Переводчик — Юрий Коваль
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 9 февраля 1938 г. |
Дата смерти: | 2 августа 1995 г. (57 лет) |
Переводчик c: | даргинского, молдавского, латышского |
Юрий Иосифович Коваль — писатель и переводчик, родился в Москве.
В 1955 году Юрий Коваль поступил в Московский государственный педагогический институт имени Ленина, который закончил в 1960 году, получив специальность преподавателя русского языка и литературы, истории и рисования. В институте он открыл в себе способности к рисованию, скульптуре, занимался игрой на пианино, банджо, гитаре, сочинял стихи и прозу для институтской газеты. Вместе с ними учились Визбор, Ким, Ада Якушева, Петр Фоменко, Юрий Ряшенцев. После института отработал год в сельской школе в Татарии и оттуда привез в Москву несколько взрослых рассказов, и целую серию живописных полотен. Рассказы не были опубликованы.
С начала 60-х годов Юрий Коваль публикуется в «Мурзилке», «Пионере», «Смене», «Огоньке». Первые книжки Коваля были опубликованы в издательстве «Малыш»: сборники стихов — «Станция Лось» в 1967 и «Слоны на Луне» в 1969.
В 80-90-е годы на первый план вышли взрослые рассказы, вошедшие в книгу «Когда-то я скотину пас» (1990) и рассказы-миниатюры для шести книг, написанных в соавторстве с художницей Татьяной Мавриной.
В 1987 году книга «Полынные сказки» получила первую премию Всесоюзного конкурса на лучшую детскую книгу, а вскоре была выдвинута на Государственную премию.
Книга «Самая легкая лодка в мире» была удостоена Почетного диплома Международного совета по литературе для детей и юношества.
В конце 80-х годов в журнале «Мурзилка» Юрию Ковалю предложили поработать с семинаром начинающих писателей, и он вёл его долгие годы.
Последние годы жизни Юрий Коваль работал над романом «Суер-Выер», первые слова, которого были написаны еще в далеком 1955. Посмертно в 1996 году за это произведение, посвященное Белле Ахмадулиной, ему была присуждена премия «Странник» Международного конгресса писателей-фантастов.
Умер Юрий Коваль в Москве 2 августа 1995 года.
Работы Юрия Коваля
Переводы Юрия Коваля
1966
1974
- Ахмедхан Абу-Бакар «Сказка о Долине Садов, о дедушке Хабибулле и его глиняных куклах» / «Сказка о Долине Садов, о дедушке Хабибулле и его глиняных куклах» (1974, роман)
1978
- Магомед-Расул «Остальное приложится» / «Остальное приложится» (1978, повесть)
1980
- Нодар Кекелидзе «Тачка, в которой лежали папаха, бурдюк и кинжал» / «Тачка, в которой лежали папаха, бурдюк и кинжал» (1980, рассказ)
1981
- Имант Зиедонис «Жёлтая сказка» / «Dzeltenā pasaka» (1981, сказка)
- Имант Зиедонис «Коричневая сказка» / «Brūnā pasaka» (1981, сказка)
- Имант Зиедонис «Пёстрая сказка» / «Raibā pasaka» (1981, сказка)
- Имант Зиедонис «Синяя сказка» / «Zilā pasaka» (1981, сказка)
- Имант Зиедонис «Чёрная сказка» / «Melnā pasaka» (1981, сказка)
1984
- Спиридон Вангели «Аист Хараламб» / «Аист Хараламб» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Башня Чубоцела» / «Башня Чубоцела» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Виноградная лоза» / «Виноградная лоза» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Высокий гость» / «Высокий гость» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Гаврилка» / «Гаврилка» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Гиочика» / «Гиочика» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Дедушка Далбу уносит свою мельницу в другие края» / «Дедушка Долбу уносит свою мельницу в другие края» [= Дедушка Долбу уносит свою мельницу в другие края] (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Как Чубо мельницу обманул» / «Как Чубо мельницу обманул» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Как появились у Чубо дедушка и бабушка» / «Как появились у Чубо дедушка и бабушка» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Как пустили мельницу» / «Как пустили мельницу» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Летающие калачи» / «Летающие калачи» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Лио» / «Лио» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Мельничный Дядька» / «Мельничный Дядька» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Мост» / «Мост» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Новая дырявая шляпа» / «Новая дырявая шляпа» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Свадьба Мельничного Дядьки» / «Свадьба Мельничного Дядьки» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Сыновья Чубо» / «Сыновья Чубо» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Яйцо с луны» / «Яйцо с луны» (1984, сказка)
- Спиридон Вангели «Рассказы из молдавского букваря "Абечедар"» / «Рассказы из молдавского букваря "Абечедар"» (1984)
1985
- Имант Зиедонис «Белая сказка» / «Белая сказка» (1985, сказка)
1986
- Имант Зиедонис «Бегучая сказка» / «Бегучая сказка» (1986, сказка)
- Имант Зиедонис «Камни умеют летать» / «Камни умеют летать» (1986, сказка)
- Имант Зиедонис «Кроко и Дил» / «Кроко и Дил» (1986, сказка)
- Имант Зиедонис «Медвежья сказка» / «Медвежья сказка» (1986, сказка)
- Имант Зиедонис «Серая сказка» / «Серая сказка» (1986, сказка)
- Имант Зиедонис «Сказка о жадине» / «Сказка о жадине» (1986, сказка)
- Имант Зиедонис «Сказка о наморднике и наперстке» / «Сказка о наморднике и наперстке» (1986, сказка)
- Имант Зиедонис «Сказка с пуговицей» / «Сказка с пуговицей» (1986, сказка)
- Имант Зиедонис «Сунс Фунс» / «Сунс Фунс» (1986, сказка)
- Имант Зиедонис «Ужасные приключения пылёнка» / «Ужасные приключения пылёнка» (1986, сказка)
- Имант Зиедонис «Янтарная сказка» / «Янтарная сказка» (1986, сказка)
1990
- Спиридон Вангели «Бык с золотым рогом» / «Бык с золотым рогом» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Горшок с медом» / «Горшок с медом» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Гости» / «Гости» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Звезда деда Штефана» / «Звезда деда Штефана» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Маленькое ручное солнце» / «Маленькое ручное солнце» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Медвежьи конфеты» / «Медвежьи конфеты» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Новый мостик под старой рекой» / «Новый мостик над старой рекой» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Певец и его крылья» / «Певец и его крылья» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Под голубым зонтом» / «Под голубыи зонтом» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Святая вода» / «Святая вода» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Старая кляча» / «Старая кляча» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Трехглазый охотник» / «Трехглазый охотник» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Шалаш» / «Шалаш» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Шалаш вместо короны» / «Шалаш вместо короны» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Школа пастуха» / «Школа пастуха» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «Шпион в котомке» / «Шпион в котомке» (1990, рассказ)
- Спиридон Вангели «В арбузной школе крошек» / «В арбузной школе крошек» (1990, сказка)
- Спиридон Вангели «Длинноносые ботинки» / «Длинноносные ботинки» (1990, сказка)
- Спиридон Вангели «Крис и Доруца» / «Крис и Доруца» (1990, сказка)
- Спиридон Вангели «От автора» / «От автора» (1990, сказка)
1992
- Спиридон Вангели «Чубо из села Туртурика» / «Чубо из села Туртурика» (1992, цикл)
2011
- Йоко Сано «Сказка про кота, который жил миллион раз» / «100万回生きたねこ / Hyakumankai ikita neko» (2011, сказка)
2013