![]() | |||||
![]() |
![]() |
08 сентября 2009 г. 22:14 | |||
Интервью с Чайной Мьевилем Итак, офф-лайн интервью с Чайной Мьевилем, известным британским писателем-фантастом, автором романов «Вокзал потерянных снов», «Нон Лон Дон» и многих других, состоялось. Ответы автора на вопросы пользователей Лаборатории Фантастики можно посмотреть здесь. | |||||
| |||||
Комментарии посетителей
(2009-09-08) Грешник: Чудесно. Сопричастным интервью — сердечная благодарность. |
(2009-09-08) jailbird: Спасибо, necrotigr и ALLEGORY! Очень интересно, не верилось, что это вообще произойдёт! |
(2009-09-08) Вертер де Гёте: Оля, Серёжа, спасибо! |
(2009-09-08) PetrOFF: Спасибо! Отрадно, что он ценит "Фавна" Дель Торо и Чавеса |
(2009-09-08) igi2r: идейный, блин... Пашуканиса аж вспомнил, прямо, как Элюар, который в список своих настольных книг полное собрание сочинений Ленина включил... |
(2009-09-08) Senna: Огромное спасибо, necrotigr и ALLEGORY! |
(2009-09-08) Claviceps P.: Спасибо всем! Мало, но интересно |
(2009-09-09) ALLEGORY: Стоп-стоп.. все фимиамы прошу направлять исключительно в сторону necrotigr'a, который проделал эту титаническую работу по организации и переводу интервью. Моё же незначительное участие на самом последнем этапе, зафиксированное Сергеем как истинным джентльменом |
(2009-09-09) Андромаха: Очень интересно! Я можно сказать поговорила с Чайной! А все благодаря Сергею!!! ALLEGORY — сама скромность! |
(2009-09-09) Beksultan: Крайне удивлен следующей фразой "Обожаю Велимира Хлебникова". Хлебникова и на русском воспринимаешь с огромным трудом, а в переводе как вообще его читают-то? И можно ли его перевести на другой язык? Как, например, можно адекватно перевести на другой язык следующее (пример навскидку): О, рассмейтесь, смехачи! О, засмейтесь, смехачи! Что смеются смехами, что смеянствуют смеяльно, О, засмейтесь усмеяльно! О, рассмешищ надсмеяльных — смех усмейных смехачей! О, иссмейся рассмеяльно, смех надсмейных смеячей! Смейево, смейево, Усмей, осмей, смешики, смешики, Смеюнчики, смеюнчики. О, рассмейтесь, смехачи! О, засмейтесь, смехачи! |
(2009-09-09) necrotigr: Beksultan, после этой фразы Мьевиля я тоже заинтересовался творчеством Хлебникова > И можно ли его перевести на другой язык? Можно, во всяком случае, переводы есть — http://www.amazon.com/Velimir-Khlebnikov/... |
(2009-09-09) Beksultan: necrotigr большое спасибо. Перевести то переведут, но все равно это уже будет другое произведение. Получится альтернатива: а вот если бы Хлебников писал на английском, то написал бы так... Кстати, интервью очень интересное, большое спасибо вам. |
(2009-09-09) sanchezzzz: Хм. Мистер Чайна не показался мне интересным человеком, даже каким-то радикалом, ограниченным в мировоззрении. Ответ, что детей у него не будет наводит на некоторые мысли... Спасибо за интервью. |
(2009-09-09) Beksultan: sanchezzzz если вспомнить, что Харлан Эллисон всенародно признавался в сделанной себе вазектомии, как-то на тревожные мысли наводит. |
(2009-09-09) Christian: Да, высказывание о том, что у него никогда не будет детей, настораживает. Читал когда-то на зарубежном ресурсе некоторые интимные подробности про Чайну, подумал — выдумки недоброжелателей, а теперь это очень даже похоже на правду. Хотя, конечно, это его личное дело. |
(2009-09-09) cianid: Ворошение началось... Ну какой же он, Чайна этот — из этих или из тех? Ох уж это дамское любопытство. Хороший писатель. Да, интересный, неординарный человек, не с болотисто-конформистскими взглядами, если сравнивать с плоско типизированной гражданской позицией в России, хорошо представленной в Рунете. Ответы, чувствуется, были честными, хотя иногда казалось, что он недоумевает или раздражён. Немного покоробил раздел вопросов о России. Как же мы хотим, чтобы нас непременно любили, чтобы нами восхищались или боялись. Прям в глаза смотрим с надеждой, на грани требовательности: любишь нас или нет? Нет чтоль у него других достойных культур на выбор? С какой стати, Мьевилю вписывать именно русского, в качестве персонажа? Странные, если не сказать больше, вопросы в этом разделе.
Доволен интервью, желаю Ч.Мьевилю творческих успехов. |
(2009-09-09) Viktorrr: Цитата cianid: "Немного покоробил раздел вопросов о России" Меня тоже. Особенно — "не хотели бы назвать свою дочь russia?" Извиняюсь, но вопрос просто дебильный. |
(2009-09-09) jailbird: Цитата Viktorrr: "Извиняюсь, но вопрос просто дебильный" Я спрашивал про то, что интесено мне, а не Вам. ;-) |
(2009-09-09) Viktorrr: jailbird Лично вас я ничем задеть не хотел, комментарий касался только вопроса. Если оскорбляет — пишите, я сотру, мне не принципиально. |
(2009-09-09) stogsena: Спасибо, necrotigr, ALLEGORY! По-моему, очень живое интервью, как раз потому, что вопросы были не только о политике и творческих планах. |
(2009-09-09) WiNchiK: Сергей, граф — спасибо! Ольга, не отпирайся — тебе тоже спасибо! |
(2009-09-09) Грешник: Эх, прочитать бы этот «Черный свет» Марехейра — помню его ещё по эпиграфу к "Шраму". |
(2009-09-09) PetrOFF: "Железный Совет" хотя бы получить... |
(2009-09-10) Андромаха: Честно говоря, некоторые ответы Чайны меня тоже не удовлетворили. Особливо любопытно было узнать ответы на последние два вопроса, а он скользким угрем вывернулся. ИМХО то что я успела прочитать у Мьевиля — экспериментальные переборы с формой и нехватка идей. Поэтому, наверное, он и не верит в способность книг изменить мир. А для чего он, собственно их пишет? |
(2009-09-10) ROMA(YAR): Да нормальное инвертю И вопросы хорошие. Вот японцы будут спрашивать и спросят про дочку Japan, а мы про Рашу спросим — так что всё гут в этом смысле. |
(2009-09-10) shickarev: Интересное интервью получилось. Спасибо организаторам. Выделил для себя следующие моменты: — Момент с личинкой — это прикол. — Политика фэнтези — это эскапизм. — Писательские манифесты — это шоу и перформансы. — New weird в наши дни — это коммерция. — сам Мьевиль — это социалист, склонный к теориям заговора. )) А вообще на редкость здравомыслящий автор и человек |
(2009-09-10) sanchezzzz: ROMA(YAR): "...потому что она наша. Наша Раша..." |
(2009-09-11) Yan: Было очень интересно. Спасибо огромное! |
Ваш комментарий
![]() |
доступно после регистрации —> |