Переводчик — Аттила Могильный (Аттила Могильний )
Страна: |
Украина |
Дата рождения: | 16 сентября 1963 г. |
Дата смерти: | 3 сентября 2008 г. (44 года) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | украинский |
Аттила Могильный (16.09.1963, Киев — 03.09.2008, Киев) — украинский поэт, детский писатель и переводчик, один из немногих киевских династических поэтов, его отец — поэт Виктор Могильный, известный как Вить Витько.
Аттила Могильный родился в 1963 году в Киеве. Закончил филологический факультет Киевского госуниверситета им. Т.Г. Шевченко.
Автор поэтических сборников «Турмани над дахом» (1987), «Обриси міста» (1991), «Київські контури» (2013), а также детской романтически-сказочной повести «Мавка і Мурашиний князь».
© украинская Википедия
Сайты и ссылки:
Работы Аттилы Могильного
Переводы Аттилы Могильного
2001
- Роберт Бёрнс «На отъезд шотландского барда в Вест-Индию» / «On a Scotch Bard, Gone to the West Indies» (2001, стихотворение)
2009
- Редьярд Киплинг «Брід на річці Кабул» / «Ford O' Kabul River» (2009, стихотворение)
- Редьярд Киплинг «Циганські Дороги» / «The Gipsy Trail» (2009, стихотворение)