Переводчик — Мариан Шварц (Marian Schwartz)
Работы Мариан Шварц
Переводы Мариан Шварц
1963
1996
- Ирина Лазаревна Муравьёва «On the Edge» / «На краю» (1996, рассказ)
2004
- Михаил Лермонтов «A Hero of Our Time» / «Герой нашего времени» (2004, роман)
- Юрий Олеша «Envy» / «Зависть» (2004, роман)
- Ольга Славникова «"2017"» / «2017» [= 2017] (2004, роман)
2010
- Александр Анучкин «Field of a Thousand Corpses. Elk Island» / «Поляна тысячи трупов» (2010, рассказ)
- Ирина Денежкина «Christmas. New Arbat» / «Рождество» (2010, рассказ)
- Игорь Зотов «Decameron. Silver Pine Forest» / «Декамерон» (2010, рассказ)
- Сергей Кузнецов «Moscow Reincarnations. Lubyanka» / «Московские реинкарнации» (2010, рассказ)
- Андрей Хуснутдинов «Wait. Babushkinskaya» / «Постой» (2010, рассказ)
- Наталья Смирнова, Юлия Гумен «Introduction. City of Broken Dreams» / «Предисловие составителей» (2010, статья)
2012
- Александр Кудрявцев «The Witching Hour. Dostoevsky Museum» / «Час ведьм» (2012, рассказ)
- Наталия Курчатова, Ксения Венглинская «Peau de Chagrin. Rybatskoye» / «Ослиная шкура» (2012, рассказ)
- Андрей Рубанов «Barely a Drop. Liteyny Avenue» / «Малой кровью» (2012, рассказ)
- Анна Соловей «Swift Current. Kolomna» / «Быстрое течение» (2012, рассказ)
- Лена Элтанг «Drunk Harbor. Drunk Harbor» / «Пьяная гавань» (2012, рассказ)
2022