Переводчик — Алексей Елисеевич Засенко (Олексій Єлисейович Засенко)
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 21 сентября 1907 г. |
Дата смерти: | 13 мая 1993 г. (85 лет) |
Переводчик c: | русского |
Переводчик на: | украинский |
Алексей Елисеевич Засенко (Олексій (Олекса) Єлисейович Засенко) (21 сентября (4 октября) 1907, Любарцы, Переяславский повет, Полтавская губерния — 13 мая 1993) — украинский литературовед, критик, писатель, переводчик, доктор филологических наук (з 1963), профессор (з 1965).
Закончил филологический факультет Киевского университета (1934). С 1935 г. работал в образовательной сфере. Был преподавателем Запорожского и Киевского педагогических институтов. Позже — директором и главным редактором изд-ва «Радянський письменник», а в 1947—1950 гг. заведовал отделом Державного літературного видавництва УРСР (теперь «Дніпро»).
Участник Второй мировой войны, пошел на фронт добровольцем. Имеет боевые награды. После войны с Японией и службы на Дальнем Востоке в 1947 году вернулся в Киев.
Исследовал историю украинской литературы второй половины ХІХ — начала ХХ в. В центре научных интересов Засенко — вопросы взаимодействия украинской лит-ры с другими славянскими литературами.
Автор лирических новелл «Дорога в життя», сатирической поэмы «Гряде розплата», ряда литературно-критических очерков («Дорогі мої сучасники»), предисловий ко многим изданиям классиков украинской литературы (І. Франка, М. Павлика, Т. Бордуляка, Г. Хоткевича, В. Стефаника, О. Олеся, Н. Кобринської, Є. Ярошинської), очерков и статей про А. Головка, О. Довженка, В. Сосюру, М. Рильського, С. Скляренко, М. Терещенка, О. Білецького, Л. Смілянського и др.
Много внимания уделял переводам сочинений: К. Рылеева, В. Раевского, М. Лермонтова, И. Крылова, Н. Некрасова, А. Исаакяна, К. Хетагурова, Я. Райниса, И. Вазова, Я. Неруды и др.
В 1988 г. за разработку научных принципов, составление, подготовку текстов Собрания сочинений И. Франко в 50-ти томах, как весомый вклад в литературное наследство, Засенко А. Е. стал Лауреатом Гос.премии Украины им. Т. Шевченко.
Работы Алексея Елисеевича Засенко
Переводы Алексея Елисеевича Засенко
1966
-
Михаил Лермонтов «Спір» / «Спор («Как-то раз перед толпою...»)» (1966, стихотворение)