Переводчик — Г. Клепцына
Работы Г. Клепцыной
Переводы Г. Клепцыной
1984
-
Хелен Юстис «Мистер Смерть и рыжеволосая женщина» / «Mr. Death and the Redheaded Woman» (1984, рассказ)
1989
-
Джозеф Конрад «Харчевня двух ведьм» / «The Inn of the Two Witches» [= Харчевня двух ведьм: Находка] (1989, рассказ)
1990
-
Э. У. Хорнунг «Кто смеется последним» / «The Last Laugh» (1990, рассказ)
-
Э. У. Хорнунг «Поймать вора» / «To Catch a Thief» (1990, рассказ)
1991
-
Джон Кольер «Венская школа» / «Youth from Vienna» (1991, рассказ)
-
Джон Кольер «Чудеса натурализма» / «Spring Fever» (1991, рассказ)
1992
-
Дафна Дю Морье «Французов ручей» / «Frenchman's Creek» (1992, роман)
1993
-
Джулиан Саймонс «Человек, который убил сам себя» / «The Man Who Killed Himself» (1993, роман)