Переводчик — Александр Булгаков
Дата рождения: | 1888 г. |
Дата смерти: | 1953 г. (65 лет) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
БУЛГАКОВ, Александр Сергеевич (1888 — 1953) — русский советский театровед. В 1922 — 25 учился в Гос. ин-те истории иск-в в Ленинграде (позднее Гос. академия искусствознания); работал здесь до 1935. Б. — автор работ по истории англ. т-ра. Занимался также историей советского и старинного рус. т-ров.
Соч.: Английский театр при пуританах, в сб.: О театре, вып. 1, Л., 1927; Театр и театральная общественность Лондона эпохи расцвета торгового капитализма, [Л.], 1929; Раннее знакомство с Шекспиром в России, в сб.: Театральное наследие, сб. 1, [Л.], 1934, с. 47 — 118; Комедия о Тамерлане и Баязете, в кн.: Старинный спектакль в России. Сб. статей, вып. 2, Л., 1928; Государственный Агитационный театр в Ленинграде, М.-Л., 1931 (совм. с С. С. Даниловым).
Работы Александра Булгакова
Переводы Александра Булгакова
1926
- Морган Робертсон «Судно с зерном» / «The Grain Ship» (1926, рассказ)