Переводчик — Б. Жаров
Борис Сергеевич Жаров
Профессор, заведующий кафедрой скандинавской филологии Филологического факультета Санкт-Петербургского Государственного Университета. Область научной деятельности – скандинавская филология, культура Скандинавии.
- Научный консультант проекта «Саги об исландцах», 2004.
- Автор статьи «Исландские саги и Россия» к каталогу выставки одной книги «Саги об исландцах», Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург, 21 мая – 04 июля 2004 года.
В 1956 г. поступил на датское отделение кафедры скандинавской филологии Ленинградского государственного университета. После окончания университета, в 1962 г. был принят на работу ассистентом кафедры скандинавской филологии. В 1977 г. становится доцентом кафедры, в 1994 г. – профессором, а с 1997 г. он заведует кафедрой скандинавской филологии. Является автором 127 научных работ. Автор первого и единственного в стране пособия по датской фонетике «Датское произношение» (Л., 1969). Автор множества статей по проблемам фонетики, грамматики, лексики датского языка и культуры Дании. Автор 18 переводов произведений с датского, исландского и норвежского языков. Награжден нагрудным знаком «Почетный работник высшего профессионального образования Российской федерации» (2007).
Работы Б. Жарова
Переводы Б. Жарова
2004
- Йоханнес Йенсен «Маленький Агасфер» / «Маленький Агасфер» (2004, рассказ)
- Андри Снайр Магнасон «Грустная сказка о короле Медиасе » / «Грустная сказка о короле Медиасе» (2004, рассказ)
- Хенрик Понтоппидан «Дочь раввина» / «Дочь раввина» (2004, рассказ)
- Адальстейн Аусберг Сигюрдссон «Магическая игра» / «Магическая игра» (2004, рассказ)
2005
- Салли Альтшулер «Центр мироздания» / «Verdens navle» (2005, роман)
2006
- Джуджа Висландер, Томас Висландер «Мама Му выздоравливает» / «Мама Му выздоравливает» (2006, рассказ)
- Джуджа Висландер, Томас Висландер «Мама Му на качелях» / «Mama Mu gungar» (2006, рассказ)
2007
- Том Эгеланн «Наследники Иисуса» / «Sirkelens ende» [= Разорванный круг] (2007, роман)
- Джуджа Висландер, Томас Висландер «"Летучая рыбка"» / «"Летучая рыбка"» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер «Как Ворон упал с дерева» / «Как Ворон упал с дерева» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер, Свен Нурдквист «Как Мама Му взобралась на дерево» / «Mamma Mu klättrar i träd» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер «Как Мама Му любовалась закатом» / «Как Мама Му любовалась закатом» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер, Томас Висландер «Как Мама Му побывала в городе» / «Как Мама Му побывала в городе» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер «Как Мама Му разыгралась» / «Как Мама Му разыгралась» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер, Томас Висландер «Как Мама Му танцевала» / «Как Мама Му танцевала» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер «Как Мама Му упала с дерева» / «Как Мама Му упала с дерева» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер, Томас Висландер «Как Мама Му училась ездить на велосипеде» / «Как Мама Му училась ездить на велосипеде» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер, Томас Висландер «Как Мама Му училась нырять» / «Как Мама Му училась нырять» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер «Коровий зоопарк» / «Коровий зоопарк» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер, Томас Висландер «Мама Му в библиотеке» / «Мама Му в библиотеке» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер, Томас Висландер «Мама Му в темноте» / «Мама Му в темноте» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер, Томас Висландер «Мама Му на рыбалке» / «Мама Му на рыбалке» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер «Мусоровоз» / «Мусоровоз» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер «Про дожди» / «Про дожди» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер, Томас Висландер «Санкта Мюсия» / «Санкта Мюсия» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер, Томас Висландер «Серый цвет» / «Серый цвет» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер «Сто собак» / «Сто собак» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер, Томас Висландер «Тигриный ворон» / «Тигриный ворон» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер, Томас Висландер «Тигриный поезд» / «Тигриный поезд» (2007, рассказ)
- Джуджа Висландер «Ты мой друг?» / «Ты мой друг?» (2007, рассказ)
2008
- Курт Ауст «Код Ньютона» / «De usynlige brødre» (2008, роман)
2009
- Джуджа Висландер «Мама Му, Ворон и Рождество» / «Mamma Mu och kråkans jul» (2009, рассказ)
2011
- Том Эгеланн «Хранители Завета» / «Paktens voktere» (2011, роман)
2012
- Кеннет Бёг Андерсен «Ошибка кота Люцифакса» / «Djævelens lærling» (2012, роман)
- Том Эгеланн «Евангелие Люцифера» / «Lucifers evangelium» (2012, роман)
2013
- Ю Несбё «Доктор Проктор и его волшебный порошок» / «Doktor Proktors prompepulver» (2013, повесть)
- Ю Несбё «Доктор Проктор и его машина времени» / «Doktor Proktors tidsbadekar» (2013, повесть)
- Ю Несбё «Доктор Проктор и конец света (как бы)» / «Doktor Proktor og verdens undergang. Kanskje» (2013, повесть)
2014
- Ю Несбё «Доктор Проктор и великое ограбление» / «Doktor Proktor og det store gullrøveriet» (2014, повесть)
2021
- Рагнар Йонассон «Снежная слепота» / «Snjóblinda» (2021, роман)
2022
- Юсси Адлер-Ольсен «Жертва 2117» / «Offer 2117» (2022, роман)