Переводчик — Александру Громов (Alexandru Gromov)
Страна: |
Молдова |
Дата рождения: | 22 апреля 1925 г. |
Дата смерти: | 12 июля 2011 г. (86 лет) |
Переводчик c: | французского, итальянского, английского, русского |
Переводчик на: | молдавский |
Александру Громов (Alexandru Gromov, настоящее имя Александр(у) Яковлевич Гоофман) — молдавский писатель-фантаст, журналист, публицист, кинокритик, редактор, переводчик.
В большей степени известный как составитель сборников НФ (на молдавском яз.), переводчик книг А. и Б. Стругацких, Г. Уэллса и др.
Работы Александру Громова
Переводы Александру Громова
1979
- Аркадий и Борис Стругацкие «Ну-й ушор сэ фий зеу» / «Трудно быть богом» (1979, повесть)
- Аркадий и Борис Стругацкие «Пичул» / «Малыш» (1979, повесть)
- Аркадий и Борис Стругацкие «Ун пикник ла марӂине де друм» / «Пикник на обочине» (1979, повесть)