Переводчик — М. Лихтенштадт
Лихтенштадт Марина Львовна (урожденная Гросман, 1857-1937) — переводчица, общественная деятельница, правозащитница. Жена известного судебного деятеля И. М. Лихтенштадта, мать революционера Владимира Лихтенштадта. Переводила произведения Э. Золя, О. Бальзака, Г. Мопассана, А. Доде и других. Ей посвящена книга Александры Бруштейн «Цветы Шлиссельбурга».
Работы М. Лихтенштадт
Переводы М. Лихтенштадт
1899
- Эмиль Золя «Размноженiе» / «Fécondité» (1899, роман)
1902
- Эдвард Бульвер-Литтон «Послѣдніе дни Помпеи» / «The Last Days of Pompeii» (1902, роман)