Переводчик — Михаил Пановко
Дата рождения: | 28 августа 1966 г. (58 лет) |
Михаила Викторович Пановко. Закончил МГУ им. М.В. Ломоносова, факультет журналистики. В середине 90-х сотрудничал со школой перевода Владимира Баканова. Живет в Москве.
Работы Михаила Пановко
Переводы Михаила Пановко
1991
- Микки Спиллейн «Смертельный поцелуй» / «Kiss Me, Deadly» (1991, роман)
- Джеймс Хэдли Чейз «Идёт убийца» / «I'll Bury My Dead» [= Я сам похороню своих мёртвых] (1991, роман)
1994
- Александр Дюма «Замок Эппштейнов» / «Albine» (1994, роман)
2000
- Роберт Шекли «Смертник» / «Dead Run» (2000, повесть)