Переводчик — Эрик Гольштейн (Eric Holstein)
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 1969 г. (56 лет) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | французский |
Эрик Голштейн (Eric Holstein) — французский писатель-фантаст и переводчик.
Примечание к биографии:
Работы Эрика Гольштейна
Переводы Эрика Гольштейна
2011
-
Джеймс Морроу «Le Radeau du Titanic» / «The Raft of the Titanic» (2011, рассказ)
2012
-
Нэнси Кресс «La Finale» / «End game» (2012, рассказ)
2014
-
Роберт Силверберг «Le Bout du chemin» / «The End of the Line» (2014, рассказ)
2015
-
Роберт Силверберг «Smithers et les fantômes du Thar» / «Smithers and the Ghosts of the Thar» (2015, рассказ)
-
Робин Хобб «Vieux Tacot» / «Old Paint» (2015, рассказ)
2018
-
Бен Х. Уинтерс «Underground Airlines» / «Underground Airlines» (2018, роман)