Переводчик — А. Пересыпкин
Работы А. Пересыпкина
Переводы А. Пересыпкина
1995
- Уолтер Йон Уильямс «Зов смерча» / «Voice of the Whirlwind» (1995, роман)
- Уолтер Йон Уильямс «Оголенный нерв» / «Hardwired» (1995, роман)
1996
- Уолтер Йон Уильямс «Дни Искупления» / «Days of Atonement» (1996, роман)
- Дэвид Файнток «Надежда "Дерзкого"» / «Challenger’s Hope» [= Надежда «Дерзкого»] (1996, роман)
- Дженни Вурц «Вторая партия» / «Double Blind» (1996, рассказ)
- Гари Гигакс «Битва у мертвой звезды 31» / «Battle Off Dead Star 31» (1996, рассказ)
- Диана Дуэйн, Питер Морвуд «Смелая попытка» / «Long Shot» (1996, рассказ)
- Шариан Льюит «Дикий» / «Indie» (1996, рассказ)
- Ларри Нивен, Дэвид Дрейк «Мамка и её дети» / «Mom and the Kids» (1996, рассказ)
- Ларри Нивен, Дэвид Дрейк «Уничтожение кометы Галлея» / «The Murder of Halley’s Comet» (1996, рассказ)
1997
- Джон Стиц «Похищение Манхэттена» / «Manhattan Transfer» (1997, роман)
2002
- Дэвид Файнток «Надежда узника» / «Prisoner’s Hope» (2002, роман)
2003
- Дэвид Файнток «Надежда победителя» / «Fisherman’s Hope» (2003, роман)