Переводчик — Николай Бахтин
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 17 мая 1866 г. |
Дата смерти: | 2 апреля 1940 г. (73 года) |
Переводчик c: | словенского |
Переводчик на: | русский |
Николай Николаевич Бахтин (Псевдонимы: Николай Нович, Пр. Б., то есть «Провинциальный Библиограф» и одновременно — «Преподаватель Бахтин», и др.); 5 (17) мая 1866 года, Чири-Юрт, Терская область, Российская империя — 2 апреля 1940, Ленинград) — русский и советский поэт, библиограф, переводчик, литературовед, педагог, театральный деятель.
Работы Николая Бахтина
Переводы Николая Бахтина
1937
- Миле Клопчич «Любознательный мальчик» / «Любознательный мальчик» (1937, стихотворение)
- Эжен Потье «Дон-Кихот» / «Дон-Кихот» (1937, стихотворение)
- Эжен Потье «Иван Бобыль» / «Иван Бобыль» (1937, стихотворение)
1974
- Шандор Петёфи «Мадьярский дворянин» / «Венгерский дворянин» (1974, стихотворение)
2012
- Роберт Бёрнс «Страданья - наш удел» / «Man Was Made to Mourn: A Dirge» (2012, стихотворение)
2014