Бронте Грозовой перевал ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Бронте"Грозовой перевал"-классический английский любовный роман или нечто большее?»

 

  Бронте"Грозовой перевал"-классический английский любовный роман или нечто большее?

# Варианты ответов Проголосовало  
 Любовный роман
 0
 
 Нечто большее
 8
 
 Затрудняюсь ответить
 1
 
 Вообще не читал(а)
 33
 

голосование окончено!
 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 13 апреля 2009 г. 15:33  
цитировать   |    [  ] 
Задумалась об этом после "Сумеречной саги"Майер,где он упоминается в контексте любовного романа.По моему мнению там как раз не о любви в классическом смысле,а о противостоянии,о страстях и пороках.О человеческой натуре с темной её стороны
–––
Жили книжные дети, не знавшие битв,
Изнывая от мелких своих катастроф...


миротворец

Ссылка на сообщение 13 апреля 2009 г. 17:45  
цитировать   |    [  ] 
Просто бумага.
–––
45-47


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 апреля 2009 г. 17:50  
цитировать   |    [  ] 
сёстры Бронте уже, наверное, не единожды пошевелились в гробу от количества созданных на ФантЛабе тем про их, извиняюсь, наследие... Простите за грубость, но, право слово, не стоят они того, и это самое, как бы сказать помягче — надоели они уже, что ли...


миродержец

Ссылка на сообщение 13 апреля 2009 г. 18:12  
цитировать   |    [  ] 
Gelena, должна Вас огорчить: тема обречена на флуд и (вероятно) закрытие. Романы Бронте на форуме читали человек 6-7 (максимум, включая меня и Вас), а единомышленников у авторов 2-го и 3-го поста в этой теме больше, чем мне и Вам хотелось бы. Можете не сомневаться, что 4-й пункт будет лидировать.
Тема о творчестве всех трёх сестёр Бронте уже есть, http://fantlab.ru/forum/forum6page1/topic....
А вопрос темы можно считать риторическим: конечно же, "нечто большее". А что пишет про него С.Майер — совершенно неважно, не того масштаба человек;-).
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 апреля 2009 г. 18:22  
цитировать   |    [  ] 
Ну почему же риторический? Вариант 'нечто меньшее' не рассматривается? :-) Вероника, не относитесь, пожалуйста, сверх меры серьезно и остро к чужому мнению насчет этих ваших сестер Бэ. Ни Ваше, ни моё от этого уже не изменится. Я просто ненавязчиво так намекнул на то, о чем Вы сказали прямо: темы, подобные этой, уже созданы, и нечего плодить очередные. Вот и вся любовь.


философ

Ссылка на сообщение 13 апреля 2009 г. 18:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gelena

Задумалась об этом после "Сумеречной саги"Майер,где он упоминается в контексте любовного романа.По моему мнению там как раз не о любви в классическом смысле,а о противостоянии,о страстях и пороках.О человеческой натуре с темной её стороны


Я сюда вроде писал следущее???
"ОМГ, и Вы туда же?"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 апреля 2009 г. 18:30  
цитировать   |    [  ] 
Было дело, но потом оно куда то исчезло ...


философ

Ссылка на сообщение 13 апреля 2009 г. 18:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата sanchezzzz

Было дело, но потом оно куда то исчезло ...


Ухх.. спасибо... я уже начал думать что крыша едет :-).
Наверное удалил ненароком.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 апреля 2009 г. 19:00  
цитировать   |    [  ] 
мда... три сестры — три темы!!! популярность, что говорить! 8-)
читал, только Джейн Эйр в юности... но это другая Бронте! ;-) тк что мой вариант — четвертый!


философ

Ссылка на сообщение 13 апреля 2009 г. 20:37  
цитировать   |    [  ] 
Не читала и не собираюсь.Равно как и Джейн Остин.
–––
Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги.


авторитет

Ссылка на сообщение 14 апреля 2009 г. 08:50  
цитировать   |    [  ] 
По-моему, "Грозовой перевал" — мелодрама, "жестокий романс" в прозе, а это нечто отличное от любовного романа вообще. И очень на любителя.
–––
Все писатели сумасшедшие. Но это не значит, что все сумасшедшие -- писатели. (с)


активист

Ссылка на сообщение 15 апреля 2009 г. 01:48  
цитировать   |    [  ] 
А меня каждый раз коробит, когда я вижу Грозовой перевал на одной полке со всякой лабудой в розовых с вензелями обложках! Какой это любовный роман?! Там есть хоть на волосок любви? Кому-то хоть на секунду стало теплее, пока он его читал? Нет! Хотя с первой до последней страницы страсти там бушуют, кипят, ползают, еле шевелятся... Вся книга — сплошная страсть, но любовью там не пахнет!
Книга — золотой фонд. Ее место — рядом с Братьями Карамазовыми. Она — вечная загадка. Все, кто прочтет и кого не стошнит, будут искать в ней любовь и не смогут найти. Ибо автор — уникально талантливая уродка, и таких больше не будет, так что ее тайну не разгадает никто.
Извините за пафос — обижают любимое... :)


миротворец

Ссылка на сообщение 15 апреля 2009 г. 02:13  
цитировать   |    [  ] 

сообщение модератора

Тему закрываю по понятным и очень даже очевидным причинам, изложенным выше.
Страницы: 1    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Бронте"Грозовой перевал"-классический английский любовный роман или нечто большее?»

 
  Новое сообщение по теме «Бронте"Грозовой перевал"-классический английский любовный роман или нечто большее?»

тема закрыта!



⇑ Наверх