Переводчик — Светлана Бушуева
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 12 декабря 1936 г. |
Дата смерти: | 1998 г. (61 год) |
Переводчик c: | итальянского, испанского, французского, португальского |
Переводчик на: | русский |
Светлана Константиновна Бушуева — советский российский театровед, критик, переводчик. Член СП СССР.
Окончила филологический факультет ЛГУ в 1958 г. и аспирантуру ЛГИТМиК в 1965 г. Кандидат искусствоведения. С 1968 г. — научный сотрудник ЛГИТМиК.
Театровед-итальянист, переводчик с итальянского, исследователь итальянского театра. Выпустила книги «Полвека итальянского театра» (1978), «Итальянский современный театр» (1983), «Гольдони в России» (1993).
Как переводчик выступала с 1960 г. Первые переводы — А. Моравиа «Ни на что не годные» (газета «Известия», 1960, 9 июля). Переводила с итальянского, испанского, французского, португальского. Переводила произведения А. Палаццески, Аретино Пьетро, И. Звево (Самопознание Дзено», 1972), Пиранделло («Сестры Матерасси», 1968), А. Моравиа, Дж. Маротта, Ф. Литвин («Моя жизнь в искусстве»). Перевела книгу Джорджо Стрелера «Театр для людей». Издала исследования об итальянском театре, монографию о Моисси («Моисси»). Была гостем и участником театр. фестивалей и конференций в Италии.
© КЛП
Работы Светланы Бушуевой
Переводы Светланы Бушуевой
1962
- Серджо Антониелли «Кончилась война...» / «Кончилась война...» (1962, рассказ)
- Серджо Антониелли «Страх» / «Страх» (1962, рассказ)
- Итало Кальвино «Коварное селение» / «Paese infido» (1962, рассказ)
1964
- Альберто Моравиа «Автомат» / «L'automa» (1964, рассказ)
- Альберто Моравиа «Сильнейший» / «Fortissimo» (1964, рассказ)
- Альберто Моравиа «Ты спала, мама!» / «Hai dormito» (1964, рассказ)
1965
- Доменико Реа «Майская фотография» / «Ritratto di maggio» (1965, повесть)
1968
1969
- Джузеппе Маротта «Дара» / «Дара» (1969, рассказ)
- Джузеппе Маротта «Мрамор говорит» / «Мрамор говорит» (1969, рассказ)
- Чезаре Павезе «Свадебное путешествие» / «Свадебное путешествие» (1969, рассказ)
- Джованни Папини «Обмен душами» / «Le anime barattate» (1969, рассказ)
- Джованни Папини «Убегающее зеркало» / «Lo specchio che fugge» (1969, рассказ)
1972
- Итало Звево «Самопознание Дзено» / «La coscienza di Zeno» (1972, роман)
1988
- Огюст Вилье де Лиль-Адан «Отвлекатель» / «L'Inquiéteur» (1988, рассказ)
- Огюст Вилье де Лиль-Адан «Убийца лебедей» / «Le tueur de cygnes» (1988, рассказ)
1991
1997
- Алан Дин Фостер «Врата Зла» / «Into the Out Of» (1997, роман)
2007
- Пьетро Аретино «Рассуждения» / «Рассуждения» (2007, роман)