Переводчик — Весек Повага (Wiesek Powaga)
Страна: |
Польша |
Переводчик c: | польского |
Переводчик на: | английский |
Работы Весек Поваги
Переводы Весек Поваги
1996
- Тадеуш Мицинский «Father Faust» / «Xiądz Faust» (1996, роман)
- Владислав Реймонт «The Vampire» / «Wampir» (1996, роман)
- Ярослав Ивашкевич «Mother Joanna of the Angels» / «Matka Joanna od Aniołów» (1996, повесть)
- Марек Хуберат «The Greater Punishment» / «Kara większa» (1996, повесть)
- Бруно Ясенский «The Legs of Isolda Morgan» / «Nogi Izoldy Morgan» (1996, повесть)
- Ян Барщевский «The Head Full of Screaming Hair» / «Powieść dzesąta. Włosy krzyczące na głowie» (1996, рассказ)
- Анджей Бурса «Dragon» / «Smok» (1996, рассказ)
- Виктор Ворошильский «The White Worms» / «Białe robaki» (1996, рассказ)
- Витольд Гомбрович «Dinner at Countess Kotłubay's» / «Biesiada u hrabiny Kotłubaj» (1996, рассказ)
- Стефан Грабинский «The Black Hamlet» / «Czarna Wólka» (1996, рассказ)
- Стефан Грабинский «The Grey Room» / «Szary pokój» (1996, рассказ)
- Яцек Дукай «The Golden Galley» / «Złota Galera» (1996, рассказ)
- Хенрик Жевуский «I Am Burnin'!» / «Ja gorę!» (1996, рассказ)
- Корнель Макушинский «The Gentleman with a Goatee» / «Pan z kozią bródką» (1996, рассказ)
- Францишек Мирандола « Strange Street» / «Ulica dziwna» (1996, рассказ)
- Славомир Мрожек «Co-existence» / «Koegzystencja» (1996, рассказ)
- Анджей Щипёрский «The Lady with the Medallion» / «Dama z medalionem» (1996, рассказ)
- Бруно Шульц «Father Experiments» / «Sklepy cynamonowe» (1996, сборник)
- Люциан Семеньский «The Shadow of Queen Barbara » / «Cień Barbary» (1996)