Переводчик — Сергей Андреевский
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 29 декабря 1847 г. |
Дата смерти: | 11 сентября 1919 г. (71 год) |
Переводчик c: | французского |
Переводчик на: | русский |
Сергей Аркадьевич Андреевский — поэт, переводчик, критик. По образованию юрист. Вышел в отставку из судебного корпуса, отказавшись выступать обвинителем по делу Веры Засулич. Позднее прославился как адвокат.
© az.lib.ru
Работы Сергея Андреевского
Переводы Сергея Андреевского
1915
- Виктор Гюго «При виде прусских трупов, плавающих по Сене» / «En voyant flotter sur la Seine des cadavres prussiens» (1915, стихотворение)
1970
- Шарль Бодлер «Moesta et errabunda» / «LXI. Moesta et errabunda» (1970, стихотворение)
- Шарль Бодлер «Задумчивость» / «Recueillement» [= ХСI. Сосредоточенность] (1970, стихотворение)
- Шарль Бодлер «Сплин («Когда небесный свод, нависший и тяжелый...»)» / «Spleen (Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle...)» (1970, стихотворение)
1997
- Шарль Бодлер «LXXXIX. Бездна» / «LXXXIX. Le gouffre» (1997, стихотворение)
- Шарль Бодлер «LXXXVIII. Далеко, далеко отсюда» / «Bien loin d'ici» (1997, стихотворение)
- Шарль Бодлер «ХС. Жалобы Икара» / «Les Plaintes d'un Icare» (1997, стихотворение)
- Рене Сюлли-Прюдом «Радости без причин» / «Радости без причин» (1997, стихотворение)
1999
- Эдгар Аллан По «Страна снов» / «Dreamland» (1999, стихотворение)