автор |
сообщение |
chimera
миродержец
|
21 февраля 2007 г. 20:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Стали сестрами Любовь и Боль, Друг клинок заносит за спиной, И спасать слишком поздно Мир, где платит за воздух люд.
Краски смешаны: где смех, где стон, Где калечат на глазах Мадонн, Где за ложь восхваляют, А за правду, прокленая бьют...
|
|
|
outsider
авторитет
|
21 февраля 2007 г. 22:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sawwwa А чего стоит фраза: "Здесь мерилом работы считают усталость" из "Скованных"
я ищу глаза, а чувствую взгляд где выше голов находится зад
отличная песня, хотя я заметила, что мне у них нравятся те песни, в которых меньше видного смысла и действия: Шар цвета хаки, хлоп-хлоп... И очень люблю Берег. Моя самая любимая у них, наверное.
|
––– I will try to be nicer if you try to be smarter |
|
|
sawwwa
философ
|
22 февраля 2007 г. 10:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
outsider :beer Там вообще все на цитаты можно разобрать. "Выйдешь на пустую дорогу- Щелкнет за спиной пистолет" Эх!
|
––– "И я вдруг понимаю, что китайцы тоже не знают"... НАУ 9-й скотч |
|
|
NAV&gator
магистр
|
22 февраля 2007 г. 15:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
outsider Чуть позанудничаю «Шар цвета хаки» — текст и, соответственно, музыка — Вячеслава Бутусова. «Берег» — тоже Бутусова. С сольного альбома «Овалы», 98-го года. Уже в одиночном плавании.
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
outsider
авторитет
|
22 февраля 2007 г. 16:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата NAV&gator Чуть позанудничаю «Шар цвета хаки» — текст и, соответственно, музыка — Вячеслава Бутусова. «Берег» — тоже Бутусова. С сольного альбома «Овалы», 98-го года. Уже в одиночном плавании.
шар цвета хаки у меня на альбоме NP "Большая Российская Музыкальная Энциклопедия" я не претендую, что Берег песня группы, я никогда не интересовалась NP как... ну не знаю, как другими моими любимыми группами. Может, потому что ее больше нет, а может почему-то другому. Читала много, но чтобы знать какая песня с какого альбома — мне не нужно
цитата sawwwa Там вообще все на цитаты можно разобрать. "Выйдешь на пустую дорогу- Щелкнет за спиной пистолет" Эх!
Да... Ю-Питер слышали? Мне не очень Но Белые пятна, вроде, нравились какое-то время назад, сейчас уже не помню
|
––– I will try to be nicer if you try to be smarter |
|
|
NAV&gator
магистр
|
22 февраля 2007 г. 16:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
outsider Я никоим образом не собирался обидеть или как-то задеть Просто во всём необходима точность, а после смерти Ильи начинают приписывать ему то, чего не было. Удручает такая безграмотность и невежество журналистов, что говорит только об одном — им всё равно. Речь ведь не о том, что «Шар цвета хаки» не Наутилус — автор текста не Кормильцев. Так же как и «Гудбай, Америка» (которая «Прощальное письмо»). Так что
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
outsider
авторитет
|
22 февраля 2007 г. 17:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
NAV&gator Ну я и не приписывала ему ничего — я говорила об этих песнях, как о песнях NP, поскольку упомянутые "Скованные одной...", "Падал теплый снег" я отношу к NP Просто так получается...
|
––– I will try to be nicer if you try to be smarter |
|
|
NAV&gator
магистр
|
22 февраля 2007 г. 18:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
outsider Ну значит я неправильно сложил кусочки разбросанной тобой мозаики
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
outsider
авторитет
|
22 февраля 2007 г. 18:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
NAV&gator Нет, я признаю, что понятия не имею, кто написал какие песни и меня это, впринципе, волнует мало джо тех пор, пока я не начну размышлять, скорчив ужасно умную рожу, о том, чья лирика лучше. Так что я сама уже запуталась
|
––– I will try to be nicer if you try to be smarter |
|
|
D-war
авторитет
|
4 марта 2007 г. 06:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата outsider а как на счет fuck them all? Не знаю французского, но прекрасно понимаю эту фразу
Кстати, я запросил коментарии у носителей языка и мне пояснили, что у них эта фраза имеет отличное значение от английского. У них это знасчит "послать к черту" так же как и в немецком фразы "Fuck" and "fuck your" равносильны русскому "Черт!" или англ. "Shit". Один немец однажды сказал мне "Fuck you" после этого я был в шоке, но мне потом все обьяснили
|
––– Если в кране нет воды, а в розетки тока - значит ты живешь вблизь Владивостока! |
|
|
outsider
авторитет
|
5 марта 2007 г. 00:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата D-war равносильны русскому "Черт!" или англ. "Shit".
черт и shit слегка не одно и то же) но я поняла интересно... нет, хорошо, что я начала французский изучать, ты обоготил мой словарный запас
Только что нашла текст этой песни (сама слышала ее лишь отрывками...):
Hey bitch you’re not on the list Hey bitch you’re not on the list You witch You’re not on the list You witch, you suck, you bitch What’s your name again ?
