Переводчик — Ина Голдин
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 12 декабря 1980 г. (44 года) |
Переводчик c: | французского |
Переводчик на: | русский |
Ина Голдин (настоящее имя Инна Хмелевская) — русская писательница и переводчица.
Родилась в 1980 г. в Екатеринбурге, окончила факультет иностранных языков, защитила диссертацию. В 2007 эмигрировала во Францию.
Награды и премии:
Нет премий, внесенных в базу сайта, но есть номинации
Работы Ины Голдин
Переводы Ины Голдин
2021
-
Ромен Люказо «Лаций. Мир ноэмов» / «Latium I» (2021, роман)
2022
-
Ромен Люказо «Лаций. В поисках человека» / «Latium II» (2022, роман)
-
Эрик Корберан «Амброзия» / «Ambrosia» (2022, графический роман)
-
Эрик Корберан «Гестия» / «Hestia» (2022, графический роман)
-
Эрик Корберан «Офидия» / «Ophidia» (2022, графический роман)
-
Оливье Ледруа «Вика и слава Пана» / «Wika et la Gloire de Pan» (2022, графический роман)
2023
-
Эрик Корберан «666-я» / «666 I.A.» (2023, графический роман)
-
Эрик Корберан «Корделия» / «Cordélia» (2023, графический роман)
-
Эрик Корберан «Никта» / «Nyx» (2023, графический роман)
2024
-
Кристоф Арлестон «Призрак в Пекине» / «Un fantôme à Pékin #10» (2024, графический роман)
-
Кристоф Арлестон «Экспресс "Абиджан - Найроби"» / «Abidjan - Nairobi Express #9» (2024, графический роман)
-
Пэт Миллс «Королева мёртвых душ» / «La Reine des Âmes Mortes» (2024, графический роман)
-
Пэт Миллс «Монастырь Сестёр крови» / «Le Couvent des Sœurs de Sang» (2024, графический роман)