Переводчик — Е. Быкова
Переводчик c: | бенгальского |
Работы Е. Быковой
Переводы Е. Быковой
1965
- Рабиндранат Тагор «Вечер и утро» / «Вечер и утро» (1965, микрорассказ)
- Рабиндранат Тагор «Как обучали попугая» / «Как обучали попугая» (1965, микрорассказ)
- Рабиндранат Тагор «Лошадь» / «Лошадь» (1965, микрорассказ)
- Рабиндранат Тагор «Наш переулок» / «Наш переулок» (1965, микрорассказ)
- Рабиндранат Тагор «Не в тот рай попал» / «Не в тот рай попал» (1965, микрорассказ)
- Рабиндранат Тагор «Неблагодарный» / «Неблагодарный» (1965, микрорассказ)
- Рабиндранат Тагор «Облако-вестник» / «Облако-вестник» (1965, микрорассказ)
- Рабиндранат Тагор «Пасмурным днём» / «Пасмурным днём» (1965, микрорассказ)
- Рабиндранат Тагор «Полдневный час» / «Полдневный час» (1965, микрорассказ)
- Рабиндранат Тагор «Придворный шут» / «Придворный шут» (1965, микрорассказ)
- Рабиндранат Тагор «Призрак» / «Призрак» (1965, микрорассказ)
- Рабиндранат Тагор «Прощальный взгляд» / «Прощальный взгляд» (1965, микрорассказ)
- Рабиндранат Тагор «Спасение» / «Спасение» (1965, микрорассказ)
- Рабиндранат Тагор «Флейта» / «Флейта» (1965, микрорассказ)
1987
- Рабиндранат Тагор «Облако-вестник» / «Облако-вестник» (1987, микрорассказ)
2014
- Андре Шиффрин «Слова и деньги» / «L'argent et les mots» (2014, монография)