан Дидион «Демократия» / «Democracy» (1989, роман)
2007
- Норман Мейлер «Вечера в древности» / «Ancient Evenings» (2007, роман)