Переводчик — С. Гиланов
с португальского
Работы С. Гиланова
Переводы С. Гиланова
1958
-
Монтейру Лобату «Бесхвостый цыпленок» / «O Pinto Sura» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Добрый черт» / «O Bom Diabo» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Доктор Сапожко» / «O Doutor Botelho» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Жена–причудница» / «A Mulher Dengosa» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Жуан и Мария» / «João e Maria» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Источник Трех Подруг» / «A Fonte das Três Comadres» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Кривая служанка» / «A Rainha que Saiu do Mar» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Кролик и обезьяна» / «O Macaco e o Coelho» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Лиса и человек» / «A Raposa e o Homem» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Лисичка» / «A Raposinha» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Маленький человек» / «O Homem Pequeno» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Мануэль Железный Посох» / «Manuel da Bengala» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Младший сын» / «O Caçula» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Муравей и снег» / «A Formiga e a Neve» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Обезьяна и алуа» / «O Macaco e o Aluá» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Обезьяний хвост» / «O Rabo do Macaco» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Принцесса–разбойница» / «A Princesa Ladrona» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Прыжок кота» / «O Pulo do Gato» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Сметливый Жуан» / «João Esperto» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Тыква с золотом» / «A Cumbuca de Ouro» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Черепаха и каипора» / «O Jabuti e a Caipora» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Черепаха и крокодил» / «O Jabuti e o Jacaré» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Черепаха и плоды» / «O Jabuti e a Fruta» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Черепаха и человек» / «O Jabuti e o Homem» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Черепаха и ягуар» / «O Jabuti e a Onça» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Черепаха на небесном празднике» / «O Cágado na Festa do Céu» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Черепахин брат и лягушата» / «O Jabuti e os Sapinhos» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Черепахин брат и ящер» / «O Jabuti e o Lagarto» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Чудище Манжалеу» / «O Bicho Manjaléu» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Ягуар и кролик» / «A Onça e o Coelho» (1958, сказка)
-
Монтейру Лобату «Сказки тетушки Настасии» / «Histórias de Tia Nastácia» (1958)