Переводчик — В. Рудин
Переводчик c: | английского |
Писатель. Переводчик.
Написал р-зы: Тайна флигеля; Загадочное объявление (Моя встреча с Шерлоком Холмсом);
Переводы А. Конан Дойля: ТАЙНА ВОЗДУХА, УМИРАЮЩИЙ СЫЩИК
Рассказы приписанные А. Конан Дойлю: МЕСТЬ ОКЕАНА
Работы В. Рудина
Переводы В. Рудина
1914
-
Арнольд Беннетт «Пророк» / «The Fortune Teller» (1914, рассказ)
-
Артур Конан Дойл «Тайна воздуха» / «The Horror of the Heights» (1914, рассказ)
-
Артур Конан Дойл «Умирающий сыщик» / «The Adventure of the Dying Detective» (1914, рассказ)
-
Артур Моррисон «Призрак смерти» / «Призрак смерти» (1914, рассказ)
-
Роберт Льюис Стивенсон «Похититель трупов» / «The Body Snatcher» (1914, рассказ)
-
Герберт Уэллс «Грядущая опасность» / «The Empire of the Ants» (1914, рассказ)
-
Уилтон Форстер «Месть океана» / «In the Clutches of a "Devil-Fish"» (1914, рассказ)
1927
-
Арнольд Беннетт «Дань городов» / «The Loot of the Cities: Being the Adventures of a Millionaire in Search of Joy» (1927, роман)
-
Арнольд Беннетт «В столице Сахары» / «In the Capital of the Sahara» (1927, рассказ)
-
Арнольд Беннетт «Гала-спектакль» / «"Lo! 'Twas a Gala Night!"» (1927, рассказ)
-
Арнольд Беннетт «Комедия на «Золотом берегу» / «A Comedy on the Gold Coast» (1927, рассказ)
-
Арнольд Беннетт «Пламя Лондона» / «The Fire of London» (1927, рассказ)
-
Арнольд Беннетт «Разгадка "Алжирской тайны"» / «A Solution of the Algiers Mystery» (1927, рассказ)
-
Арнольд Беннетт «Случай с браслетом» / «A Bracelet at Bruges» (1927, рассказ)