Какая милая женщина
|
––– I will try to be nicer if you try to be smarter |
|
|
D-war
авторитет
|
5 марта 2007 г. 05:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата outsider Какая милая женщина
Ага. Ну ана сама то уроженка канады, наверно от туда и нахваталась словечек
|
––– Если в кране нет воды, а в розетки тока - значит ты живешь вблизь Владивостока! |
|
|
NAV&gator
магистр
|
|
Thor
авторитет
|
16 февраля 2008 г. 14:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Есть песни или альбомы зарубежных авторов, которые без ознакомления со смыслом могут быть запросто неприняты слушателем. В первую очередь это конечно же относится к сложной и концептуальной музыке. Совсем недавно мне посчастливилось достать перевод альбома группы Pain of Salvation под названием ВЕ (я уже упоминал его в ветке "Metal"). Так вот этот шедевральный альбом как оказалось предлагает новую гипотезу о существовании мира и месте Бога в людском понимании. Концепция включает в себя множество идей и теорий, которые каким-то образом поддерживают друг друга. Разобраться (или хотя бы попытаться) в этом предлагается слушателю...Я это к тому, что к музыке необходимо относиться вдумчиво, тогда будут раскрываться все заложенные в нее прелести.
|
––– In Death - Is Life |
|
|
wayfarer
магистр
|
28 мая 2008 г. 14:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Решил как-то почитать тексты песен Therion. Весьма занятно, надо сказать. Вот уж действительно, чего там у них только не намешано: и мифология — от древнеегипетской (песня In the Desert of Set, например) до скандинавской (весь альбом Secret of the Runes), и эзотерика, и история — так, песня Son of the Sun (альбом Sirius B) посвящена фараону Эхнатону, а другая песня из того же альбома (The Khlysti Evangelist) — о Григории Распутине. Многие тексты содержат кучу религиозных и эзотерических терминов, так что без бутылки знаний в указанных областях не разберёшься.
|
|
|
Icipher
философ
|
8 июля 2009 г. 12:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Про смысл, значит... Есть такой сайт — http://www.songmeanings.net/. Много интересных интерпретаций можно подчерпнуть. Однако я бы никогда сам не предположил бы, что этот гениальный текст даже теоретически может повествовать об...алкоголизме.
цитата Give me the drink of the fluid That disintegrates And lend me the sweet balm and blessing Of forgetfulness, empty and strong Lethe Oh, Lethe
Hold me near, unravel the stars As I speed through the heavens Speed through the night For you are my blade and my rope You are my Lethe You are my all
In currents of cobalt You storm through my heart To sever, to puncture The memories that burn Let sweep through the arteries In sharp stabs of pain Your talon-like fingers to kill me again
Steal me, invade me and charge me again For I burn and I shudder Burn with each movement of
So, cleansed through a floodlight I appear, renewed and reforged Caressed by the sweet balm and blessing Of forgetfulness, empty and strong Lethe
Hold me near, my one friend and guide As I drown through your fingers Drown through your love For you are the life I hate You are my
Drag me down, in passionate sighs With the ocean above me And flames in my eyes And grant me a life I can live Without Take me away
From the life that I hate
|
|
|
TaHe4Ka
новичок
|
8 июля 2009 г. 20:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Почему когда едешь в машине постоянно слышишь по радио песни о безответнной любви ну и о других соплях?! И так плохо и они еще тут бред какой то про суецид поют!
|
|
|
Dreaming
философ
|
|
Unrepentant
авторитет
|
17 июля 2009 г. 18:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Популярная музыка по тому и называется так, она должна не смыслом обладать, а неплохим ритмом и словами что бы по меньше смысла по больше соплей и легко напевались. С роком в такое реже случается (про рок предназначенный массовой аудитории я молчу).
Сам время от времени послушиваю христианский метал (не обязательно религиозный, стиль так за насыщенность лирики прозвали, а так просто про жизнь). Очень нравится лирика As I Lay Dying.
|
––– "Есть ли у вас план мистер Фикс? - Есть ли у меня план? Есть ли у меня план? Да у меня целых три плана!" © |
|
|
Sunset
активист
|
4 августа 2009 г. 15:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Почему никто не вспомнил Костю Кинчева?! На мой субъективный взгляд — это определенный информационный пробел в данной ветке обсуждения. Кормильцев, Кипелов, "Сплин" и "Неприкасаемые" — замечательные ребята. Сюда же можно смело причислить и Юру Шевчука с его часто рваной, но сердечной динамикой. Но как можно обронить бесценную харизму Кинчева — вот, что мне действительно непонятно . И ценность Кинчевских текстов возрастает втройне, поскольку он в своем творчестве авторитарен до мелочей — работает постоянно в режиме "поэт-музыкант-исполнитель". А вот Бутусов без Кормильцева сильно измельчал в своих текстах, к сожалению — поскольку раньше творчество Нау любила до обожания.
|
––– Акробаты снов разогнали дребедень ориентиром по солнцу в разбуженный день (с) |
|
|