Переводчик — Н. Демченко
Работы Н. Демченко
Переводы Н. Демченко
1995
-
Саймон Грин «Убийства на улице богов» / «The God Killer» (1995, роман)
-
Ник Поллотта «Бюро-13» / «Bureau 13» (1995, роман)
1998
-
Питер Л. Кейв «Роковое наследство» / «Fatal Interitance» (1998, роман)
-
Джорджетт Хейер «Брак по расчету» / «The Convenient Marriage» (1998, роман)
-
Роберт Блох «Лиззи Борден, взяв топорик...» / «Lizzie Borden Took an Axe...» (1998, рассказ)
-
Роберт Блох «И домовой утащит вас» / «The Bogey Man Will Get You» (1998, рассказ)
-
Роберт Блох «Кладбищенский ужас» / «The Grinning Ghoul» (1998, рассказ)
-
Роберт Блох «Расписка на голубой квитанции» / «The Devil's Ticket» (1998, рассказ)
-
Роберт Блох «Тихие похороны» / «A Quiet Funeral» (1998, рассказ)
-
Роберт Блох «Человек, который кричал «Волк!» / «The Man Who Cried «Wolf!» (1998, рассказ)
-
Роберт Блох «Череп маркиза де Сада» / «The Skull of the Marquis de Sade» (1998, рассказ)
-
Гарольд Лоулор «Заклятье для ведьмы» / «Which’s Witch» (1998, рассказ)
2006
-
Саймон Грин «Волк в овчарне» / «Wolf in the Fold» (2006, роман)
-
Саймон Грин «Убийства на улице богов» / «The God Killer» (2006, роман)