Переводы Марии Левберг

Переводчик — Мария Левберг

Мария Левберг

Мария Евгеньевна Левберг — русская поэтесса, писательница и переводчик. Настоящая фамилия — Купфер, по мужу — Рытькова. Родилась 7 марта 1884 года в Риге. Ее первый и единственный поэтический сборник «Лукавый странник» (1915) поощряюще оценил Николай Гумилёв, а пьесу «Дантон» Александр Блок назвал прекрасной. Составленный Лёвберг карманный «Словарь иностранных слов» (шесть изданий в 1920-е годы) до сих пор сохраняет свое значение благодаря лаконичной точности определений и широте лексического охвата. Умерла Мария Лёвберг еще молодой — в сентябре 1934 года. Возможно, ее жизнь укоротила и ссылка, в которой она побывала при большевиках. За ней числится краткий роман с Н. С. Гумилевым в 1915 году, переписка с Александром Блоком и Максимом Горьким.

Примечание к биографии:

См. https://fantlab.ru/edition121657



Работы Марии Левберг


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Марии Левберг

1924

1930

1935

1994

2012

2016

⇑ Наверх